Глава сорок вторая
Суббота, 27 апреля 2019 года, 08.00.
Мелисса проснулась, почувствовав на себе взгляд Льюиса.
— Мам, ты слышала? Райана арестовали.
Мелисса с трудом села и увидела, что дочери стоят в углу и печально на нее смотрят.
— Они нашли нож, — прошептала Грейс.
Мелисса посмотрела на лес. В висках стучало.
— Это… это невозможно! — сказала она. Я спрятала нож в лесу. Я не понимаю…
Она поднялась и принялась ходить из угла в угол. Конечно, она знала, куда направились детективы после того, как допросили ее — они пошли к Райану. Мелисса ощутила облегчение оттого, что детей они не заподозрили.
Но это был Райан! Ее старый друг! Он такого не заслужил. И к тому же теперь оказалась втянута и она, потому что детективы решили, что у них с Райаном связь.
И тут ей пришла в голову мысль. Может быть, дети прикрывали Райана?
Она обвела их взглядом:
— Скажите, Райан к этому причастен?
Все трое переглянулись.
— Ну?
— Вот ты нам и скажи, — заявила Лилли, скрестив руки на груди.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Мелисса.
— Мы знаем про вас с Райаном, — вздохнула девушка.
— Господи, опять двадцать пять. У нас с Райаном ничего нет! Мы просто дружим!
— Да ладно тебе, мы же все понимаем, — сказал Льюис.
— Не надо нам врать, мам, мы на это не злимся, — добавила Лилли. — Ты ведь тогда была сама не своя.
Мелисса изумленно посмотрела на них:
— Когда?
— После смерти Джоела, — ответила Лилли.
Услышав на лестнице шаги, все замолчали. Мелисса подняла взгляд и увидела, что у двери стоит Розмари и держит в руках раскрытый рюкзак Грейс с Гарри Поттером. И в этом рюкзаке, показывает она, лежат разбитые окровавленные часы.
Пропавшие часы Патрика, покрытые его засохшей кровью.
Все мысли о Райане у Мелиссы тут же улетучились.
— Я нашла рюкзак в комнате для гостей, — сказала Розмари, сузив глаза и глядя на Грейс. Льюис и Лилли выгнули шеи, раскрыв рты. Лицо Грейс было лишено всякого выражения.
Мелисса забрала рюкзак у Розмари:
— Зачем ты взяла папины часы, Грейс? И почему они разбиты?
Грейс пожала плечами:
— Не знаю. Взяла и все.
— Это отвратительно, — сказала Лилли. — Они все в крови.
— Зачем, ради всего святого, ты это сделала, Грейс? — прошипела Розмари. — Это как… — она осеклась, но все же закончила фразу: — как трофей?
Грейс съежилась, и ее глаза наполнились слезами:
— Простите… простите меня!
Мелисса посмотрела на Розмари и сказала:
— Господи, это просто ее способ справиться с пережитым.
— Мы можем поговорить? — спросила Розмари. — Внизу!
Мелисса кивнула, и вслед за Розмари спустилась в кухню.
— Странный поступок для маленькой девочки, Мелисса.
Мелисса вздохнула:
— Это просто ее способ пережить все это, вот и все.
— Да, ее способ, — сказала Розмари, бережно вынула часы из рюкзака и стала промывать их под краном. — Она всегда отличалась от других, верно?
— Да, — ответила Мелисса, скрестив на груди руки, — поэтому мы ее и любим.