База книг » Книги » Историческая проза » История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен

472
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 118
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118

Приск понимал, что не все выдающиеся люди при дворе Аттилы имеют одинаковый ранг. Он заметил, что Онегесий сидел справа от царя – с более почетной стороны, а другие, такие как Берих, – слева. Бигила сказал ему, что гунн Эдекон превосходит римлянина Ореста. Но Приска не слишком интересовали тонкости различий между выдающимися людьми. Римские послы должны были иметь дело с Аттилой – за ним было окончательное слово, так что к остальным можно было относиться без должной серьезности. Только то, что Приск рассказал об акацирах, дает некоторую информацию о структуре гуннского общества.

Акациры, гуннский народ ἔθνος, были разделены на племена и кланы, во главе которых стояли многочисленные правители πολλῶν ϰατά φῦλα ϰαὶ γένη ἀρχόντων. Куридах обладал верховной властью πρεσβύτερον ἐν τῇ ἀρχῇ, остальные были соправителями συμβασιλεύοντες[94].

(В этом месте рукопись прерывается. – Ред.)

Это редчайший случай в ранней византийской литературе, когда контекст позволяет нам определить значение терминов, обозначающих подразделение варварских народов и их лидеров. Народ, ἔθνος, состоит из племен, φῦλα, и кланов, γένη. Куридах – (1) βασιλεύς акациров; (2) ἄρχων; (3) и как лидер φῦλον – φύλαρχος.

Например, Томпсон утверждает, что Олимпиодор различает военачальника конфедерации варварских племен и военачальника отдельного племени, называя первого φύλαρχος, а последнего ῥήξ. Но он ошибается. Ῥήξ – Это, конечно, латинское rex, какой бы ни была изначальная связь этого слова с кельтским rigs. Латинские писатели IV–V вв. не видели различия между reges за пределами границ. Аммиан Марцеллин называет правителя бургундов (XXVIII. 5, 10, 13, 14), квадов (XVII. 12, 21) и диких маврских племен (XXIX. 5, 51) reges, так же как семерых правителей алеманнов (XVI. 12, 25) и великого Шапура, равного звездам, брата солнца и луны (XVII. 5, 3). Слово в том же значении было взято на вооружение греками. В письме, написанном в 404 г., Иоанн Златоуст говорит о ῥήξ готов в Крыму. В то же самое время Олимпиодор, которому нравились латинские слова, говорит о первом среди ῥῆγες у гуннов. Гунны были в своем роде великими правителями, и перевод «царь» представляется весьма уместным. Но Олимпиодор так же называет и кондотьера Сара, dux небольшого отряда готов. У Малала Бренна – rhex Галлии, Одоакр – rhex варваров, правители вандалов – rheges Африки, остготов – rheges Италии, Стирах и Глон – rheges гуннов, а Боа – rhegissa. При желании можно перевести rhex как «царь, король». Но предпочтительнее транскрибировать слово. В любом случае rhex у Олимпиодора – это не больше военный лидер племени, чем готский правитель, который просит нового епископа для своего народа.

βασιλεύς – слово с двумя значениями. В официальных документах, таких как дипломатические ноты, оно использовалось только применительно к римскому императору.

Западные римляне боялись, что однажды Аттила настоит на обращении basileus вместо magister militum. Интересно узнать, как восточные римляне обращались к нему. Они могли использовать такие нейтральные термины, как hegemon или hegoumenos гуннов. После смерти Бледы подходящим титулом признали monarchos. Приск назвал персидского царя monarchos, а Менандр не посчитал нужным объяснить, почему он писал о monarchos лангобардов. К Аттиле могли обращаться ϰατάρχων τῶν Οὔννων, а Теодерих Страбон был ϰατάρχων των Γότθων. Косой был также ἀρχηγός, и даже αὐτοϰράτωρ – титул, которым обычно обращаются к императору.

Харматта считал, что Аттила стал первым варваром, которому восточные римляне пожаловали титул basileus, потому что его общественное положение, авторитет и абсолютная власть были аналогичны императорским. Впервые термин basileus стал использоваться в связи с Аттилой, то есть правителем варваров – прежние резкие различия между византийским монархом и царями варваров постепенно сгладились. Это объясняет, почему Приск применяет термин basileus то к королю франков, то к вождям акациров.

Это звучит вполне правдоподобно, но это неверно. Харматта не обратил внимания на то, как авторы, писавшие исторические труды, говорили о правителях варваров. Если бы Евнапий являлся послом при дворе вестготского властелина, он наверняка не стал бы обращаться к нему basileus. Но когда он писал об Атанарихе, то называл его basileus без каких-либо сомнений. Правитель племени чамави, врагов Юлиана, был basileus. Евнапий писал за много лет до Аттилы. А Приск щедро даровал этот титул гуннскому, так же как и другим варварским правителям. Аттила был не первым царем гуннов. Руга был тоже βασιλεύων. Βασιλεῖα гуннов перешла к Аттиле и Бледе. Руга и Бледа – basileus гуннов. Приск упоминает не только о царях франков и акациров. Он пишет и о царстве лазов на Кавказе. В трудах VI в. мы читаем о царях аксумитов и иберийцев, которые не признавались таковыми восточными римлянами, но это не смущало историков.

Третий неоднозначный термин, значение которого Томпсон и Харматта определили слишком узко, это φύλαρχος. По Томпсону, у Олимпиодора phylarchos – это военный лидер конфедерации племен. Термин встречается у Олимпиодора пять раз. Аларих и Валия – phylarchoi вестготов, Гунтиарий – phylarchos бургундов, а блеммии имели phylarchoi и prophetae, жрецов Исиды. Нет никаких разумных оснований предполагать, что в V в. вестготы и бургунды являлись конфедерацией племен. И у блеммиев не было конфедераций, которые, в свою очередь, состояли из какого-то количества племен. Их phylarchoi определенно – вожди племен. Еще дальше от правды определение Харматты (1952. 292–293). «Слово phylarchos, – пишет он, – означает официальный титул, даваемый императором Восточной Римской или Византийской империи лидерам союзнических варварских народов, по крайней мере с конца IV века». Но это еще не все. Дальше он продолжает: «Этим лидерам варваров давались римские auxilia (помощь, поддержка (лат.). – Пер.), деньги, снабжение, римские советники и римские сановники – иными словами, делалось все, чтобы стабилизировать их авторитет и власть в отношении других членов племени». Харматта глубоко ошибается. Достаточно прочитать первый фрагмент об Аларихе. Харматта цитирует только часть фразы: Аларих – phylarchos вестготов. Но дальше Олимпиодор повествует, как этот «союзник» римлян взял Рим, безжалостно его разграбил и взял в плен Галлу Плацидию, сестру императора.

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118

1 ... 55 56 57 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен"