Кейтлин никогда не молилась. Отец давно забыл о традициях иудаизма, а протестантизм матери был таким небрежным, что ее вполне можно было причислить к атеистам.
Ее семья верила только в справедливость, честность и доброту. Поступай с другими так, как хотел бы, чтобы они поступали с тобой. Такое воспитание плохо подготовило ее к положению заложницы, замурованной в камень, умирающей от голода. В этом положении она пребывала с тех пор, как поранила себя, и ее перевели на новое место. В тесную каменную щель, заполненную пеной воспоминаний. Она чувствовала ее всем телом, словно ее запихнули между двумя мат-расами.
Кейтлин закрыла глаза и попробовала молиться. Страхи так перепутались у нее в голове, что она не могла выбрать далекого безмолвного спасительного бога, к которому можно было бы обратиться с мольбой. Впервые за все время своего плена она расплакалась.
134
Ровно в восемь утра Меган вошла во временный кабинет Барни Гибсона вслед за начальницей отдела. В последний раз она видела его и его подручного Стюарта Уиллиса шесть дней назад, и за это время оба со-старились лет на десять. Бесконечные смены, бессонные ночи и напряженная работа подрывают здоровье.
Томпкинс сразу выложила карты на стол.
— Почти неделю назад детектив-инспектор Беккер в этой самой комнате говорила, что, по ее мнению, Кейтлин Лок и Джек Тимберленд направлялись в Стоунхендж, и на пути туда он был убит, а она похищена. Сейчас мы располагаем информацией, которая, по-видимому, подтверждает это предположение. И мы думаем, что знаем виновников. Как бы неправдоподобно это ни звучало, есть веские основания полагать, что за похищением стоит древний языческий культ.
— Неправдоподобно, — ответил Уиллис. — У нас имеются надежные сведения, что Лок в руках международного преступного синдиката. Уже выдвинуты требования выкупа.
Томпкинс не отступала:
— Я прошу вас сохранять широту взгляда, сэр. То, что скажет детектив-инспектор Беккер, выглядит фантастикой, но, уверяю вас, в подтверждение ее версии имеются веские косвенные доказательства.
Гибсону пришло в голову, что он напрасно согласился на эту конфиденциальную встречу.
— Джуд, почему было не обратиться с этим к Джо-у Роулендсу или к вашему главному констеблю?
Она поняла, что ступает на тонкий лед.
— Сэр, есть подозрения, что в деле замешаны служащие нашего отдела. Кто-то уже уничтожил материальные улики и информацию на электронных носителях. Следствие, возможно, подвергается внутренней угрозе.
— Это очень серьезное утверждение. Вы ставите меня в трудное положение.
— Да, сэр. Извините. Но, учитывая обстоятельства, я сочла самым уместным обратиться к вам, как к старшему из офицеров, направляющих общее расследование.
— Понял вас. — Он обернулся к Меган: — Итак, детектив-инспектор, рассказывайте.
Меган понимала, что, если ей не поверят с первого раза, все пропало.
— При расследовании самоубийства профессора Натаниэля Чейза, видного археолога и всемирно известного специалиста по Стоунхенджу, его сын Гидеон уведомил меня, что в дневниках профессора упоминается тайный культ поклонения камням хенджа.
— Друиды? — перебил Уиллис.
— Нет, сэр. Это общество древнее друидизма. Если вам нужно сравнение, вспомните вольных каменщиков. Полагаю, мы имеем дело с орденом, выросшим из древней гильдии ремесленников, который за века накопил значительную власть и влияние. — Она сразу пожалела о своих словах. Если Уиллис или Гибсон принадлежат к франкмасонам, она сама себя утопила. — Сэр, шифрованные дневниковые записи, обнаруженные Гидеоном Чейзом, предполагают, что члены культа добиваются от Стоунхенджа благословения и покровительства, периодически принося человеческие жертвы своим богам.
Мужчины переглянулись, скрывая улыбки.