База книг » Книги » Классика » Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология полная версия. Жанр: Классика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47
Перейти на страницу:
Миура-но Ёсиаки изгнать из нее злого духа, однако заклинания привели к тому, что девица обратилась в скалу Сэссёсэки в Насуно.

90

Гора Коя – священная гора в префектуре Вакаяма, центр влиятельной секты эзотерического буддизма Сингон.

91

В хайку обыгрывается созвучие слов «хидзири» («мудрец», «подвижник») и «хи-дзири» («огненный задок светлячка»).

92

Линь Шии – ученый и чиновник, живший в сунском Китае. Автор популярного в Китае и Японии комментария к книге «Чжуан-цзы» (1253).

93

Итю цитирует «Чжуан-цзы» в вольном и сокращенном переложении. Оригинал в «Чжуан-цзы»: «Ничего нет в мире больше кончика осеннего волоска (меха), а гора Тайшань мала. Никто не жил дольше умершего во младенчестве ребенка, а Пэнцзу умер молодым».

94

Пэнцзу – мифический долгожитель.

95

Зимние хризантемы – поздние хризантемы белого или желтого цвета, распускающиеся в зимний период (по лунному календарю в основном в двенадцатый месяц).

96

«Живая редька» – крупная редька-дайкон, которую крестьяне в районах с относительно мягким климатом оставляли надолго в земле для хранения.

97

Хокуси встретил Басё в Канадзава во время путешествия Учителя «по тропинкам Севера», затем отправился с ним на горячий источник в Яманака и там вел записи бесед. Три года он редактировал текст, показывая его Басё, но записки были опубликованы только почти полтора века спустя.

98

Известный образ, использованный дзэнским мастером Хакуином (1685–1768) как способ постижения мудрости дзэн.

99

Цитата из популярного в Японии китайского трактата по теории живописи «Слово о живописи из сада в горчичное зерно».

100

Книга была издана в 1624 году как приложение к даосскому своду «Восемь сочинений об укреплении жизни» и вскоре попала в Японию, где завоевала необычайную популярность в кругах творческой интеллигенции эпохи Эдо и, в частности, среди поэтов хайку, которые нередко ее упоминают как некую философскую базу эстетики хайкай.

101

Аллюзия на стихотворение поэта XI века Су Дунпо.

102

Священная книга даосизма, дающая своеобразное объяснение природе вещей.

103

Древний музыкальный инструмент наподобие «каменного ксилофона», воплощавший космическую музыку сфер.

104

Фу Си – мифический первопредок китайского народа.

105

Цзи Кан и Жуань Цзи – знаменитые поэты и даосские философы из «семи мудрецов из бамбуковой рощи» (III век н. э.).

1 ... 46 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология"