База книг » Книги » Фэнтези » Прекрасный финал - Кира Воллеф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прекрасный финал - Кира Воллеф

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прекрасный финал - Кира Воллеф полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 65
Перейти на страницу:
привычно нашарили плитку, на которой барельеф чуть отличался от остальных. Толика силы, пропущенная через подушечки пальцев вместо толчка.

— Ну наконец-то! — Эдрис спрыгнул со стола, стоящего у стены. — Ещё дольше не могли тащиться?

— Кайрон заболтался, простите.

Фыркнув, мужчина дёрнул головой, приглашая в центр зала. Год назад он показал мне эту потайную комнату, лично зачаровал её с помощью каких-то артефактов, чтобы ни капли магии не попало наружу. И учил меня. Сомневаюсь, что его обучение хоть как-то можно было назвать нормальным. Потому что умирала я, по самым скромным подсчётам, около пяти тысяч раз. Эдрис специально подводил к самому краю, когда ещё крохотное усилие — и я отправляюсь на свидание с Келтаром и его слугами — после чего лечил. Долгие и занудные объяснения, щедро приправленные ругательствами, и снова поединок. Снова «почти смерть», снова лечение.

Только один раз я решила попросить его быть помягче. По-птичьи склонив голову набок, Эдрис с ласковой улыбкой поинтересовался, в какой позе я предпочту отдаться Рейлину. Больше я не просила его ни о чём.

— Шевелись, принцесска! — С трудом увернулась от огненного копья, пролетевшего рядом с моим лицом. — Что ты как рыба снулая?

Как и всегда, Эдрис не церемонился. Прекрасно зная мои склонности в магии, он выбирал заклинания, которые я с трудом могла блокировать, не говоря уже о контратаках. В очередной раз изогнувшись в немыслимом пируэте, чтобы не встретиться с огненным шаром, полетела в стену, когда в живот ударил воздушный молот. Закашлявшись, почувствовала, как в лёгких булькает кровь.

— Ну и где твоя концентрация? Какого Келтара, Ваша Светлость? Мне позвать твоего братца, чтобы у тебя был стимул?

Сплюнуть кровь, скопившуюся во рту — умудрилась ещё и прикусить язык — и, сложив незаметно пальцы в знак, швырнуть сгусток тьмы.

— Слабо! — Очередной удар под дых заставил согнуться пополам. — Выключи разум, принцесса! Ты маг, а не мыслитель.

— Да не понимаю я! Не понимаю, чего ты требуешь!

— Значит, время ещё не пришло.

И кто-то задул факелы.

Очнулась я уже в своей спальне. Каким-то образом Эдрис, не будучи целителем, умудрялся вылечить меня куда лучше них. Хотя остаточную боль никогда не убирал, говоря, что это нужно для лучшего усвоения материала. Со стоном размяв затёкшую шею, я встала с кровати.

Напольные часы, словно издеваясь, пробили шесть вечера. Быстро пригладив волосы и отряхнув юбку, поспешила в столовую — последнее время император возжелал моего присутствия на ужинах. Для чего ему это нужно, если Нольвене кусок в горло не лезет при виде меня, а Рейлин только и делает, что отпускает сальные шуточки, я не спрашивала.

— Прошу простить за опоздание. — Замерла в реверансе. — Зачиталась.

— Тц. И зачем только я позволил тебе учиться? Чтобы больше такого не было. Иди на место.

Уже привычно проглотила возмущения по поводу команды-приказа, словно я была гончей, а не человеком. Не поднимая глаз прошла к своему стулу, который мне никогда никто не отодвигал. Слуги меня игнорировали, словно я была пустым местом. Услышав скрежет ножек по полу, недовольно дёрнулся Рейлин. Но, раньше чем принц решил отпустить очередную шуточку, вдруг подал голос император.

— Что ты делаешь?

— Сажусь, как вы и приказали.

— Почему ты сама двигаешь мебель?

От растерянности едва не выпустила спинку из рук. Сил, чтобы поднять стул, у меня попросту не было. Колючий взгляд, брошенный в сторону лакея, заставил того подскочить ко мне и практически оттолкнуть от несчастной мебели.

Всё ещё не понимая, что вдруг нашло на императора, села. Блюда мне всегда подавали другие, куда проще, чем остальным. Скорее всего, этим же кормили слуг низшего ранга. Но я не жаловалась — каша была вполне съедобна.

— Брам! — К императору подскочил ласково улыбающийся дворецкий. — Ты решил поиздеваться надо мной?

— В-в-ваше Величество?

— Что за помои в тарелке принцессы?

— К-к-каша. — Слуга явно просил помощи, глядя на меня круглыми глазами, но я только криво усмехнулась, не собираясь спасать его шкуру. — Её Светлость пожел…

— Не ври, Брам.

И вот тут я пожалела о собственной слабости. Что мне стоило поддержать ложь дворецкого? Быть может, тогда мне подавали бы что-то получше пресной похлёбки. А сейчас, судя по выражению лица императора, на меня ополчится вся прислуга, обвинив в смерти дворецкого.

— Рейлин, ты давно не участвовал в охоте. Завтра будь готов погонять дичь. — Один взгляд в сторону дверей и дворецкого обступили гвардейцы. — Ты тоже приглашён, Брам.

С силой прикусив губу, я с горечью смотрела на великолепный кусок мяса, который поставил передо мной лакей. Прекрасно зная, про какую «охоту» говорит император, не могла заставить себя есть.

Но заметив лёгкий наклон головы и интерес, с которым на меня смотрит ужасный мужчина, являющийся моим отцом, схватилась за приборы. Моя совесть не выдержит столько смертей.

* * *

— Тебе нужно парадное платье.

— У меня достаточно нарядов для торжества, Ваше Величество.

Нольвена закатила глаза, после чего недовольно посмотрела на меня через зеркало. Но императрицу я боялась чуть меньше, так что взгляд встретила, не пряча глаза. Изгиб тонкой, тщательно выщипанной и подкрашенной брови, заставил чуть смутиться.

— Это был не вопрос, девочка. Если ты заявишься на церемонию Избранного в своём тряпье, Прайвен будет недоволен. Так что тебе нужно новое платье. Я выберу сама.

Терпи, терпи, Рей. Эта женщина, хоть и не издевается над тобой в открытую, тоже опасна. Хотя бы тем, что выполняет любой каприз своего старшего сына. И может уговорить императора пойти на уступки. Так что пришлось потупить взгляд, покорно кивнув.

Оставалось только надеяться, что платье будет хоть немного закрытым. Но я уже знала, что просить о таком бессмысленно. Нольвена была законодательницей моды и, как обладательница прекрасной фигуры, не стеснялась ходить в откровенных нарядах.

Для меня любое платье императрицы стало бы смертным приговором. Даже в своих закрытых, похожих на одежды кинров платьях, я чувствовала себя практически раздетой, если на меня смотрели другие люди. А уж в летящих одеждах, скрывающих разве что срамные места…

— Не трясись. Твоё платье будет закрытым. Не хватало ещё, чтобы ты испортила всю церемонию, пытаясь прикрыть то, чего нет! Можешь идти.

Склонила голову ещё ниже, чтобы Нольвена не увидела улыбку и не передумала. Быстро вышла из будуара, стараясь не показывать слишком сильно свою радость. Но, уже погрузившись в мечтания и предвкушая спокойный вечер в своих покоях за книгой о магии, я столкнулась с жестокой реальностью.

Выскочивший из ниоткуда гвардеец, глядя сквозь меня пустым взглядом, объявил, что меня ждёт Его Императорское Величество. Скрипнув зубами, я

1 ... 4 5 6 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прекрасный финал - Кира Воллеф», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прекрасный финал - Кира Воллеф"