class="p1">- Итак, лук-шалот, чем мельче, тем лучше, - ловко справляется Ри со жгучим овощем. - Бальзамический уксус, оливковое масло, соль по вкусу, продолжает колдовать над соусом он. - Перец и ложку мёда.
- Всё?
- Всё, детка.
- Дашь попробовать?
- Не дразни, - одергивает шеф меня, отталкивая своими бедрами вперёд мою наглую попу. - Приготовим всё, и дам. Тем более тут уже всего ничего.
- Угу, - соглашаюсь я, прикидываясь прилежной ученицей.
- Тосты уже в духовке. Теперь черри на шесть частей. Моя умница! Я вижу ты мастерски овладела ножом.
- Спасибо, шеф! - смеюсь в голос, потому что все дольки у меня вышли абсолютно разных размеров.
- Базилик. Прошутто. Да, в любое блюдо. И, - отступает Ри к холодильнику, извлекая тарелочку с белым кругляшом в виде мешочка, - буррата.
- Нежность! Обожаю его! - с восторгом представляю, как касаюсь ножом поверхности сыра, разрезая его, раскрывая и наслаждаясь видом сливочной начинки.
- Тогда не тормозим, детка, - почти мгновенно, сервирует блюдо Габриэль, тянет меня за собой на диван в гостиной, удобно на нем располагаясь и по хорошей традиции усаживая меня к себе на колени.
В его руках оказывается ложка и тост.
- Собираем наш вкус, Оль, - используя ложку вместо ножа Ри отделяет кусочек сыра, подцепляет базилик, дольку помидора, прошутто и соус с тарелки и отправляет всё это на маленький тост.
Послушно открываю рот, принимая кусочек и окунаясь в свежесть настоящего итальянского лета. Кислинка помидора, небольшая острота базилика, яркая освежающая нота соуса, соль и аутентичность прошутто и сливочный оттенок буррата.
- Нравится! - одобрительно киваю я Габриэлю, сигнализируя, что не прочь продолжить восстановление энергетического баланса именно таким способом.
Немного белого вина.
Божественно!
- А мне нравится, как нравится тебе, - целует меня в раздутую щёку от только что засунутого в рот тоста Ри.
Счастливо откидывюсь на его плечо.
- Спасибо, Габриэль. Я так тебе благодарна за этот... уже не совсем гастротур...
Да, озвучиваю это специально... Потому что мне важно знать, что это... для него...
- Почему не гастро? Вообще-то, мы на территории одной из самых древних сыроварен Италии. И завтра ты сама сможешь увидеть, как здесь всё устроено и работает.
- Ого... Но этот дом?
- Влюбленные парочки любят посещать такие места.
- Не то слово... - переворачиваюсь я на моем возлюбленном. - Сыр и занятие любовью мои самые жаркие фантазии. Сыр, - опускаю глаза на блюдо, - я уже получила.
- Хочешь любовь?
Мотаю головой в ответ.
- Хочу тебя... Габриэль.
Поднимается вместе со мной с дивана, двигаясь уже в направлении спальни.
Идеальный дом для любви...
Для нас...
Спальня. Кровать. Прохлада шелкового покрывала.
Поцелуй в губы, а потом...
Удар.
Резкая судорога.
Внезапный хрип.
Глаза Габриэля закатываются, и он оседает на бок.
- Ну всё, развеялась?.. Теперь домой, Ольга.
Глава 40
Габриэль
Шум в ушах глохнет, сменяясь тишиной.
И что это было?..
Мозг почти моментально восстанавливает последние секунды перед отключкой.
Удар по затылку и дублирующий разряд шокера.
- Оля...
Оглушает следующая мысль.
- О-о-оля!!! - ору я во всю глотку, но без видимого результата.
Мне хватает одного взгляда, чтобы понять, что её вновь выдернули отсюда, как какую-то марионетку.
Нет, Кати́, не в этот раз!
Твоя игра уже закончилась!
Со злостью продавливаю экран телефона, смахивая пять пропущенных от Тео.
Мадам Бернар.
На связи, но не отвечает.
Ну держись, Катька! Достану из-под земли, и ты ответишь на все мои вопросы!
Гоню прочь остервенелый рой мыслей о том, что могла испытать Оля, когда меня...
Твари!..
Автоматически принимаю входящий, уже садясь за руль.
- Ри! Я послал за тобой парней. Возвращайтесь. Нужно поговорить!
- Тео, её забрали.
- Ты цел?
- Да! - рявкаю так, что у самого фонит в ушах.
- Ты не знаешь, кто она, так?
- Она женщина, которую я люблю!
Молчание брата больше похоже на отключение связи, но тогда, когда я уже собираюсь его сбросить, он продолжает:
- За неё не переживай. Ей ничего не грозит. И благодари бога, что они не знали, кто ты такой, и какие у тебя на неё планы.
- Кто она?.. - задаю вопрос, а волоски на руках встают дыбом.
- Это не телефонный разговор. Жду тебя в кабинете деда. Как раз подходящий для него разговор, - отбривает меня Тео, заставляя чуть ли не спалить движок.
Она одна.
Если бы были хоть какие-то отношения, я бы почувствовал.
Тогда что?
Бизнес?
- Бизнес, - подтверждает брат, глядя на меня исподлобья. - Непростой бизнес. Она наследница Петра Самойлова.
- Быстрее, Тео. К черту твои многозначительные паузы. Я не знаю, кто это.
- А вот интересовался бы хоть иногда семейным делом - знал бы. Ладно, согласен, не время, - нервно постукивает он костяшками пальцев по столу. - Под ним была вся западная часть сектора недвижимости. Теперь - под ней. Пока...
- Ты шутишь?.. - охреневаю я от уровня надвигающихся проблем.
- Нет.
- Она его не тянет?
- Дело в том, что она нарисовалась на горизонте чуть больше трёх лет назад. Я видел её фото только один раз. В бизнес дайджесте была статья о счастливом обретении отцом дочери. Миллиардером, у которого не было наследников.
Если честно, мы тогда позлословили о старом извращенце, который завел себе "дочь".
- И?
- Что и? Он умер и всё оставил ей.
- Тео, я о том, с кем она сейчас? - зверею, понимая, что нас с Ольгой, кажется, поимели по полной.
- Официально ни с кем. Но претендент на управление империей там имеется. Один из бывших помощников её отца - Валерий Степанов.
- Мне нужно поговорить с Кати́.
Закрываю лицо руками, растирая его в надежде собрать воедино мысли.
- То есть, это всё-таки тур?
- Уже нет.
- Ри... Ты же представляешь, какое там осиное гнездо?
- Я не могу её там оставить, Тео. И... не оставлю!
Брат оборачивается, реагируя на открывшуюся дверь, откуда доносится:
- Приветствую, мальчики! Вижу... я вовремя...
Глава 41
Габриэль
Ну да, у Кати́ Бернар по-другому и не бывает.
Она вовремя всегда...
Осматривает сначала меня, потом Тео.
Мгновенно определяет удобное место, взглядом заставляя брата освободить его для себя.
- Ну и куда вы заторопились? - садится