База книг » Книги » Классика » Собака за моим столом - Клоди Хунцингер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Собака за моим столом - Клоди Хунцингер

2
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собака за моим столом - Клоди Хунцингер полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50
Перейти на страницу:
Симеона Шардена.

74

74. Франсис Юстер (р. 1947) — французский актер, режиссер, сценарист.

75

75. Возможно, аллюзия на другой автобиографичный роман К. Хунцингер «Великие олени» (2019), в котором поселившаяся в горах пожилая пара знакомится с фотографом оленей. Героиня учится наблюдать животных, мечтая о жизни среди них.

76

76. Юнгфрау — горная вершина Швейцарии.

77

77. Песня Боба Дилана: «Еще не стемнело, но все к тому идет».

78

78. Эррол Флинн — голливудский актер австралийского происхождения, кинозвезда и секс-символ 30–40-х гг.

79

79. Ду Фу — выдающийся китайский поэт (712–770).

80

80. Запись в дневнике Жюля Ренара.

81

81. Цитата из стихотворения Франсуа Вийона «Жалобы прекрасной оружейницы». Пер. И. Эренбурга.

82

82. Цитата из стихотворения Пьера Ронсара «Я посылаю вам букет». Пер. Г. Кружкова.

83

83. Ород — коммуна на северо-востоке Франции.

84

84. Густав Грезер (1879–1958) — немецкий поэт и натуралист.

85

85. Иван Голль (1891–1950) — немецко-французский поэт, один из представителей экспрессионизма; Мартин Бубер (1878–1965) — немецкий и израильский философ-экзистенциалист; Софи Тойбер (1889–1943) — швейцарская художница, скульптор, жена художника и скульптора Жана Арпа (1886–1955); Хуго Балль (1886–1927) — немецкий поэт и драматург.

86

86. Рудольф фон Лабан (1879–1958) — австрийский танцовщик и педагог, создатель теории современного танца; разработал собственный стиль пластики — «Экспрессивный танец».

87

87. Рене-Никола Эни (1935–2022) — французский писатель и драматург.

88

88. Возможно, аллюзия на стихотворение Ш. Бодлера «Смерть влюбленных».

89

89. Sicut pakes — как солома (лат.). Имеются в виду последние слова Фомы Аквинского: «Все, что я написал до сих пор, как солома для меня по сравнению с тем, что мне было открыто».

1 ... 49 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Собака за моим столом - Клоди Хунцингер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Собака за моим столом - Клоди Хунцингер"