26 апреля 2013, пятница
12:30. Войдя в конференц-зал «Гринлайт продакшнз», я сразу почувствовала, что атмосфера здесь царит довольно напряженная, хотя никто не орал и не ругался. Члены продюсерской команды о чем-то разговаривали между собой, но, завидев меня, сразу замолчали.
– Бриджит, привет. Проходите, садитесь, – обратилась ко мне Иможен. – Спасибо за материалы, которые вы нам прислали. Должна сказать – там есть несколько замечательных находок! – (Впоследствии я узнала, что слова насчет «замечательных находок» означают только одно: сценарий – полная чушь.)
Я села, пытаясь понять, что же меня насторожило. В прошлый раз участники «эксплоративного совещания» излучали энтузиазм, а сегодня… Сегодня в воздухе витали уныние, усталость и равнодушие. Просто поразительно, как все изменилось за неделю!
Испытала сильное желание почесать голову.
– С чего вы вдруг решили, будто отправить героев в автомобильное путешествие – удачная идея? Совершенно очевидно, что Гедда и ее муж – типичные яхтсмены, которым больше подходит утонченно-праздная обстановка на борту яхты! – сразу бросился в атаку Джордж.
– Мне так и казалось, откровенно говоря, – ответила я и слегка почесала в затылке в надежде, что это движение будет воспринято как признак глубокой задумчивости, хотя на самом деле затылок был местом, где в данный момент кожу свербело сильнее всего. – Но с другой стороны, депрессия настигает Гедду именно тогда, когда она возвращается на свою новую яхту. Как это может быть, если и в свадебное путешествие она ездила на яхте?
– Ну, допустим. Но разве вы не думали, что Гедде с мужем вовсе не обязательно ехать в трейлере на американский Запад? Можно было бы отправить их в…
Мой телефон, заблаговременно поставленный на вибрацию, подал сигнал. Талита.
<В салоне, где я наращивала волосы, отказались удалять мои трессы[67]. Они боятся, что потом им придется проводить полную санитарную обработку помещения.
– В Вегас!.. – мечтательно подсказал Дэмиан.
– Нет, – отрезал Джордж. – В Вегас люди ездят, чтобы пожениться, но никто не проводит там свой медовый месяц.
– А как насчет Коста-Рики? – предложил тогда Дэмиан.
Мой мобильник опять завибрировал. На этот раз СМС пришло от Тома.
<А гниды – это то же самое, что лобковые вши?
– Или Мексиканской Ривьеры? – добавила Иможен.
– Только не в Мексику. Там небезопасно, – категорично заявил Джордж. – Местные бандиты и наркоторговцы постоянно похищают туристов и…
– Но, – вмешалась я, стараясь даже не думать, что́ мог подразумевать вопрос Тома, – так ли уж важно, куда они поедут? Ведь в моем сценарии нет описания свадебного путешествия. Мы видим героев, только когда они возвращаются. На яхту.
Все трое уставились на меня, словно я сумела найти блестящий выход из совершенно тупиковой ситуации.
– Она права, – кивнул Джордж. – Нам не нужно описание медового месяца.
У меня вдруг появилось отчетливое и не слишком приятное ощущение, что на самом деле Джордж куда больше интересуется не достоинствами моего сценария, а местом, где предстоит проводить съемки. Вдобавок я чувствовала, что должна как можно скорее успокоить Тома насчет пород вшей, хотя в чем разница, я и сама пока представляла не слишком хорошо.