Манго с трудом сохранял равновесие. С каждым движением проволока врезалась в шею. Вода прибывала пугающе быстро – уже покрыла постамент, на котором он сидел, и подходила к коленям. Отступая, волна едва не уносила Манго за собой.
Он продолжал перетирать стяжки на запястьях за спиной, но становилось все больнее.
Некоторое время сквозь прорезь в стене светило яркое солнце, однако теперь лучи ушли. Их было видно, только если слегка отклониться назад.
Его измучили жажда и голод.
Раздался резкий плеск. Капли попали на лицо. Впервые за все время вода поднялась выше коленей.
Манго дрожал. Старался больше не плакать, а размышлять. Что ему под силу предпринять?
Мертвого краба уже давно не было видно.
Откуда-то снаружи послышался голос. Похоже, женщина звала собаку.
Манго попробовал крикнуть, но издал только стон.
Затем тишина.
Через пару минут вода накрыла бедра.
Манго трясло от страха.
Глава 88
Воскресенье, 13 августа
14:00–15:00
Встревоженная Стейси выжидательно посмотрела на Киппа, вернувшегося домой. В одной руке она держала пластиковый пакетик, в другой, дрожащей, – поводок. Двое детективов стояли чуть поодаль.
– Что случилось? Как все прошло? Ты…
Браун закрыл дверь.
– Я перевел первый платеж – двести пятьдесят тысяч фунтов в биткойнах, как они и просили.
Стейси с облегчением прикрыла глаза.
– Слава богу. – Она внимательно глянула на мужа. – А зачем… зачем им зубная щетка и расческа Манго? – Стейси подняла вверх пакетик. – Его нашли? Он мертв? Что ты скрываешь?
– Так они попросили, милая, – ответил Кипп, радуясь, что Брэнсон ничего не сказал про ухо.
– Все это может понадобиться только по одной причине, – мрачно продолжила Стейси. – Для опознания тела. Я видела такое в сериалах про полицейских. – Она заплакала. – Его нашли, да? Нам не хотят говорить, что он умер?
Кипп обнял жену и крепко прижал к себе.
– Стейс, дорогая, я заплатил часть выкупа. Они будут ждать еще два миллиона и не тронут Манго.
– Ты получил доказательства того, что Манго жив? Детектив Брэнсон говорил тебе, что надо просить доказательства перед тем, как отправить деньги.
– Да.
– И что там?
– Они прислали фотографию, на которой видно время, – слукавил Браун. Конверт с ухом и снимком он оставил в машине.
– Покажи.
Он достал телефон и открыл фото.
Стейси пронзительно закричала.
– Боже, посмотри на его голову! Он истекает кровью! Глянь! Что эти ублюдки с ним сделали?
– Наверное, он пытался вырваться, – поспешил ответить Кипп.
У Стейси вдруг подкосились ноги. Браун едва успел ее поймать, уронив при этом мобильный.
– Присядь-ка. – Он отвел жену в гостиную и посадил на диван.
– Покажи еще раз. – Стейси тяжело дышала.
Браун подобрал телефон – хорошо, что экран не треснул – и дал ей.
Стейси вглядывалась в снимок, вытирая слезы тыльной стороной ладони.
– Видишь часы, Стейс?
– Без пяти двенадцать… Какой от этого толк? Может, фотографировали прошлой ночью? Откуда нам знать, что с ним всё в порядке? Держали бы сегодняшнюю газету или что-то вроде того…
– Я никак не могу с ними связаться, лишь получаю сообщения и указания. Я уверен, что с ним все хорошо, не сомневаюсь. – Кипп сел рядом со Стейси и сжал ее руку, чувствуя себя невероятно слабым и беспомощным. Он выполнил требование преступников. Неужели они причинят вред Манго или, не дай бог, убьют его, несмотря на отправленные деньги?
Чувствуя тревогу хозяев, подошла овчарка Отто и села у ног Киппа. Тот рассеянно погладил пса. Стейси продолжала всхлипывать.
Появилась чья-то тень – вошел Брэнсон. В комнате было душно, все окна закрыты. Детектив постоянно наблюдал такое в домах людей, которых постигло горе. Хотя стоял чудесный летний день, они, казалось, не хотели впускать внутрь ни свежий воздух, ни звуки внешнего мира.
– Кипп, – прошептал Брэнсон, – вам пора, время поджимает.
Браун кивнул, осторожно разомкнув объятия.
– Малыш, я вернусь через полчаса.
– Куда ты? – спросила Стейси. – Я с тобой.
– Выгулять Отто.
– Вам лучше оставаться здесь, Стейси, – возразил Брэнсон. – Вдруг Манго вернется.
– Прошу вас, прошу, верните моего мальчика. Пожалуйста, я… я не переживу. – Женщина закрыла лицо руками и затряслась от рыданий.
Глядя на нее, Гленн Брэнсон представил, как чувствовал бы себя, если б похитили его ребенка. Он хотел оторвать негодяям головы собственными руками. При этом знал (хоть и не говорил вслух), почему сын Браунов стал мишенью преступников. Все дело в бросающемся в глаза богатстве. Не мешало бы вести жизнь поскромнее…
Вместе с Отто они прошли к выходу, и Кипп спросил у детектива:
– Что вам известно об отце Александера Дервиши?