Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
посетить печально известный Книжный ряд. И вот теперь, когда появились деньги, я решила не терять времени даром.
Я поехала в туристическое агентство на Д’Ольер-стрит и как раз успела до закрытия. Забронировала билет на рейс «Уайт Стар Лайн» из Кова в Нью-Йорк через два дня. Утром я отправлюсь в Корк, переночую там, а потом сяду на пароход до Америки. Когда я подписывала чек, руки у меня дрожали, и мужчина за стойкой спросил, все ли в порядке. Я заметила в окне свое лицо – бледное, затравленное. На сей раз я не стала игнорировать чутье. Линдон нашел меня. Может, он все это время перехватывал мои письма. В конце концов, можно ли верить, что Арман сохранил мою тайну? Он не был предан мне.
Я вышла из офиса туристической компании и направилась прямиком в банк.
– Что случилось? – спросил Мэттью, махнув секретарше и проводя меня к себе в кабинет. Я была так тронута его заботой обо мне и о ребенке, что невольно ощутила, как меня снова тянет к нему. Его доброта сильно отличала его от других мужчин, которых я знала. И все же я не могла больше поддаваться слабости в надежде, что это спасет меня, – нет, я должна была спасаться самостоятельно.
– Я хочу оставить тебе кое-что на хранение. – Я достала шкатулку для шитья, в потайном отделении которой лежала записная книжка Эмили.
– Что это?
Возможно, ему лучше было оставаться в неведении, но я не удержалась. Выровняв дыхание, я заговорила так медленно, как только могла.
– У меня не очень много времени, но я верю, что отыскала, – судорожный вздох, – второй роман Эмили Бронте. Не роман даже, а черновик. По крайней мере, часть его.
Я стояла, натянутая, как струна, ожидая, когда до него дойдет, но Мэттью молчал.
– Ты меня услышал?
– Да, но я думал, что она написала всего один роман, «Грозовой перевал».
Я вздохнула. Как же трудно иметь дело с людьми не из мира книготорговли!
– Верно, Мэттью, именно так все и считают. Однако я уверена, что в руки мне попало доказательство, что она писала второй роман. Это открытие может в корне изменить литературу!
Он наконец начал постепенно понимать.
– Боже, Опалин, это же великолепно!
– В точку! – Я энергично закивала. – Ты первый, кому я доверила этот секрет. Однако дело в том, что…
– Почему ты отдаешь его мне? – перебил меня Мэттью.
– Я на время уеду и не могу оставить столь ценную вещь в магазине.
– О, понятно.
Он выглядел обеспокоенным и, без сомнения, многое понял по моему лицу.
– Только тебе я могу довериться.
– Ты вся дрожишь, – пробормотал он, взяв мою руку в свои.
– Это просто от холода, вот и все.
Я должна была уйти. У Мэттью своя семья, которую нужно беречь, а я вот-вот обзаведусь собственной. Я высвободила руку и проговорила с самой очаровательной улыбкой, на какую была способна:
– Я скоро вернусь и заберу его, но до тех пор пусть он хранится у тебя. – И скорее выбежала из его офиса, сдерживая слезы. В ту минуту я чувствовала немыслимое одиночество, но ощущала, что должна оставаться сильной.
Я вернулась домой, и теперь все казалось неправильным. Книги молчали, будто бы затаив дыхание. Я с трудом спустилась к себе в квартиру, не понимая, в чем дело: это лестница стала уже или я располнела? Казалось, здание сжимается вокруг меня. Нужно поспать, я очень устала. Но нужно и собрать вещи…
Я решила, что прилягу на минутку, только чтоб перевести дух, и незаметно для себя задремала, напевая что-то ребенку.
Проснулась я от яркого света, бьющего мне прямо в лицо.
Глава 35. Марта
Первое февраля. День святой Бригитты. Я хотела выбраться из стен дома, уехать куда-то за пределы Дублина. Единственное, чего мне не хватало в городе, – бескрайнего неба сельской местности. Но еще больше я скучала по штормам, которые налетали с Атлантики на западное побережье и глушили голоса у меня в голове. Правда, день был не очень подходящий для того, чтобы сидеть на пляже. Воздух сковало морозом, и поутру на окнах обнаружился иней, но мою решимость это не сломило. Я прихватила термос с горячим шоколадом и поехала на станцию Дарт, где на набережной Сэнди-Коув расположился небольшой песчаный пляж в форме подковы.
Когда я проходила мимо башни Мартелло, солнце уже поднималось, заливая все вокруг розовым светом. Было красиво и в то же время очень холодно. К счастью, без ветра, так что поверхность воды казалась гладкой, будто по ней можно было ходить. Когда-то, еще девчонкой, я любила плавать в море, но перестала, выйдя замуж за Шейна. Как и многие другие аспекты моей жизни, эта любовь исчезла, будто не имела значения. Будто не имела значения я сама.
На пляже обнаружилось еще несколько человек, которым пришла в голову идея встретить первый день весны крещенским купанием в море (весна наступала по кельтскому календарю, знаменуя переход от одного времени года к другому). Я постояла, глядя, как одни купающиеся решительно устремляются в воду, пока другие заходят медленно, по шажочку. Я не могла решить, что лучше. Конечно, шока от холода все равно не избежать. Может, лучше сразу покончить с неприятной частью и скорее перейти к восторгу от победы над собой и над природой? Вот почему люди делают это, подумала я. Они хотят доказать что-то себе самим, вогнать себя в такой дискомфорт, чтобы ощутить собственные силы… ну или что-то в этом духе.
Теперь, когда Шейна не стало, я должна была почувствовать себя сильнее, но нет. Внутри меня царила пустота, онемение, чувство вины. Мне не казалось, что добро восторжествовало над злом, тут вообще не осталось победителей – только травмированные люди, собирающие себя по осколкам. Я, вероятно, никогда не узнаю, почему Шейн появился в моей жизни, почему именно мне было суждено пережить этот опыт. Я часто задавалась вопросом, не сделала ли я сама что-то не так? Не заслужила ли это? Однако автор книги «Затерянное место» верил, что всякая трудность – это ключ к обретению более глубокого понимания жизни, и только от тебя самого зависит, откроешь ли ты этим ключом свое будущее или же запрешь дверь навсегда.
Я глубоко вздохнула и посмотрела на горизонт. Верхушки серых облаков отливали персиковым цветом, а ледяная вода походила на ртуть, если не считать золотой полоски, сверкавшей на солнце. Я не хотела запирать дверь в будущее. Я хотела открыть ее.
Я расстегнула пальто, скинула ботинки один за другим и продолжила раздеваться, словно загипнотизированная, а потом решительно зашагала в воду. Ни на секунду
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89