Чжунь Ти должен был захватить ворота Хюэсяньмынь, который защищал Тюнтянь Чжаочжу. Воины попытались войти в город с этой стороны, но один за другим погибали. В момент, когда один из них приближался к проходу, раздавался удар грома, из ворот вылетала волшебная сабля, двигавшаяся с необычайной скоростью, и закалывала смельчака.
Нападение и оборона
Как только Чжунь Ти возглавил своих воинов, в воздухе сверкнула огромная молния, и на его голову как гром среди ясного неба обрушилась волшебная сабля.
Но Чжунь Ти высоко поднял свой Жезл семи сокровищ, откуда появилась тысяча цветков лотоса, образовавших непроницаемый щит от падающей сабли.
После этого воины со всей мощью обрушились на защитников города.
Оседлав волшебного быка, Тюнтянь Чжаочжу в окружении своих войск вступил в бой. Он храбро противостоял своим четырем ужасным противникам. Подняв свою саблю, он бросился на Чжинь Таожэня, вооруженного только волшебной мухобойкой. Из нее вылетел лотос пяти цветов, который остановил полет сабли. В то время как Лао-цзы ударил героя своим посохом, Юаньши Дяньцзунь отразил ужасную саблю своим нефритовым жу-и.
Теперь Чжунь Ти призвал на помощь своего небесного павлина. Он превратился в воина с двадцатью четырьмя головами и восемнадцатью руками. Его таинственное оружие со всех сторон обрушилось на Тюнтянь Чжаочжу, и Лао-цзы так ударил героя, что дым повалил из глаз, носа и рта. Не в силах отбить удары противников, приняв на себя удар волшебного Жезла Чжунь Ти, Тюнтянь Чжаочжу скрылся в облаке пыли.
Остальные защитники не оказали дальнейшего сопротивления, Юаньши Дяньцзунь поблагодарил Чжунь Ти за бесценную помощь и за то, что он помог захватить поселение; после этого боги вернулись в свой дворец, расположенный на Западном небе.
Попытки отмщения
Побежденный и усмиренный Тюнтянь Чжаочжу поклялся отомстить. Он призвал на помощь духов Двадцати восьми созвездий и отправился навстречу армии By Вана. Пальму первенства в выигранной битве отдают Чжунь Ти, которому удалось разоружить как Бессмертного By Юня, так и Тюнтянь Чжаочжу.
Вооружившись своим волшебным мечом, By Юнь вступил в поединок с Чжунь Ти, но тот открыл рот, из него вылетел голубой цветок лотоса и принял все удары на себя. И другие нападения не увенчались успехом.
«Зачем нужно продолжать ненужное сопротивление? – спросил Чжунь Ти. – Перестаньте помогать Шану и отправляйтесь вместе со мной в Западный рай. Я пришел, чтобы спасти вас, и не вынуждайте меня применять силу и возвращать вам первоначальный образ».
В ответ на него обрушился поток оскорблений, и снова волшебная сабля выскочила как молния, и снова нападение было предотвращено неуязвимым цветком лотоса. Тогда Чжунь Ти взмахнул своим посохом – и волшебная сабля рассыпалась на куски, а в руке By Юня осталась только рукоятка.
Золотобородая черепаха
Обезумев от гнева, By Юнь схватил свою дубинку и попытался поразить врага. Но Чжунь Ти призвал помощника, который появился с бамбуковым шестом. Потом он взмахнул чем-то похожим на удочку, и вскоре на ее крючке болталась огромная золотобородая черепаха – это был Бессмертный By Юнь, наконец принявший свой настоящий облик в виде небесной черепахи. На спине у него сидел ученик, они тотчас же унеслись вверх и вернулись на Западное небо.
Выигранная битва
Победить Тюнтянь Чжаочжу оказалось совсем непросто, но после долгой битвы Чжунь Ти взмахнул своим Жезлом семи сокровищ и сломал саблю своего противника. Разоруженный и побежденный, он исчез в облаке пыли. Чжунь Ти не осмелился преследовать его. Битва была выиграна.
Просветление и перерождение
Пилю Сянь, бессмертный Пилю, ученик Тюнтянь Чжаочжу, увидев, как его наставник потерпел два поражения подряд, оставил поле битвы и последовал за Чжунь Ти в Западный дворец, чтобы стать Буддой. Он известен как Пилю Фо, один из основных богов буддизма.