class="p1">
Я буквально вывалилась, успев отбежать на два шага в тёмном переулке, где меня и оставили. Ноги подкашивались, сердце бешено колотилось, а на глаза наворачивались слёзы. Даже не слёзы обиды или злости, а самого настоящего страха. Это я в своём пансионе, в кабинете с гаечным ключом в руках и при виде джентльмена, одетого с иголочки, вся такая храбрая и независимая, потому что подсознательно знала, что воспитанный приличный молодой человек меня не обидит, а здесь…
Это ведь разбойники, преступники, которые убивают чуть ли не каждый день. Для них ничего не стоит сломать мою жизнь и жизнь моей сестры. Ах, глупая Софи! Когда-то, когда она вышла замуж в восемнадцать за симпатичного ремесленника, который едва ли не каждый день приносил ей милые деревянные поделки (особенно мне запомнилась резная музыкальная шкатулка), я хотела для себя такого же счастья. Встретить хорошего достойного человека, влюбиться, выйти замуж, родить детей… Тогда мне было тринадцать и я едва ли что-то смыслила в любви.
Мне повезло больше, чем сестре, во мне была магическая искра, и в пятнадцать дед отдал меня в пансион благородных девиц с магическим уклоном, где я обучалась пять лет. Перед выпускным меня настигла страшная новость о смерти родственника, и после этого трагического события приходилось думать, как выжить, потому вновь было не до романтики. И вот мне двадцать семь – уже близился порог старой девы по меркам нашего мира. Хотя магички могли позволить себе самостоятельность ещё некоторое время, ведь и жили мы дольше на двадцать-тридцать лет.
Но где бы мне найти себе спутника жизни, когда я поглощена делами пансиона? Да и пример сестры несколько разбил мои иллюзии по поводу брака. Честно признаться, туда я не стремилась, а заводить краткосрочные романы не позволяло воспитание, полученное всё в том же пансионе благородных девиц.
– Ох, ну я и попала, – всхлипнула я, достала носовой платочек и промокнула набежавшие слёзы. – Успокойся, Бри, успокойся…
Справа послышалось какое-то движение. Так, не стоит мне стоять здесь, совершенно не стоит. Нужно поспешить в банк, а оттуда… Как жаль, что я выкинула адрес Джеймса Элфи, а не положила его в ридикюль!
Заплатив ссуду, я проверила наличность на вкладе – три с половиной тысячи таллеров… Я считала это хорошим состоянием, на него можно купить квартирку где-нибудь в Чейзвиле, но теперь этого катастрофически мало. И как бестолковый муж Софи умудрился проиграть такую большую сумму?
Возвращалась в пансион я в самом скверном настроении, полная решимости найти дурацкую записку с адресом столичного франта. Я всё ещё сомневалась в его причастности к делам Мясного барона, но больше склонялась к мнению, что я та ещё фантазёрка. Не знаю, зачем этому джентльмену сдалось моё поместье, но вряд ли это связано с карточными долгами несчастного и глупого Девида Симонса.
Ох, Софи, Софи…
– Мисс Райли!
Я растянула на лице улыбку, словно мои мысли вовсе не занимает вопрос, где бы раздобыть тридцать тысяч тайлеров, и улыбнулась своим воспитанницам. Даже не так – моим лучшим и любимым воспитанницам, блестящим выпускницам, которым осталось доучиться всего год.
– Доброго дня, мисс Кросс, мисс Баррет и мисс Нелсон. У вас было музицирование? Слышала, что миссис Болл в восторге от ваших успехов.
Девушки просияли. Я говорила чистую правду, не лукавя. Три девушки, являвшиеся лучшими подругами, были примером элегантности, утончённости и изысканности. Эмма Кросс – миловидная блондинка с мелкими чертами лица, невысокого роста и достаточно умная, чтобы получать высшие баллы по арифметике. Она одна из немногих аристократок в академии – её род не богат, поэтому может себе позволить обучение лишь в моём пансионе.
– Это мы в восторге от миссис Болл, – внесла свою лепту Хезер Баррет. – Её знания по уходу за своей внешностью – бесценны. Не правда ли, Сюзан?
Хезер – самая обеспеченная, но не самая родовитая – дочь заморского купца, с тёмной, несвойственной для наших мест кожей и чёрными кудрявыми волосами, но при этом обладает такой неописуемой красотой, что любой, кто её видел, не мог отвести взгляда как минимум минуту.
Сюзан Нелсон самая скромная из троицы, брюнетка с пухлыми губами, тёмными бровями и ресницами и потрясающе манящим взглядом чёрных глаз, которые она часто опускает к полу, смущаясь.
– Всё так, Хезер, – кивнула она и благодарно улыбнулась мне.
– Отрадно слышать – не зря я приняла нового преподавателя в штат. Ваше мнение бесценно, мисс. А теперь прошу меня простить – дела.
Сделав книксены, мы разошлись. Я поспешила вверх по лестнице, в свой кабинет. Буквально залетела внутрь и тут же услышала недовольное бурчание хранителя Минор-Рауда, что некоторые девицы ему совершенно мешают спать.
– Зло не дремлет, мой золотой, – пробормотала я, – ты только делаешь вид.
Несложно догадаться, почему я звала его золотым, ведь он ключ… ключик. Только гаечный. Подумаешь, уточнение.
Подойдя к столу и присев на корточки, уже готовясь рыться в мусорной корзине, я испуганно ахнула. Она была пуста!
– Да что же за день-то такой! Неужели миссис Бэнкс уже убиралась в кабинете? Она ведь не делает этого перед выходными, никогда!
– Так ты же на прошлой неделе её отчитала, что пришла в понедельник на работу в грязный кабинет… увольнением пригрозила, между прочим, – подал голос ключ, – вот она и выслужилась, всё убрала.
У-у, да как же так! Сжав кулаки, я подскочила и бросилась к выходу. быстро-быстро спустилась по лестнице, к охраннику. Гарри Хувер, престарелый мужчина, глухой на одно ухо, сидел в сторожевой будке.
– Миссис Бэнкс уже ушла? – даже не отдышавшись, выпалила я.