ночи. Поцелуй стал более интенсивным, более требовательным. Он пропустил сквозь пальцы локон моих волос, нежно прикоснулся к моей шее.
– Мне нужна ты, Лилли Кэмпбелл. Только ты, – прошептал он мне в губы, прежде чем снова мягко их коснуться.
– Мое сердце принадлежит тебе, Джейсон Рейвенвуд, – с улыбкой откликнулась я.
– И я никогда больше его не потеряю, – пообещал он, и я спрятала каждое его слово глубоко в сердце.
Прервав поцелуй, Джейсон протянул мне руку и увлек за собой на мостки у водяной мельницы. Мы удобно устроились, и я положила голову ему на плечо.
– Что происходит между тобой и Райаном? – спросил Джейсон после того, как мы несколько минут просто молчали, наслаждаясь мягким шумом воды.
Я подняла взгляд и увидела, как в его глазах промелькнула боль.
– Дружба. За то время, что я провела в Ирландии, он стал для меня действительно хорошим другом. Я искала в нем поддержку. Но это было не так, как с тобой, – тихо призналась я.
– Райан – хороший друг, – задумчиво ответил Джейсон.
– Вам стоит помириться, – посоветовала я. – У него были свои причины, чтобы оставить тебя и уехать в Ирландию.
– Что ты имеешь в виду?
– Райан рассказал мне кое-что. Пожалуйста, дайте вашей дружбе еще один шанс, – попросила его я.
Прошло несколько минут, прежде чем Джейсон ответил.
– Я поговорю с ним. Но сейчас не хочу думать ни о чем, кроме тебя, – тихо произнес он и оставил невесомый поцелуй у меня на лбу.
– Джейсон? – позвала я с улыбкой и сомнением одновременно.
– Да, Шерлок?
– Письмо от твоего отца… – Я замялась и постаралась подобрать правильные слова. – Как ты справляешься?
Джейсон глубоко вздохнул, затем его взгляд скользнул по воде.
– Не знаю. – Снова тишина. – Наверное, я никогда бы не подумал, что он на такое способен. Хотя… за последние несколько месяцев он очень изменился. Теперь я готов поверить во что угодно. – В его словах горечь смешалась с отчаянием, беспокойством и неуверенностью.
– Что ты почувствовал, когда прочитал письмо? – тихо спросила я.
– Я жутко разозлился, ведь у меня было право выбора. С самого начала у нас был шанс.
– Твой отец поступил неправильно, но сделал это только из-за любви, – вздохнула я.
Некоторое время мы молча смотрели на звезды. Потом я снова заглянула в бирюзовые глаза Джейсона, которые уже столько раз пленяли меня:
– Ты веришь в судьбу?
– Если моя судьба зовется Лилли Кэмпбелл, то верю.
– Что с нами теперь будет?
– В начале ноября у нас слушание… Я буду бороться за нас, – твердо сказал он, вселяя в меня надежду.
Глава 22
Ряд заклинаний запрещен Колдовским советом. Их использование расценивается как преступление и является причиной для проведения расследования.
– ОТРЫВОК ИЗ ГРИМУАРА, Глава 105 —
– …В конце концов мы во всем разобрались и помирились, – закончила я свой рассказ об итогах разговора с Джейсоном.
Прошел почти день с момента нашего примирения, и я радовалась, что могу спокойно поговорить с Райаном. Как это часто бывало в последние несколько недель, мы устроились на скамейке возле Зачарованного леса. С недавних пор у нас вошло в привычку регулярно уединяться где-нибудь на природе и наслаждаться тишиной и покоем, которые нас здесь окружали, прямо как в Ирландии.
– Рад, что вы нашли общий язык. – Райан искренне улыбнулся, искоса глядя на меня.
– Спасибо тебе, – выдохнула я. – За все.
– Я просто хочу, чтобы ты была счастлива. – Он по-дружески сжал мою руку и отпил кофе из кружки.
Какое-то время мы просто наблюдали за Фелиной и Миссис Черникой, резвившимися на лугу.
– Лилли? – прервал молчание Райан, и я заметила, как его пальцы нервно барабанят по кружке.
– Да?
– Надеюсь, тебе не было неприятно, что… что я вчера тебя поцеловал? – Последние слова парень буквально выпалил.
– Эм, я…
Я неуверенно сжала губы. Что на это ответить? Конечно, я много думала о вчерашнем поцелуе и поняла, что поступила правильно, прислушавшись к своему сердцу. Даже сам Райан велел мне бежать за Джейсоном. Тем не менее между нами, конечно, что-то было, и при других обстоятельствах… Но обнадеживать его я не собиралась.
Не давала покоя и эта напряженная ситуация между ним и Джейсоном. Как только я вспомнила о своем парне – я все еще не привыкла, что с полным правом могу так называть Джейсона, – на сердце стало очень легко и в то же время грустно. К сожалению, сегодня утром он уехал на очередной турнир, и я увиделась с ним лишь мельком в столовой.
– Земля вызывает Лилли. – Райан провел рукой у меня перед носом, возвращая в реальность.
– Райан, прости меня, – пролепетала я.
– За что?
– За поцелуй. Я не хотела…
Прежде чем я успела продолжить, Райан остановил меня:
– Я в порядке, правда. А если и нет, то скоро буду. Это ты меня прости. Я не должен был так неожиданно тебя целовать.
– Мы оба этого хотели. Это было приятно, но… – пролепетала я.
– Но только по-дружески, – закончил мою фразу Райан.
– Да, – вздохнула я и сняла с юбки красный выцветший листок, который слетел как перышко с ветки. – Кстати, миссис Рейвенвуд с бабушкой приглашают нас с тобой завтра на чай, – переменила я тему.
– Отлично. Может быть, мы сможем узнать у них больше о гримуаре, который ищет мистер Рейвенвуд, – ответил Райан.
Я беспокойно поерзала на деревянной скамейке. Сказать Райану, что гримуар у меня? В конце концов, мы собирались вместе выяснить, что скрывает мистер Рейвенвуд. С другой стороны… насколько ценен этот гримуар? И можно ли так просто сообщать кому попало, что он у меня? Но ведь Райан не кто попало… Я украдкой посмотрела на него, а затем приняла решение.
– Гримуар, который ищет мистер Рейвенвуд, находится у меня, – на одном дыхании выдала я.
– Что? – Колдун недоверчиво уставился на меня своими зелеными глазами.
– Гримуар у меня, – повторила я.
– О'кей. Но как?.. – спросил ошарашенный Райан.
– Его подарила миссис Рейвенвуд. Вскоре после моего приезда в Уотфорд. Тогда я еще не догадывалась о существовании магии, – объяснила я.
Воспоминания нахлынули волной. Мне казалось, что весь город заколдован. На самом деле так и оказалось, по крайней мере если говорить о его жителях.
– И она отдала тебе его просто так? – Райан недоверчиво нахмурился. – Лилли, этот гримуар очень ценный. Во всем мире их всего несколько штук. И только один в англоязычном регионе.
Мои брови взлетели вверх.
– Вот теперь ты меня заинтриговал. Я всегда думала, что существует несколько изданий.
– Нет, на самом деле нет, это настоящее сокровище.
– Но тогда почему миссис Рейвенвуд отдала его мне? – Я практически повторила вопрос