солнце, осветив край могилы, уже возвестило о наступлении утра. С помощью отвертки профессор освободил крепления крышки, сдвинул ее в сторону, и мы оба взглянули на лицо миссис Эмворт. Ее глаза, некогда сомкнутые смертью, были открыты, на щеках играл румянец, алые, полнокровные губы, казалось, улыбались.
– Один удар, и все будет кончено, – сказал Эркомб. – Вам не стоит смотреть.
Говоря это, он подобрал кирку и, приложив ее конец к левой груди покойницы, примерился. И хотя я знал, что за этим последует, я не нашел в себе сил отвернуться…
Он сжал кирку обеими руками, приподнял ее на несколько дюймов, чтобы точнее прицелиться, и со всей силы опустил на грудь трупа. Из тела, которое давно покинула жизнь, хлынул фонтан крови, в следующее мгновение с глухим всплеском ударивший в погребальный саван; одновременно с алых губ сорвался истошный, пронзительный крик, подобный вою сирены, и затем замер. И вдруг так же мгновенно, как вспыхивает свет, ее лицо непоправимо, гибельно исказилось, округлые румяные щеки сморщились и сделались пепельно-серыми, рот провалился.
– Слава богу, все кончено, – выдохнул Эркомб и, не медля ни секунды, задвинул крышку гроба на прежнее место.
День стремительно занимался, и мы, как одержимые, торопливо опустили гроб в могилу и закидали его землей. Птицы огласили воздух первыми песнями, когда мы возвратились в Максли.
1922
Notes
1
Пер. С. Антонова.
2
Домовой малороссов.
3
Речная нимфа малороссов.
4
Майка – сильфида галицийских Карпат.
5
Бохиньки.
6
Ведунья, или видьма, малороссийская ведьма, напоминающая немецкую, но лишенная ее цинизма.
7
Летавицы, падучие звезды.
8
Древняя легенда, известная в различных вариантах у разных народов и представляющая собою сюжетный остов повествования, впервые явилась нам во множестве ярких, живописных деталей в мифологии греков. Пигмалион, царь Кипрский, поначалу ненавидел всех женщин, но потом выточил из слоновой кости статую прекрасной девы, влюбился в нее и вознес мольбы Венере, дабы та оживила ее. Мольбы его были услышаны, и он взял ожившую статую в супруги (Овидий. Метаморфозы. X, 243). У Филострата (Жизнь Аполлония Тианского, II, 5) Пигмалион – скульптор. В итальянской легенде знатный юноша из Вероны надевает обручальное кольцо, мешающее ему играть в мяч, на палец изваянию Венеры. Когда по окончании игры он хочет снять кольцо, изваяние сжимает руку, а в первую брачную ночь грозным призраком не дает ему приблизиться к его юной супруге. Тогда он обращается к некроманту (заклинателю духов), и тот в полночь отправляет его с письмом, запечатанным семью печатями, на остров Сирмионе посреди озера Гарда. Там ему является госпожа Венера, сопровождаемая сонмом призраков, он передает ей послание, она не в силах сдержать слез, но принуждена снять заклятие. В славянском мире это предание обрело демонические черты. Статуя Венеры превращается у славян в вампира, с которым юноша заключает помолвку, опрометчиво надев на палец статуи кольцо, и каждую ночь является ему. В той же мере, в какой оживает мраморное изваяние, жизнь покидает несчастного, душой которого овладевает отвратительный призрак.
9
Лук амура (фр.).
10
Передышка (фр.).
11
Не могу выразить словами, как я тебя люблю (польск.).