База книг » Книги » Разная литература » Весна отверженных - Кэт Моррис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Весна отверженных - Кэт Моррис

130
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Весна отверженных - Кэт Моррис полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 85
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

Андри не мог ломать жизнь той, кого любил, лишая ее этих привилегий. Тем более, после всего, что Эсса для него сделала. А это значило лишь одно — расставание. Маг сгорбился и закрыл лицо руками.

В дверь тихонько поскреблись. Целитель тяжело вздохнул и пошел открывать. Увидев, кто к нему пришел, Андри охнул и отступил на шаг. В дверях, в струях воды, бледный, мокрый и жалкий, стоял чародей Орсэль. Сердце целителя сжалось — в этот момент старик напомнил ему больную грустную галку, которую он как-то в детстве подобрал и пытался вылечить.

— Сила Единого, мэтр Орсэль, откуда ты в такой час! — воскликнул Андри, давая дорогу старшему товарищу. — Проходи скорее к огню, снимай плащ. А еще лучше — всю одежду, я развешу ее сушиться, а тебя завернем в чистую простыню.

Орсэль молча отрицательно покачал головой, но вошел внутрь, нервно теребя завязки плаща. Узел никак не хотел поддаваться — то ли от того, что плащ уже промок, то ли дрожащие стариковские пальцы просто не слушались чародея. Всегда прямой, с горделивой осанкой, теперь Верховный чародей выглядел сгорбленным и жалким.

Андри помог старому магу развязать плащ и усадил Орсэля на деревянный стул возле очага.

— Подожди, я приготовлю горячий отвар. Эти дожди в начале элона очень коварны, если под них попадать, а потом разгуливать на ветру.

— Не стоит, мой мальчик… — почти прошептал Орсэль, но Андри был непреклонен и вскоре вернулся с глиняной кружкой, от которой шел густой ароматный пар.

Старый чародей благодарно улыбнулся и взял кружку у молодого собрата, судорожно обхватив ее горячие стенки ледяными ладонями. В приемной царила темнота, и только пламя очага бросало свои, как будто пляшущие в диком танце, отблески на пол и стены.

— Что произошло, мэтр Орсэль? — Андри встревоженно посмотрел на главу Ковена. — Ты захворал?

Пожилой маг поднял на целителя темно-серые глаза, полные боли и страха:

— Я совершил ужасное, Андри… — прошептал он. — Я обрек нас всех на верную смерть.

Целитель присел на корточки перед стариком и накрыл его ладони, сжимающие кружку, своими, тихонько направляя импульс магии духа, поддерживая и успокаивая:

— Здесь ты в безопасности, мэтр Орсэль. Успокойся же и расскажи, что произошло.

— Помнишь, на одном из собраний Ковена я говорил, что со мной на связь вышло некое высокопоставленное лицо, которое нам сочувствует? Хочет поддержать нашу борьбу? Ты еще пытался возражать мне… — дрожащими губами произнес старик. — О, если бы я тебя тогда послушал!

Целитель поднял глаза и внимательно посмотрел на старшего товарища, ожидая продолжения. Пожилой чародей помолчал, собираясь с силами.

— Этот человек устроил мне личную встречу. Знаешь, кем он оказался? Это Великий герцог Гильом, двоюродный брат правящего монарха. Он устроил заговор против Его Величества и сам хочет занять трон. Его светлость сказал мне, что если мы ему поможем, он в долгу не останется.

— Поможете… каким же образом? Он сказал тебе, что именно ему нужно? — Брови целителя сошлись в попытке понять, переносицу тут же пересекла трагическая складка.

— Сказал. Герцог предложил нам, чтобы в день рождения Его Величества, когда депутации от всех областей страны приветствуют короля и преподносят ему дары, Ковен выступил как представители баронии Ориж. Под видом селян мы должны проникнуть в тронный зал и напасть на Максимиллиана Третьего, — продолжил Орсэль.

— Напасть? — воскликнул Андри. — Великий герцог надеется, что придворные и народ примут его царствование, если он взойдет на трон при помощи… магов?! Нет, он или бесконечно наивен, или…

— Или, мой мальчик, — тяжело вздохнул Верховный чародей. — Великий герцог Гильом не хочет занять трон с нашей помощью. Он хочет дискредитировать своего брата, справившись с нападением магов и обвинив Максимиллиана в том, что он постыдно беспечен и допустил такое прямо в своем тронном зале. Тогда знать выступит против правящего короля, и Гильом будет коронован.

— А что будет с магами? — спросил Андри. От рассказа Орсэля у него похолодело внутри.

— Часть будет перебита при нападении, — надтреснутым голосом ответил старый чародей. — Другая будет схвачена и либо казнена, либо передана Ордену, что, пожалуй, равноценно. Тем, кто уцелеет, Великий герцог пообещал прекратить преследования и сделать равноправными со всеми остальными гражданами.

— А будут ли в этом случае остальные, мэтр? — покачал головой Андри. — Да и с какой радости Великий герцог будет давать какие-то привилегии тем, чьи товарищи покушались на короля?

— Я тоже подумал об этом, мой друг, но было уже поздно, слишком поздно… — простонал старик. — Великий герцог не дал мне все как следует взвесить, фактически задавил своим напором и заставил меня дать обещание, что Ковен выступит. Он лгал мне, от первого до последнего слова. А теперь мы все в ловушке.

— Что значит «в ловушке»? — недоумевая, спросил целитель. — Вы еще можете отказаться от участия.

— Боюсь, что нет, — тяжело вздохнул глава Ковена. — Ты помнишь Оллорнаса, человека в капюшоне, который прогнал тебя тогда с собрания? Он советник герцога Де Тайера, опасный человек. Он приставлен к Ковену, постоянно наблюдает за мной, контролирует каждый мой шаг. Я думал, что нам удастся спрятаться в Кор-Де-Гриз, но Оллорнас и там меня разыскал. Начал спрашивать, не решил ли я сбежать и отказаться от своего слова. Мне пришлось оправдываться, объяснять, почему мы все вдруг решили перебраться.

— Тебе удалось его убедить?

— Я очень надеюсь, что да. Но Оллорнас сказал мне вот что. Если Секретный Ковен магов откажется от помощи герцогу Де Тайеру и таким образом нарушит договор, наше местонахождение будет тотчас открыто Ордену и герцогская стража тоже будет участвовать, как он выразился, в отлове. Жителей Серого двора ждут массовые казни за то, что они нас укрывают, потому что прятать одного мага — это преступление, а скрывать два десятка чародеев — уже измена. За бедноту возьмутся всерьез, и если понадобится сравнять Кор-Де-Гриз с землей, Вечный Орден пойдет на это. Вряд ли кто-то в Орбийяре будет сильно жалеть о грязных нищих. Если до этого дойдет, Рауль будет бессилен кого-то спасти. Вряд ли, давая нам кров, твой друг был готов к такому развитию событий.

Андри сокрушенно покачал головой. Верховный чародей продолжил:

— С другой стороны, Оллорнас напомнил мне, что герцог обещал мне

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

1 ... 61 62 63 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Весна отверженных - Кэт Моррис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Весна отверженных - Кэт Моррис"