же погладила его пальчиками.
— Сегодня же идем в сокровищницу вместе, — то ли мне, то ли себе пообещал дракон. — Уверен, тебе понравится.
В голосе мужа промелькнули хриплые нотки, а в глазах появилась мечтательность.
— Да как это?! — Матушка уставилась на браслет, который я только что продемонстрировала.
Леди Агата восприняла новость проще. И хорошо, что мы все сейчас сидели за столом, а Нейтон предварительно возвел купол, заглушивший наш разговор.
К слову, за соседним столиком завтракал Осип Кислых, и был он не один, а в компании пухленькой девушки. С нами они оба поздоровались, а после переключили внимание друг на друга. Кранки отсутствовали, и я очень надеялась, что у господина Рудольфа все в порядке с давлением и самочувствием. Уверена, если бы ему стало плохо, за мной бы прислали. А сейчас было важнее объяснить маме, что все в порядке и ничего страшного не случилось.
— Карела, дорогая, не переживай, — подала голос Агата. — У драконов так принято — дарить брачный браслет.
— Это я понимаю, но что теперь? — Моя дорогая леди Стриж выглядела растерянной. — А как же свадьба?
Я маму понимала, поэтому привстала и прикоснулась ладонью к ее руке.
— Не переживай, празднование никуда не денется.
— А храм?! Как мы объясним, что ты уже замужем? Как-то я пропустила информацию про браки драконов и теперь чувствую себя глупо, — вздохнула матушка.
— Сделаем все, как полагается по вашим и нашим обычаям, дорогая Карела, — поддержала Агата. — Главное, чтобы дети определились с датой свадьбы, а там уже мы начнем действовать.
— Насчет даты мы уже определились. Через неделю, — заявил дракон и лучезарно улыбнулся.
Мне даже показалось, что лорд нарочно провоцировал, отвлекал матерей от шока. А если так, то я тоже не против, только ведь не получится — очереди к известным модисткам расписаны на месяцы вперед. Свадебный наряд — это не абы что, тут даже талантливая горничная для пошива не подходит.
— Что?! — одновременно воскликнули родительницы и уставились на нас с недоумением. — Какая неделя?!
— Нейтон, мой мальчик, если ты желаешь видеть из гостей только нас и прислугу, а на невесте обычное платье, тогда неделя нас вполне устроит. Но понравится ли это твоей жене? Каждая девушка хочет блистать и быть самой-самой, а ты не даешь ей такой возможности. — Леди Драгар сурово посмотрела на сына.
— Хорошо. Два месяца, и не больше. Я не хочу украдкой пробираться к своей жене ночами и делать вид, что мы не женаты, — заявил Нейтон и поднялся из-за стола.
Позавтракать по-человечески не успели.
— Но мое платье?! — воскликнула я и, в свою очередь, уставилась на матушку.
— Решим, — отмахнулась родительница.
— Не волнуйтесь, девочки, фея Зизингер кое-чем мне обязана. Никогда не пользовалась такими связями, только у нас случай особый, так что успеем, — заявила Агата.
Мы с мамой победно улыбнулись, словно наряд уже готов и нам вот-вот его отдадут. Фея Зизингер редко кого принимала, но если такое случалось, то платье непременно производило фурор. Обладательница несравненной вещи могла гордиться даже тем фактом, что ее приняла сама фея.
— Но это еще не все, — добавил дракон. — Мы с Линдой вынуждены на какое-то время вернуться в столицу. Оба бунгало пока остаются в нашем распоряжении. Можно было бы одно отдать администрации, но ради конспирации мы решили не торопиться.
Я тоже спешно поднялась. Все эти вопросы крайне важны, а ощущать, что тебе помогут с решением, было необыкновенно приятно. Гора с плеч! Особенно в свете последней новости о грядущем похищении студентов. Кто из ребят станет жертвой на этот раз? И как все случится, если сейчас каникулы?
— Вечером вернетесь? — поинтересовалась мама.
— Затрудняюсь с ответом, — отозвался дракон и добавил: — Радость моя, ты не передумала?
— Ни за что, — решительно сказала я и поднялась из-за стола.
— Провожать не будем, — заявила матушка, чем весьма меня удивила.
— Верно, дети вернутся, а нам есть что обсудить. Карела, предлагаю после завтрака заняться списком гостей.
Какое счастье, что кто-то с опытной рукой взял ответственность за все это!
Спустя короткое время Нейтон пришел за мной в бунгало и поинтересовался:
— Теперь в столицу? Предлагаю направиться в мой дом — сразу познакомлю тебя со слугами.
— Слуги? Слуги — это хорошо, — протянула я и тут же покачала головой. — Нейт, не сейчас. Хочу заглянуть к Заряне, у нее там какие-то проблемы.
— Тебе помочь? Что-то серьезное?
— Дела любовные, так что встретимся вечером.
— Как скажешь, сердце мое, — наконец-то согласился лорд.
Перед нами открылась серебристая арка портала. Я приняла предложенную ладонь дракона, и мы шагнули вперед, после чего сразу очутились на территории академии.
Глава 29. Я снова в академии. Последняя жертва
Линда Драгар
Лысый Сириус заметил меня и дракона, и его глаза удивленно вытаращились. Впрочем, некроманты — народ крепкий нервами, и уже в следующую минуту мужчина поздоровался и прошел мимо нас. Букет алых роз указывал на то, что не в библиотеку магистр спешил, а к Заре.
— Я провожу тебя, — произнес дракон тоном, не терпящим возражения.
— Не надо, я и сама помню дорогу. Мне нужно кое с кем поговорить, и будет лучше, если этот человек тебя не испугается.
— Ты про некроманта? Думаешь, он настолько труслив?
— Нет, конечно. Сириус ухаживает за Зарей, а она не любит розы. Хочу им помочь.
— Фея, — усмехнулся дракон. — К слову, король с королевой пообещали титул маркиза твоему отцу.
— В обмен на что? На его работу? — догадалась я.
— Лояльность к короне не повредит, — заметил Нейтон.
— Отец патриот, тут все в порядке.
— А еще они хотят быть крестными нашего первенца, — поделился муж.
Планы монархов поражали, но не пугали. Я бы тоже хотела малышей от Нейтона, но вот прямо сегодня об этом говорить еще рано.
— Пф! — усмехнулась я, после чего получила умопомрачительный поцелуй. Короткий, но такой яркий, что я едва не передумала помогать Сириусу.
Забрала у мужа саквояж и направилась в преподавательское общежитие. Туда уже спешил и сам некромант.
— Сириус, подождите, — окрикнула я магистра.
—