База книг » Книги » Современная проза » Ловец во ржи - Джером Дейвид Сэлинджер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ловец во ржи - Джером Дейвид Сэлинджер

79
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ловец во ржи - Джером Дейвид Сэлинджер полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 63
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

Диван мы застилали вместе. Мистер Антолини был не мастер по этой части. Ничего толком не заправлял. Но мне было все равно. Я бы мог и стоя заснуть, до того устал.

– Как там все твои женщины?

– Да в порядке.

Собеседником я был лажовым, но не хотелось углубляться.

– Как там Салли?

Он знал старушку Салли Хейс. Я как-то познакомил их.

– Она в порядке. Я встречался с ней сегодня, – ух, казалось, двадцать лет прошло! – Между нами уже не так много общего.

– Чертовски хорошенькая девушка. А как там та, другая? О которой ты мне рассказывал, в Мэне?

– А… Джейн Галлахер. Она в порядке. Наверно звякну ей завтра.

Мы уже закончили застилать диван.

– Он весь твой, – сказал мистер Антолини. – Даже не знаю, куда ты к черту денешь эти свои ноги.

– Да порядок. Я привык к коротким кроватям, – сказал я. – Большое спасибо, сэр. Вы с миссис Антолини на самом деле спасли мне жизнь сегодня.

– Где ванная, ты знаешь. Если чего-нибудь захочешь, просто свистни. Я какое-то время буду на кухне – свет тебе не помешает?

– Нет… ничуть. Большое спасибо.

– Ну, хорошо. Доброй ночи, красавчик.

– Добночи, сэр. Большое спасибо.

Он ушел на кухню, а я пошел в ванную, разделся там и все такое. Зубы почистить не смог, отому что не взял зубную щетку. И пижамы у меня не было, а мистер Антолини забыл мне одолжить. Так что я просто вернулся в гостиную и выключил эту маленькую лампу возле дивана, а затем забрался в постель в одних трусах. Там было тесновато, на диване, но я бы на самом деле мог стоя заснуть – и глазом не моргнул бы. Япролежал всего пару секунд, думая обо всякой всячине, что наговорил мне мистер Антолини. О том, чтобы выяснить размер своего разума и все такое. Он на самом деле довольно-таки умный. Но глаза сами закрывались, и я заснул.

Затем кое-что случилось. Мне даже говорить об этом не хочется.

Я вдруг проснулся. Не знаю, сколько было времени, ничего такого, но я проснулся. Я почуял что-то у себя на голове, чью-то руку. Ух, я до черта испугался. А что это было, это была рука мистера Антолини. Он что делал, он сидел на полу возле самого дивана, в темноте и все такое, и как бы трогал или гладил меня нафиг по голове. Ух, я подскочил наверно на тысячу футов.

– Какого черты вы делаете? – сказал я.

– Никакого! Просто сижу здесь, любуюсь…

– Что вы вообще делаете? – повторил я. Я не знал, что, блин, сказать – то есть, мне было офигеть, как неловко.

– Ты не мог бы говорить потише? Я тут просто сижу…

– Мне вообще надо идти, – сказал я – ух, как я занервничал! Стал, блин, натягивать в темноте штаны. Еле натянул, до того нервничал. Я, блин, повидал больше извращенцев, в школах и все такое, чем кто угодно, и они всегда извращаются, когда я рядом.

– Тебе надо идти куда? – сказал мистер Антолини. Он, блин, пытался делать вид, что все в порядке и все такое, но он, блин, был совсем не в порядке. Поверьте на слово.

– Я оставил на вокзале сумки и все такое. Я подумал, может, мне лучше сходить и забрать их. У меня там все мои вещи.

– Они подождут до утра. Давай-ка, ложись. Я сам собираюсь ложиться. Что с тобой такое?

– Ничего со мной, просто у меня все мои деньги и вещи в одной сумке. Я скоро вернусь. Я возьму кэб и скоро вернусь, – сказал я. Ух, я в темноте в ногах запутался. – Дело в том, что они не мои, эти деньги. Это мамины, и я…

– Не говори глупостей, Холден. Ложись назад в постель. Я сам собираюсь ложиться. Деньги никуда не денутся до ут…

– Нет, кроме шуток. Мне надо ехать. Правда.

Я, блин, уже почти весь оделся, только галстку найти не мог. Не мог вспомнить, куда я налстук положил. Я надел куртку и все такое без него. Мистер АНтолини теперь сидел в большом кресле чуть поодаль и смотрел на меня. Было темно и все такое, и я его видел не очень, но знал, что он смотрит на меня, ага. И он продолжал бухать. Я увидел его верный стакан у него в руке.

– Ты очень, очень странный мальчик.

– Я это знаю, – сказал я. Я уже даже не искал больше галстук. Так и пошел без него. – До свидания, сэр, – сказал я. – Большое спасибо. Кроме шуток.

Он шел за мной по пятам, пока я шел к двери, а когда я вызвал лифт, он, блин, стал стоять на пороге. Все, что он сказал, это все те же слова о том, что я «очень, очень странный мальчик». Странный, охренеть. Потом он ждал на пороге и все такое, пока подъедет чертов лифт. Я с роду, блин, не ждал лифта так долго. Ей-богу.

Я не знал, о чем, блин, говорить, пока ждал лифта, а мистер Антолини все стоял там, так что я сказал:

– Я начну читать какие-нибудь хорошие книги. Правда.

То есть, нужно же было что-то сказать. Было очень неловко.

– Хватай свои сумки и сразу давай обратно. Я оставлю дверь незапертой.

– Большое спасибо, – сказал я. – Всего!

Наконец, подъехал лифт. Я зашел и поехал вниз. Ух, я дрожал как сумасшедший. И потел к тому же. Когда случается что-нибудь такое извращенское, я начинаю потеть как сукин сын. Такие вещи случались со мной раз двадцать с самого детства. Терпеть не могу.

25

Когда я вышел из дома, начинало светать. И было довольно холодно, но меня это устраивало, потому что я очень потел.

Я не знал, куда к чертям идти. Не хотелось идти в очередной отель и тратить всю Фибину капусту. Так что в итоге все что я сделал, это прогулялся до Лексингтон и доехал подземкой до Центрального вокзала. Там были мои сумки и все такое, и я решил поспать в этом чумовом зале ожидания, где все эти скамейки. Так я и сделал. Первое время было неплохо, потому что людей кругом было немного, и я мог поднять ноги на скамейку. Но говорить об этом мне не очень охота. Ночовка так себе. Лучше не пробуйте. Серьезно. Тоску нагоняет.

Я проспал только где-то до девяти, потому что в зал ожидания повалил миллион человек, и пришлось опустить ноги. Я не мастер спать, когда ноги на полу.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

1 ... 55 56 57 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловец во ржи - Джером Дейвид Сэлинджер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ловец во ржи - Джером Дейвид Сэлинджер"