База книг » Книги » Романы » Ирландский воин - Крис Кеннеди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ирландский воин - Крис Кеннеди

401
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ирландский воин - Крис Кеннеди полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 79
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

Сенне ужасно хотелось зажмуриться. Сейчас ей отчетливо были видны все глубокие оспины на лице Балфа, они походили на воронки, забитые грязью и сажей, а его близко посаженные глаза и сломанный нос внушали ужас и отвращение.

Судорожно сглотнув, Сенна пробормотала:

— Я ничего не знаю о том, что позволяет или запрещает вам ваш хозяин.

Сильным толчком Балф прижал пленницу к дереву.

— Так знайте, леди, вы — моя, — заявил капитан. Отпустив Сенну, он повернулся и крикнул своим людям: — По коням, бездельники! Вперед, в замок Рэрдов!


Финниан и Алан подъехали как раз в тот момент, когда Сенна появилась на поляне. Укрывшись за кустом, они беспомощно наблюдали, как ее обступили вооруженные воины с гербом Рэрдова на плащах. Обменявшись взглядами, друзья решили: напав сейчас, они добьются лишь того, что оба будут убиты.

Вскочив на лошадь, Финниан подал знак Алану, и оба стремительным галопом покинули берег реки. Финниан же скакал к тому единственному человеку, который мог бы сейчас предложить свою поддержку.

— Мы направляемся туда, куда я думаю? — поинтересовался Алан через некоторое время.

Финниан кивнул:

— Да, очень вероятно.

— Но это немного опасно.

— Вот именно — немного.

— Мы к ее брату?

— Да.

— Не советую.

— Даже сейчас?

— Да. Ведь де Валери, вероятно, известно, что его сестра больше не с бароном. Скорее всего Рэрдов заявил, что она похищена тобой.

— Да, скорее всего. И де Валери, конечно, не обрадовался, услышав такое.

Какое-то время оба молчали, потом Алан проговорил:

— Твои родовые земли были захвачены самим королем Эдуардом. А это означает, что де Валери получил их прямо от короля Англии, который сейчас направляется на север, чтобы начать войну с нами. И армия верховного судьи — тоже.

Финниан кивнул:

— Да, это, пожалуй, будет настоящая битва. У тебя есть еще какие-нибудь замечания?

— О да, множество, — буркнул Алан. По извилистой тропе они поехали медленнее. — У нас достаточно времени?

— Особняк де Валери менее чем в часе езды отсюда. — Финниан направил лошадь на невысокий холм, и друг тут же устремился за ним.

— Меня не сильно беспокоит, сколько нам понадобится времени, чтобы добраться туда, я больше думаю о том, сколько нам понадобится времени, чтобы убедить его, — пояснил Алан. — Или… чтобы быть убитыми.

— Последнее вообще не требует времени.

Они галопом спустились по другую сторону возвышенности и поскакали навстречу восходящему солнцу, сиявшему так ярко, что им приходилось щуриться, чтобы видеть дорогу.

Глава 53

— К нам едут, милорд.

Уилл де Валери резко повернулся к часовому, а его рыцари тем временем сновали между лошадьми, проверяя седельные сумки, держатели копий, и все прочее. Повсюду слышались громкие возгласы, скрип кожи, звон стали и железа, и даже куры расхаживали по двору с важным видом.

— Кто именно? — спросил Уилл.

— Ирландцы.

Перепрыгивая через две ступеньки, Уильям поднялся в сторожевую башню.

— Они как раз видны на подъеме, сэр, — сказал один из караульных, вытянув указательный палец. — Их, похоже, двое.

— Ирландцы едут сюда? — удивился де Валери. — Что ж, узнайте их имена и проводите обоих ко мне в зал. И держите клинки наготове.

Спустившись в залитый солнцем двор, Уилл быстро направился к ближайшей двери.


Вооруженные мечами стражники — не очень-то любезные — проводили Финниана и Атана в зал. Впрочем, сначала, узнав, кто к ним пожаловал, охранники ходили спрашивать у де Валери, не следует ли сопроводить Финниана О’Мэлглина прямо в тюрьму.

Однако Уильям заявил, что желает поговорить с гостями. И вот сейчас один из воинов охраны выступил вперед и проговорил:

— Это изъято у арестованных, милорд. — Он бросил на пол два широких меча и четыре кинжала.

Де Валери взглянул на лежавшие перед ним клинки, затем поднял взгляд на ирландцев.

— Финниан О’Мэлглин? — осведомился он.

Финниан утвердительно кивнул, а Алан остался неподвижным, как каменная глыба.

— Признаюсь, для меня неожиданность увидеть вас здесь, — заметил Уильям.

Финниан обвел взглядом зал, в котором собралось более двух десятков воинов.

— Пожалуй, не так плохо для неожиданности.

— Я же не дурак, — усмехнулся де Валери.

— А я не арестант. Я пришел поговорить, а не для того, чтобы у меня забрали оружие.

— Оружие в моем замке дозволяется только с моего разрешения и по серьезной причине.

— У меня есть причина. Я проехал через враждебные земли, чтобы встретиться с вами по-честному.

— Где моя сестра?! — Слова эти прозвучали словно удар кинжала.

«Из этого ничего не выйдет», — подумал Алан.

А его друг тут же ответил:

— Она у Рэрдова — или скоро будет.

— У Рэрдова? — недоверчиво переспросил Лайам[7]де Валери. — Господи Иисусе, О’Мэлглин, если она снова окажется у Рэрдова, я выпорю вас кнутом, прежде чем вы выйдете во двор.

— Как бы то ни было, она на пути обратно к барону.

— Вот как? — зловеще усмехнулся де Валери.

Они пристально посмотрели друг на друга, и казалось, что тяжелое мужское дыхание эхом отражалось от каменных стен. Наконец англичанин, щелкнув пальцами, приказал:

— Заприте их в подвале.

«Проклятие!» — мысленно воскликнул Алан.

— И пошлите к Рэрдову узнать, действительно ли то, что говорит ирландец, — правда. И если так, — добавил Уилл с мрачной ухмылкой, — то утром они оба будут болтаться у меня на стене.

— Будет слишком поздно, — покачал головой Финниан. — Ваша сестра окажется у Рэрдова к вечеру. И по моим подсчетам, следующим утром она уже будет мертва.

Де Валери нахмурился и шагнул к пленникам.

— О чем вы, черт возьми, толкуете, О’Мэлглин?

Алан расправил плечи и машинально согнул правую руку, но, к сожалению, меча у него не было.

— Пожалуй, вы должны объяснить мне, что происходит, — бросил де Валери.

— Пожалуй, вы должны убрать отсюда своих псов. — Финниан взглянул на воинов, все еще стоявших рядом с ним с мечами в руках. — Тогда я все расскажу вам.

Де Валери медлил. Потом все же подал знак своим воинам, и те неохотно отступили к дальней стене просторного зала.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

1 ... 67 68 69 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ирландский воин - Крис Кеннеди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ирландский воин - Крис Кеннеди"