Глава 31. Баб Эл Он
Приземлившись неподалёку, ребята отправились на поиски немедленно. Почва оказалась на удивление мягкой, уступчиво прогибаясь под ногами. Густая трава вперемешку с тростником, образуя обширные острова зелени, покрывали всю видимую поверхность.
– У меня ноги промокли, – сказал недовольно Кеша.
Воды вокруг действительно было предостаточно. Она пронизывала всю землю и тут же заполняла собой любое углубление, образовавшееся в изумрудном травяном ковре.
– Я поняла, это же болото! Будьте осторожны! – воскликнула Оля, но на секунду позже, чем надо.
Равиль как раз на её словах провалился по пояс.
– Не старайся выкарабкаться и не бултыхайся! Будет только хуже! – крикнула ему с тревогой Дашка. – Сейчас я тебе помогу, – сказала она и, упав на живот, подползла как можно ближе к нему.
Все вокруг на миг оцепенели от растерянности.
– Чего вы стоите? Ищите ветку или палку! – приказала она, и все бросились выполнять поручение.
– Нашёл! По-моему, подойдёт! – воскликнул Женя, показывая ей на дерево, напоминавшее плакучую иву, росшее неподалёку.
Даша только молча кивнула головой. Женя, Оля и Кеша стали усердно тянуть гибкие ветви к земле, но дерево не хотело поддаваться. Тут подоспели и Умка с Бурулем и присоединились к общим усилиям. Вскоре раздался громкий треск, и ребята попадали наземь, продолжая цепко держаться за тонкие упругие ветви.
– Получилось! – обрадовалась Умка.
Обломанный сук с целым веником длинных, как косы, веток был как раз подходящего размера, и уже через минуту Равиль общими усилиями оказался на твёрдой земле.
– Давайте все под дерево! Там, должно быть, почва покрепче, – предложил Кеша.
– Как всё-таки приятно чувствовать землю под ногами, – сказал Рав, с благодарностью глядя на друзей.
Хорошо хоть их зелёные комбинезоны оказались водонепроницаемыми и у него промокли только ступни.
– Что здесь происходит? А, это вы? Решили последовать за мной? – послышался знакомый низкий голос.
Ребята обернулись – позади них на пригорке стоял Хорр.
– Мы как раз Вас и искали, – сказала Оля.
– А я как раз вас и нашёл. Смотрю, вы уже успели здесь дров наломать? Идёмте, там за холмом Хлоя, я думаю, она будет вам рада, – наши путешественники быстро поднялись и отправились за гигантом.
Увидев приближающихся ребят, Хлоя вскочила на ноги и побежала навстречу:
– Как я рада вас видеть! Вы живы-здоровы? У меня на сердце было тревожно, ведь мы оставили вас там позади… А Вы, я смотрю, пришли в себя? – Хлоя обратила внимание на пришельца.
– Спасибо, всё хорошо. Я не мог представиться раньше – меня зовут Буруль, – вымолвил он и протянул руку.
Хлоя хотела было пожать её в ответ, но, заметив на его руке восемь пальцев, оцепенела от неожиданности.
– Не бойтесь, Хлоя, он прилетел к нам с далёкой звезды. Буруль Вам не сделает ничего плохого, – мягко сказала Оля.
– Да, конечно, просто всё так неожиданно… Хлоя, – преодолев свой страх и смущение, решилась Хлоя и, низко поклонившись, поцеловала руку.
Буруль от неожиданности вырвал пальцы.
– Мы так рады, что нашли Вас, – вступила в разговор Даша, чтобы замять неловкость, – Но Вы ведь собирались отправиться в дальние, высокие горы? Я что-то не вижу здесь высокогорья?
– По дороге туда я связался с матерью и рассказал ей о случившемся. Она попросила оставить Хлою здесь, а я сам должен отправиться за ней, и за «ста», которые необходимы здесь для дальнейших работ. Если вы не против, я бы попросил вас побыть с Хлоей, пока я слетаю.
– Мы не против, но у нас есть встречная просьба. Не могли бы Вы, Хорр, попросить Вашу мать помочь одному человеку. Он находится в очень плохом состоянии, – сказал Кеша.
– Да, разумеется. Но где он? На вашем корабле? Пойдёмте, посмотрим, – отозвался великан, и они все вместе отправились на летающую тарелку.
– Должен вам сказать, что он действительно плох. Я не так силён в оздоровлении, как мать, но это видно сразу. Надо принять меры как можно быстрее, – с тревогой в голосе сказал Хорр.
– Может, в таком случае мы отправимся к Вашей матери на моём корабле? Это будет значительно быстрее, чем на Вашем, – предложил Буруль.
– Замечательная идея. Я согласен.
– Надеюсь, ваша мать не испугается меня?
– Что Вы. Она ведь родилась ещё там и видела многое и многих. Для неё это будет большая радость.
– В таком случае давайте координаты, и в путь, – сказал Бурулька, а Хорр указал место в горах на трёхмерном глобусе.
– Х-м-м. Это как раз то место, которое давало вибрацию Дашиному браслету.
– Естественно, ведь такой же есть и у матери. Вы, дорогие мои, не будете против подождать нас здесь вместе с Хлоей? Матери очень нужно привезти груз сюда, а он достаточно тяжёл.
– Конечно, конечно, отправляйтесь. Мы будем вас ждать, – решительно произнёс Женя, и ребята вышли из корабля.
Они в первый раз видели со стороны взлёт летающей тарелки. Корабль вдруг загорелся изнутри зеленовато-жёлтым цветом, по краю его забегали огоньки всё быстрее и быстрее, тарелка медленно и неслышно приподнялась над землей метров на двадцать, а потом вдруг рванула куда в сторону востока и исчезла из глаз.
Проводив корабль взглядом, Умка поёжилась.
– Не бойся. Всё будет в порядке, – понял её Кеша.
– Я и не боюсь. Просто непривычно оставаться вот так в неизвестном месте, без Бурульки и корабля.
– Что с нами может случиться? Мы в своих комбинезонах, у нас с собой ранцы защиты, чакриды можно надеть в любую минуту, – успокоил её Женя.
– Да и без всего этого мы сильны все вместе. Нам вон даже болота не страшны, – добавил Равиль.
– Так-то оно так, но быть осторожными не помешает, – сказала Оля и прикрепила чакриду над головой.
Ребята последовали её совету. Хлоя наблюдала всё это молча с пристальным вниманием.
– Извините, но я вдруг перестала понимать вас. На каком языке вы говорите? – сказала она вдруг. Ребята на секунду опешили.