Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Должно сработать, если только он, конечно, сам не станет расспрашивать мисс Пеппер.
Впрочем, наша учительница рисования мисс Пеппер была слегка не от мира сего, и вполне могла подумать, что на самом деле давала нам такое задание, а потом забыла. Так что будем надеяться, что и здесь Генри ничего не светит.
В это время раздался хруст шагов по гравийной дорожке. Мы повернули головы и увидели бегущих к нам Эбони и Вайолет.
– Мы кое-что нашли! – крикнула Эбони, подзывая нас к себе.
Дважды приглашать нас было не нужно. Мы бросились к Эбони и Вайолет, а затем вместе с ними помчались назад, к церкви.
Руквудская церковь была старой, её построили в то же время, что и старый роскошный особняк, в котором долгие годы жила семья Вуттон, а теперь находилась наша школа. Многие бывшие обитатели особняка нашли свой последний приют на кладбище при церкви. Теперь оно было заброшенным и густо заросло сорняками.
Мы проскочили мимо покосившихся, вросших в землю надгробных плит, мимо люка, который вёл в крипту, где нас в прошлом году заперла Мюриэл, желавшая насолить Ариадне. Мюриэл из школы выгнали, а деревянную крышку люка, которую мы тогда спалили, наглухо заколотили досками. Так мы добежали до церкви, и здесь было ещё несколько надгробий, но таких старинных, что на них даже надписи стёрлись.
– Где? – спросила я.
– Наверх посмотри, – указала Вайолет.
Я посмотрела. На каменной стене церкви была выбита надпись:
ИЗАБЕЛЛА ВУТТОН
ДОЧЬ ЛЕДИ ЭЛИЗЫ МЭРИ И ЛОРДА
МАРКУСА ДЖЕЙМСА ВУТТОНА
РОДИЛАСЬ 3/1/1850
ПОКИНУЛА ЭТОТ МИР В ВОЗРАСТЕ
ВСЕГО ЛИШЬ 2 ЛЕТ.
Пусть невинная эта душа
долететь будет рада
На сломанных ангельских крыльях
до самого райского сада.
– Гадство, – шмыгнула носом Ариадна. – До чего же это всё печально.
Она, конечно, была права, это всё ужасно, и так далее, но не об этом я сейчас думала.
– Здесь ключ спрятать просто негде, – сказала я. – Это же просто камень в стене, хоть и с надписью.
– Это понятно, – вздохнула Эбони. – Мы уж на него нажимали, тыкали палкой, и по-всякому, но он торчит в стене и не шевелится.
– Погодите, погодите, – сказала Айви. Она поднялась на цыпочки и провела своими пальцами по надписи на камне. – Это та самая, умершая в младенчестве, дочь леди Вуттон. Значит, должен где-то здесь быть ключ, просто мы его не видим.
– Хм. – А что, в словах моей сестры был смысл. Я снова и снова принялась вчитываться в надпись, потом сказала. – Последняя строчка. Что-то с ней не то.
– На сломанных крыльях… – задумчиво произнесла Эбони. – Да, действительно странно.
Я повертела головой, осматривая церковное кладбище.
– Интересно, здесь где-нибудь найдётся ангел со сломанными крыльями, как вы думаете?
– Пойду поищу, – сказала Айви и направилась по густой траве между памятниками.
– А как насчёт цифр? – повернулась ко мне Ариадна. – Из них можно составить комбинацию для сейфа?
– Ты гений, Ариадна! – просияла я. – Давай, записывай их скорее!
Надгробия на церковном кладбище были в основном просто гладкими серыми каменными плитами, торчавшими из земли словно ряды кривых зубов. Правда, иногда встречались среди них и статуи. С того места, где я стояла, мне были видны две из них: ягнёнок и что-то вроде раскрытой книги, у которой от времени искрошились края.
– Здесь! – донёсся до меня голос Айви из-за противоположной стороны церкви.
Мы все поспешили за угол и увидели маленького мраморного ангела. Кончики его крыльев были обломаны.
– Но это же очень старая статуя, – заметила Надия, склонившись над ангелом. – И как здесь можно что-нибудь спрятать?
– А если это здесь? – указала Вайолет на врытую в землю перед памятником стеклянную банку.
В такие банки обычно ставят цветы, когда приходят навестить могилу родственника. Цветов в этой банке, само собой, давным-давно не было, и она была до половины набита камешками и ещё каким-то мусором.
– По-моему, стоит попробовать, – сказала Айви, осторожно вытаскивая банку из земли.
Она перевернула её, и на землю выкатилась горсточка камешков. Мы затаили дыхание.
А в следующую секунду я увидела, как среди камешков что-то блеснуло…
Айви это тоже увидела, протянула руку и вытащила… ключик. Точно такой же, как первые два ключа от сейфа.
– Есть! – хором прокричали мы, а Ариадна даже запрыгала, молотя воздух кулаками.
Айви поднесла ключик к свету, повертела.
– Надеюсь, это тот самый ключ, – улыбаясь от уха до уха, сказала я. – И если это так, то мы, можно считать, сумели собрать все кусочки головоломки, включая, возможно, и нужную комбинацию цифр.
Айви высыпала камешки назад в банку, поставила её на место и только после этого поднялась на ноги.
– Остаётся, правда, одна проблема, – сказала она.
– Какая? – спросила Ариадна.
– Предположим, что мы собрали теперь всё, что нужно, – глубоко вздохнула Айви. – Но как нам снова попасть в спальню экономки?
Глава тридцать первая
Айви
Мы так были сосредоточены на том, чтобы отыскать последний ключ от сейфа леди Вуттон, что совершенно не задумывались над тем, как нам к этому сейфу попасть, чтобы открыть его. Квартиру экономки держит сейчас в своих когтях Генри – как же нам теперь незаметно проникнуть туда?
Когда мы, сдерживая радостное волнение, направлялись к школе, оттуда донёсся звон зовущего на ужин колокола.
– После ужина экстренное совещание у нас в комнате, – объявила Скарлет. – И прежде чем ты откроешь рот, Пенни, замечу, что оно действительно экстренное.
Ужинали мы второпях. Я даже не распробовала, каким на вкус было сегодняшнее жаркое. Впрочем, оно всегда оставалось одинаковым: коричневым, липким, комковатым и отличалось странным запахом, которым насквозь пропитались стены столовой.
Быстренько очистив и отнеся на мойку свои тарелки, мы со Скарлет поспешили в нашу комнату. Вскоре вслед за нами начали появляться другие Шепчущие.
– Итак, – начала Скарлет, когда все собрались. – У нас большая проблема. Генри выставил экономку из её комнат, а потому и он сам, и его мистер Хардвик может появиться там в любую секунду. Вопрос: как нам незаметно добраться до сейфа?
– А по-старому не выйдет? – спросила Надия.
– Среди вас есть желающие прокатиться в кухонном лифте? – вопросом на вопрос ответила моя сестра. – Лично мне одной такой поездки за глаза хватило.
– Это не всё, – добавила я. – Ну, скажем, удастся нам каким-то образом выманить и отвлечь Генри. Но где гарантия, что его инспектор при этом комнату охранять не останется?
– Ты права, – Пенни задумчиво почесала себе щёку. – Этот инспектор может
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65