поёт, а на аккордеоне и я так смогу!
Всё наши участники рок-группы бывшие в курсе, засмеялись, а Габи смущённо улыбнулась и прошептала:
- Ну, Саааш!
- Ох, как ты это интимно говоришь, солнышко! Вот прям готов чего угодно тут нагородить, только чтобы ещё раз услышать!
- Болтун!
- И всё?! - сделал я большие глаза.
- Любимый ! - добавила Габи и показала самый кончик языка.
- Не, сщас точно что-нибудь ещё ляпну! - сказал я, но не успел. Диктор после окончания песни затараторил по немецки:
- Die sowjetische Militärgruppe "Wind of Change" dem unvergleichlichen Fräulein Gabriel Hettwer.
- Чего там про "советскую военную группу" он сказал? - спросил Вася Онопко. - Кто хорошо немецкий знает, переведите!
- "Советская военная группа", название я не понял, это не по-немецки, - перевёл прапорщик.- "С несравненной фройлян Габриэль Хеттвер". Вася, такое мог бы и сам понять!
- Так я про группу понял, только не понял, почему она "советская" , да ещё и "военная".
- Диктор так выразился. - вдруг нарушил молчание наш дирижёр. - Это наши срочники играют, а поёт фройлян, которая сидит рядом с Любимовым.
Весь автобус, как по команде обернулся назад.
- Шурик, так это ты на аккордеоне? - Василь Иванычу было ближе всех и он просунув голову между спинками сидений, скосил глаза на Габи. - А поющая фройлян получается вы?
- Ja. - просто ответила Габи и получилось забавно: как бы сразу и "да" и "я".
- Ну, молодёжь, ну удивили! - покрутил головой Геннадий Конюшков. - Нет, песенка простенькая, но на радио пробились! Не припомню такого! А тут пыхтишь, пыхтишь на трубе и одна награда - геморр...ой! Извиняюсь!
- У них и не простенькие есть. - снова удивил дирижёр своей разговорчивостью. Никогда такого за ним не замечалось. - Я вот думаю, надо бы концерт в полку организовать. А то играем солдатам одни марши по праздникам, а у ребят отличный материал.
Василий Иванович изобразил максимально удивлённое лицо. Да уж, такого комплимента от капитана Чихрадзе и оркестр никогда не удостаивался, а тут - пацаны-срочники.
Проехали Майсен, с его огромным замком Саксонских королей, стоящим на высокой скале нависающей над Эльбой. Прошлый раз мы были там с Женькой Мордасовым. Это был первый средневековый замок, в котором я побывал и им сразу оказался такой знаменитый и важный для Европы замок. Именно в нём, алхимики, по приказу очередного короля, пытались добыть философский камень, который бы превращал свинец в золото. Смешивали-смешивали всё что угодно и в конце концов случайно получили фарфор, который до этого производился только в Китае и секрет его изготовления был главной государственной тайной китайской империи. С тех времён Майсенский фарфор знаменит на весь мир. Я сам, уезжая на дембель, чтобы не нарушать традицию ГСВГ купил здесь знаменитый на весь Союз сервиз "Мадонна". В этих вещах я не понимал ничего поэтому взял оба варианта сервиза - столовый и чайный. Писку было дома от сестёр!...
- Габи, а что это за дворец? - прикинувшись Незнайкой спросил я.
- О, это знаменитый замок Саксонских королей! - сразу оживилась Габи и стала с увлечением рассказывать мне знакомую историю. - Мы были здесь с классом, там очень-очень интересно! Здесь даже сохранился пюпитр, за которым дирижировал оркестром сам Бах. И там есть такая маленькая подставка, на которой он стоял и любой может постоять и сейчас!
- Её ещё не стёрли насовсем туристы? - спросил я припоминая, что и сам становился на неё, желая получить хоть чуть-чуть таланта великого маэстро.
- Нет, все очень осторожно становятся на неё. И я стояла! - немного смущённо сказала Габи.
- Так вон где ты талантов своих набралась!
Часа через полтора автобус, попетляв в конце пути по улицам Дрездена остановился около пристани на Эльбе, где стоял пришвартованный колёсный пароход.
- Выходим и грузимся на корабль! - отдал команду дирижёр.
- Мы что ли поплывём на этом пароходе?! - удивилась Габи.
- А ты разве против?
- И куда мы поплывём?
- А куда ты мечтала? - улыбнулся я ожидая реакции.
- Сашик, правда?! - распахнула Габи глазищи. - В Саксонскую Швейцарию?!
- Ну, насколько я помню, заказ от тебя был именно на неё? - наслаждался я видом удивленного восторга.
- Иии! - радостно запищала Габриэль и забыв, что сама меня всю дорогу пыталась образумить, кинулась мне на шею. Правда, уже через секунду отпрянула с опаской оглядываясь, но всё равно радостно прошептала: - Спасибо, Сашик! Это такой замечательный подарок и как раз в этот день!
- А чем этот день особенный? - не понял я. - У нас весь народ ходит на маёвку, а у вас?
- А у нас в этот день мой день рождения! - улыбаясь ответила Габи.
- Правда?! - глупо переспросил я. - А что ж ты мне не сказала, солнышко?! Я бы!...
- Сделал мне подарок? - улыбнулась Габи. -- Так ты его и сделал, так что можешь не волноваться.
- Не, ну это я просто, а на День рождения чего-нибудь особенное бы придумал...
- Хорошо, думай, у тебя ещё есть время до вечера! - радостно сказала Габи. - И ты же помнишь, да? - я не материалистка, мне чего-нибудь для души.
И как же я умудрился забыть, что у людей бывают дни рождения?! В той жизни, с годами я запамятовал точную дату, помнил только что это где-то весной, ближе к лету, а в нынешней действительности так и не удосужился выяснить. Жених, называется! Даже настроение испортилось...
Но потом, глядя на сияющую Габриэль, немного успокоился. Очень мне повезло, что она просто не умеет обижаться, а уж выставлять эту обиду на показ - это вообще не о Габи! Но сам-то я помню про свой промах, теперь вот думай, как искупить вину.
- Саша, Габриэль - доброе утро! И с прошедшим праздником! - раздался сзади знакомый голос. Я обернулся и попал в объятия жены Громова. Всё -таки не смогла она ограничиться приветствием издалека.
- И вам доброго утра и удачного дня! - ответил я любуясь откровенно-радостным лицом Маши. Весть о беременности буквально преобразили её! Она и так была очень привлекательной женщиной, теперь же, думаю мало кто из мужчин мог пройти мимо не оглянувшись на цветущую молодую женщину весь вид которой олицетворял счастье. Рядом