База книг » Книги » Романы » Будь моей Брейшо - Меган Брэнди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Будь моей Брейшо - Меган Брэнди

597
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будь моей Брейшо - Меган Брэнди полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 90
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

Мы почти не разговаривали эти три дня, но мои глаза не отрываются от нее, когда она рядом.

Каждый вечер она ужинает вместе с нами – сколько себя помню, мы с братьями соблюдаем эту традицию, если не случается ничего из ряда вон, – но Виктория держится за столом отстраненно. Я понимаю, что она не может успокоиться, это не дает мне покоя, и я, если честно, не знаю, как ей помочь.

Ройс наклоняется, присматривается к цветам и качает головой.

– Нет, чувак. С почвой все в порядке. А цветы кажутся подвявшими просто потому, что солнце до этой клумбы еще не дошло.

Я приподнимаю бровь.

– Что, черт возьми, ты знаешь о цветах и солнце?

– Эй, я прав, ублюдок, – ухмыляется он. – Помнишь, как мисс Мейбл заставляла нас заниматься всякими домашними делами? Я отвечал за кашпо на крыльце, и ни один цветок не загнулся. Могу тебе подсказать: чрезмерный полив убивает цветы еще быстрее.

– Черт… – я бросаю шланг.

Фиолетовые цветы, целое море…

Зоуи обожает фиолетовый, все эти клумбы – для нее. Виктория подарила моей дочери любовь к цветам, потому что сама любила их?

– Ты в порядке, чувак? – смотрит на меня Ройс.

Я провожу ладонями по лицу.

– Да, я просто…

– Возбужден?

Я смеюсь и киваю:

– В общем-то да.

– Это надолго, брат. Кстати, Мак говорит, что до сих пор никаких признаков этого придурка Майка. Думаю, он все понял.

– Майк пришел и попросил о встрече с ней… Ты действительно думаешь, что он исчез, не попрощавшись?

– Да, чувак, – смеется он. – Думаю, что твой удар в челюсть смог убедить его, что так будет правильнее.

– Папа!

Мы поворачиваемся и видим Рэйвен и Зоуи.

– Черт… – Ройс быстро затаптывает косяк и летит к малышке.

Она притворяется, что бьет его, и бежит ко мне, полностью уверенная, что уклонилась от захвата своего ненаглядного дяди Бро.

Я подбрасываю ее в воздух, затем целую в щеку.

– Повеселились на прогулке?

– Ух-гу! Мы видели пять птиц. – Она растопыривает пятерню. – Одна из них была ястребом, так Вэй-Вэй сказала.

Мы смеемся, когда она пытается произнести Рэй-Рэй, прозвище, которое Ройс придумал для Рэйвен, – у нее всегда выходит Вэй-Вэй.

– Это потрясающе, Зо.

– Зоуи, – зовет Рэйвен, – скажи дяде Бро, что нужно малышу.

– О! – Зоуи крутится в моих руках, глядя на Ройса. – Дядя Бро! Малышу нужны пончики, ясно?

Ройс обнимает Рэйвен.

– Малыш хочет – малыш получит, Мишка Зо.

– Мейбл наготовила нам еды для пикника, и нужно забрать ее, когда будем выдвигаться, – говорю я.

– Пожалуйста, не говорите при мне о еде, – корчит гримасу Рэйвен. – Я только пончик съесть могу.

– Твоя неконтролируемая утренняя тошнота, Рэй-Рэй, становится проблемой. – Ройс драматически закатывает глаза, и она шлепает его по животу, заставляя смеяться. – Осторожно, или меня может стошнить на тебя, как тебя на днях стошнило на Здоровяка.

– Отвали. – Она прикрывает рот рукой. – О черт, снова… – Ее глаза расширяются, и мы хохочем.

– Ты как, в порядке? – поддразниваю я.

Ее плечи опускаются.

– Я в буквальном смысле безнадежна. Хуже всех.

– Не хуже всех, но… – Уклоняясь от ее удара, Ройс отскакивает в сторону и бежит по дорожке.

– Дядя Бро, подожди! – Зоуи извивается, я опускаю ее на землю, и она несется за ним; мы с Рэйвен неспешно идем следом.

В дом мы заходим первыми, пока дядя и племянница играют в догонялки на улице. Проходим на кухню и обнаруживаем там нашего отца и Викторию. Они непринужденно болтают, Виктория развязывает бандану на запястье и с ее помощью закручивает длинные волосы на макушке. Ролланд передает ей масло, она начинает нарезать маленькие кусочки в миску. Мой взгляд падает на ее губы – она смешно втягивает их, сосредотачиваясь на готовке. Красная помада на и без того розовых губах – до чего же мне это нравится…

– Рора! – на кухню врывается Зоуи, и внутри меня все переворачивается. Я ревную? И что мне делать с этим чувством?

Виктория вскидывает на меня темно-карие глаза, но тут же опускает голову и нежно улыбается.

– Доброе утро, малышка, – говорит она.

Мое сердце бьется в два раза быстрее. Я не вижу ее лица, не вижу лица Зоуи, стойка перекрывает обзор. Однако я вижу моего отца, вижу, как он смотрит на них.

Мягкий изучающий взгляд. Восторженный взгляд.

– Доброе утро, Рора, – звенит голосок Зоуи. – Я хорошо выспалась.

Мои губы дергаются, и губы отца тоже.

– Я знаю, малышка. Ты храпела, как слон, – легко поддразнивает Виктория.

– Неправда! – смеется Зоуи.

Отец присаживается на корточки, и я теряю его из виду.

– Угадай, что я уговорил Рору приготовить, Зо?

Рору?

– Что? – взволнованно спрашивает дочка.

– Булочки с корицей.

– Ура!

Я подхожу к стойке как раз в тот момент, когда Зоуи обнимает Викторию. Однако тут же личико малышки вытягивается, и мой желудок падает на дно. Она протягивает руку и проводит пальчиком по разломанному сердечку на фартуке Виктории. Я ничего не понимаю, зато понимает Виктория. Она крепко сжимает руки Зоуи и смотрит ей прямо в глаза, а мне становится трудно дышать.

– Зо-Зо… – Улыбка Виктории полна нежности, но она не может скрыть боль, которую ей причиняет печаль малышки. – Рора сегодня не уедет.

Моя кожа горит. Зоуи не хочет, чтобы Виктория ее бросала, боится этого.

Замечаю Мэддока, Рэйвен и Ройс тоже здесь. Мэддок коротко кивает, и я киваю в ответ.

Опускаюсь на корточки рядом с Зоуи.

– Эй, Зо, – говорю я и поворачиваю ее ко мне, чувствую, как пульс бьется в шее. – Ты не хочешь помочь Виктории испечь булочки с корицей, прежде чем мы отправимся на пикник?

– Да! – кричит она. – А потом съесть их! – Ее глазки загораются. – А Рора тоже поедет с нами?

Я смотрю на Викторию, вижу обещание в ее глазах.

– Да, малышка, – быстро бросаю я, прежде чем утрачиваю способность дышать. – Конечно, она может поехать.

Как только Зоуи отпускает меня, я вскакиваю на ноги и выхожу из кухни. Не останавливаюсь, пока не оказываюсь в своей комнате с ручкой в руке. Смотрю на пустую страницу в дневнике, и все, что мне удается написать, – одно слово:

Моя.

* * *

Как только мы выбрались из внедорожника, Зоуи побежала к ручью. В это время года воды в нем мало, и я могу не волноваться. К тому же я и сам присоединяюсь к ней.

Мы выкладываем фигуры из камней размером с ладонь, а маленькими камушками пишем по буквам имя Зоуи. Потом я предлагаю подкрепиться, и мы присоединяемся к другим.

Ройс вытащил из внедорожника ящик со льдом и мини-столик. Мэддок копается в сумке с напитками.

– Дядя Ди, можно мне сока? – кричит Зоуи.

– Тебе можно все, что ты хочешь, Зо.

Он

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

1 ... 46 47 48 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будь моей Брейшо - Меган Брэнди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Будь моей Брейшо - Меган Брэнди"