База книг » Книги » Романы » Снежное поместье для любимой жены дракона - Ардана Шатз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Снежное поместье для любимой жены дракона - Ардана Шатз

48
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Снежное поместье для любимой жены дракона - Ардана Шатз полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 52
Перейти на страницу:
Логана.

Лили еще немного помолчала, пряча взгляд, а потом подняла на меня глаза, полные слез, и с отчаянием прошептала:

– Я очень хочу на праздничный прием!

– Я буду рада, если ты будешь нашей гостьей. – Улыбнулась я, пока еще не понимая, в чем беда.

– Но у меня ведь нет платья. – Трагически закончила Лили. Я закусила губу. Только утром я страдала от той же проблемы. – А если я пойду в обычном, надо мной станут смеяться.

– Если кто-то станет над тобой смеяться, папа отшлепает его и поставит в угол. – Пообещала я. – Но никто и не посмеет, потому что мы сошьем тебе такое платье, что ты будешь похожа на настоящую принцессу!

– Правда? – Лили несмело улыбнулась.

– Конечно! И скажу тебе по секрету… – Я опасливо осмотрелась по сторонам и заговорщицким тоном закончила. – У меня тоже пока нет платья для этого торжества. И поэтому папа обещал пригласить к нам лучшую швею королевства! А мы с тобой попросим ее сшить нам такие платья, чтобы все столичные модницы умерли от зависти!

Лили повисла у меня на шее, и я крепко ее обняла.

– А можно я еще сделаю кудри, как у той дэйны из магазина сладостей?

Я припомнила, как выглядит прическа Вайолет: мелкие кудряшки, собранные на макушке и спадающие вниз упругими пружинками.

– Мы попросим Анику сделать тебе такую прическу, какую ты захочешь. – Раз уж Джеспар решил нанять еще одну горничную, стоило пользоваться ситуацией.

– Спасибо! – Теперь Лили сияла, как начищенный голдор. – А когда приедет швея, можно я покажу ей рисунок платья?

– Это просто отличная идея! Тогда она сразу поймет, какое платье ты хочешь.

– Я могу и тебе нарисовать. – Деловито заметила Лили. – Только принесу карандаши.

– Ты очень мне поможешь, милая. Вот только у меня здесь даже стола нет. Может, мы вместе пойдем к тебе в комнату?

– Хорошо.

К Лили вернулась прежняя серьезность. Но теперь было видно, как она воодушевлена. А стоило ей сесть за невысокий столик и взять карандаши, как сосредоточенность стала зашкаливать. Лили задавала мне наводящие вопросы, как заправский художник, и даже высунула кончик языка от усердия, делая эскиз платья.

Ее творческие способности определенно стоило развивать и дальше. У девочки явно присутствовало врожденное чувство вкуса. Пока она рисовала, я смотрела другие ее рисунки. Ожидала, что они будут похожи на стандартные рисунки десятилетки, но у Лили явно был талант. Все платья, изображенные на отдельных листочках, больше напоминали каталог модного агентства, и я была готова поклясться, в какой-то момент мне показалось, что я вижу, как колышутся оборки на одном из платьев.

– Вам не пора спать? – Мы обе так увлеклись, что не заметили, как в комнате появился Джеспар. Он прошел ко мне и заглянул через плечо. Хмыкнул и потер подбородок.

– Мы сочиняем мое свадебное платье. – Ответила я, а Лили подняла на нас удивленный взгляд.

– Свадебное?

– Мы с мамой решили, что раз на первой свадьбе не было наших деток, значит, это не считается. – Рассмеялся Джес. – И будем рады, если вы примете участие в церемонии.

У Лили совсем округлились глаза. Она бросила взгляд на рисунки в моих руках и покусала губу. Кажется, решила, что ее эскизы недостаточно хороши для такой важной роли. Потом решительно разорвала рисунок с моим платьем и строго посмотрела на меня.

– Я нарисую самое красивое свадебное платье!

– Полностью тебе доверяю, моя тыковка. – Я ответила со всей серьезностью. – Но тебе и правда пора готовиться ко сну.

– Ладно. – Расстроенно протянула Лили и стала складывать карандаши.

– Я загляну к тебе перед сном.

Мы с Джеспаром вышли в коридор, и я повернулась к нему.

– Как думаешь, у Лили могут быть магические способности?

– Они точно у нее есть. Ты же видела рисунки.

– То есть мне не показалось, что они выглядят как настоящие?

– Кажется, заниматься с моим старым учителем, вы с Лили теперь будете вместе. – Довольно сказал Джес.

Но прежде чем учиться основам магии, Лили должна была пройти проверку, которая определила бы ее уровень. И преподаватель, дэйн Арран Лойсон, сообщил, что Лили пока рано заниматься с ним. Ее магия проявлялась исключительно в рисунках, но еще не проснулась целиком. Так что он дал рекомендацию наблюдать за Лили и при первых признаках использования магии сразу же сообщить ему.

А вот мне пришлось несладко. Занятия магией, длительная переписка с Грэйс и бесконечные примерки платья занимали все мои дни. Мы с Джеспаром виделись только во время приема пищи и после того, как весь дом погружался в сон.

– Только что пришел ответ от королевских магов. – Устало проговорил Джес, появляясь в спальне. Я уже почти уснула, но от его слов сон моментально слетел с меня. – Твои документы готовы, а закон о переселенках ждет окончательного заседания завтра и будет окончательно принят.

– Значит, теперь я официально могу зваться Евой?

– В документы внесены обе версии твоего имени. Так что если пожелаешь, все могут звать тебя Евгенией Литорской. Но после свадебной церемонии ты все равно станешь Мортон.

– Мне нравится быть Евой Мортон. – Улыбнулась я, зная, что Джеспар увидит мою улыбку и в полной темноте.

На следующий день я не видела Джеспара до самого вечера. Кроме заседания в коллегии магов, его ждали в суде по поводу окончательного вынесения приговора всем участникам заговора. Мы почти не поднимали эту тему дома. Я не хотела лишний раз вспоминать о похищении.

Но вечером, когда мой уставший супруг вернулся домой, я была готова узнать, что решил суд. Хотела убедиться, что все понесут достойное наказание за то, что они сделали.

– Как все прошло?

– Нам больше не о чем беспокоиться, родная. – Ответил Джес. – Эллиот пытался отпираться и свалить всю вину на Изабеллу, но она сама во всем призналась. Хотела сделать упор на то, что она знала, что ты переселенка и пыталась спасти меня от тебя. Видимо, надеялась, что за это ей сделают поблажку. Но я убедил совет, что подобные действия обязаны караться. Вне зависимости от того, на кого было совершено покушение: на супругу Владыки Предела или на неизвестную никому переселенку. К тому же к моменту судебного заседания закон о переселенках

1 ... 47 48 49 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Снежное поместье для любимой жены дракона - Ардана Шатз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Снежное поместье для любимой жены дракона - Ардана Шатз"