База книг » Книги » Классика » Ведьмино наследство. Убийства и чаепития - Гретхен Рю 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьмино наследство. Убийства и чаепития - Гретхен Рю

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьмино наследство. Убийства и чаепития - Гретхен Рю полная версия. Жанр: Классика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:
уважением.

— Вообще-то, именно это меня и заинтересовало. Вы никогда не думали о том, чтобы завести кота?

Мистер Лауэри взглянул на Боба, который громко пережевывал маленькие коричневые кусочки.

— Раньше не задумывался, но, проводя ежедневно с Бобом так много времени, я стал замечать, что мне становится довольно одиноко, когда возвращаюсь домой вечером. — На лице мужчины отразилась тоска, и я поняла, что попала в точку.

Я рассказала ему о поездке, которую мы с Ричем совершили в Барнсвуд, о своем намерении открыть филиал приюта в магазине — теперь, когда у меня есть голос Дейрдре, дело уже решено — и о том, как я увидела черно-белого кота Фродо и тотчас подумала о мистере Лауэри.

Протянув ему телефон, я показала фотографию милого малыша и по выражению лица старика сразу поняла, что кот его очаровал.

— Он в приюте уже больше пяти лет. Оказывается, черно-белых кошек труднее всего приютить, особенно взрослых.

— Что ж, он, конечно, выглядит очаровательно, но ты уверена, что я не слишком стар, чтобы заводить кота?

Я издала звук, похожий на «пф-ф».

— Норман, перестаньте. Вы каждый день приходите сюда как по часам. Такой режим точно не напоминает будни человека на смертном одре. Я думаю, вы с Фродо могли бы провести вместе много счастливых лет. И если уж мы хотим учесть мрачную сторону вопроса, я обещаю: если с вами что-нибудь случится, я заберу вашего кота себе, хорошо?

У меня закрались подозрения, что именно поэтому многие пожилые люди отговаривали себя от домашних животных на позднем этапе жизни. Они не хотели взваливать на кого-то бремя заботы о питомце, когда их не станет.

Я искренне верила, что мистер Лауэри еще долго будет рядом с нами, но мне хотелось, чтобы он знал: в том маловероятном случае, если его не станет, о Фродо позаботятся.

Мистер Лауэри вновь взял мой телефон, опустив очки и прищурившись на экран.

— И его зовут Фродо. Мои дети в юности просто обожали читать «Хоббита» и «Властелина колец».

— Мне кажется, вас свели сами звезды.

Он вернул телефон.

— Позволь мне подумать, хорошо? Я дам ответ к твоей следующей поездке в Барнсвуд. — Откинувшись в кресле, он пробормотал: — Пять лет в приюте. — Затем посмотрел на Боба. — Ты даже не представляешь, как тебе повезло, да, Боб?

Рыжий полосатик облизнулся, съев все свои закуски, и громко мурлыкнул, глядя на нас.

— Я еще напомню вам об обещании, — сказала я.

— Непременно.

39

Когда мы с Имоджен справились с обеденным перерывом, мне позвонил Эл из автосервиса. Ему удалось найти дверь на местной авторазборке, и, хотя в ближайшие пару недель моя машина будет напоминать монстра Франкенштейна, она снова в рабочем состоянии.

Оставив Имоджен, я отправилась в гараж, заплатила за свою теперь уже страшную машину ошеломительную сумму и сразу же поехала на ней обратно в «Кабинет графа».

Новая дверь имела оранжево-коричневый оттенок и ужасно сочеталась с моей темно-синей машиной, но, по крайней мере, я могла закрывать и запирать ее, и, хотя она выглядела кошмарно, не похоже, что в нее кто-то врезался.

Я припарковала машину за магазином, потому что в противном случае она наверняка вызовет комментарии со стороны наших постоянных клиентов. По дороге домой мне придется запихивать велосипед на заднее сиденье, но я испытывала облегчение от того, что так быстро получила автомобиль обратно.

Я решила не задерживаться в магазине, мне хотелось вернуться к себе и посмотреть, будет ли там Рич. Не думала, что он станет ждать меня весь день, но решила, что он мог бы вернуться при условии щадящего рабочего графика.

Припарковавшись перед домом, я заметила, что ни в одном окне не горел свет. Полицейская машина все еще стояла на противоположной стороне переулка, однако водитель сменился.

Я махнула ему, и он кивнул мне, когда я понесла Боба в дом, решив, что с велосипедом разберусь утром. Таскать его дважды за день слишком затратно по усилиям для одного человека.

В доме не нашлось никаких признаков пребывания Рича, и за весь день он не прислал мне ни одного сообщения, но на кухне в подставке для посуды стояли кружка и тарелка, а значит, он насладился небольшим завтраком, отчего у меня на губах появилась улыбка.

Поскольку я все еще не могла поделиться с ним идеями относительно полученной накануне информации, то забрала ноутбук из спальни и устроилась на диване. Первоначально планировала возобновить свои исследования, но на данный момент у меня закончились идеи.

Кроме одной.

Я открыла «Инстаграм»◊ и нашла аккаунт Кили Моргенштерн. У нее был публичный профиль с более чем десятью тысячами подписчиков, и беглое пролистывание ее фотографий показало, что живет она очень привилегированной жизнью. Она демонстрировала модные дизайнерские сумочки и туфли, и все это до того, как унаследовала богатство мистера Уэзерли.

Но в профиле не нашлось ни одной фотографии с Мэдлин. Как и загадочного У. Брукнера — по крайней мере, опираясь на отметки профилей, — и ничего, что дало бы мне хоть какой-то намек на то, что произошло на самом деле.

Я заметила, что маленький пузырек вокруг фотографии ее профиля стал другого цвета, а значит, она выложила историю. Щелчок по снимку позволил мне увидеть, что Кили позирует перед входом в ресторан La Bella Cantina, расположенный в маленьком городке под названием Эрли, между Рейвен Крик и Барнсвудом. Эрли — совсем крошечный городок, но La Bella Cantina однажды попала в документальный фильм о еде на «Нетфликс», поэтому люди часами стояли в очереди, чтобы получить возможность там поужинать.

И городок находился всего в двадцати минутах езды от моего дома.

Голос где-то в глубине сознания кричал, что это ужасная идея и мне совершенно не следует делать то, что я задумала, но другой голос ласково спрашивал: «Что может пойти не так в общественном месте?»

Второй голос был прав. Глупо противостоять Кили, но она же не могла причинить мне вред в ресторане, верно?

Верно?

Я решила наплевать на осторожность и рискнуть; иначе эта мысль просто сведет меня с ума, мне требовалось узнать правду. Какой бы она ни была.

Когда полицейский заметил, что я вновь покинула дом, он опустил окно.

— Все в порядке, мисс Винчестер?

— Да, все хорошо. Мне просто нужно съездить за ужином. Я ненадолго.

Он слегка задумался, но, очевидно, не имея никаких указаний удерживать меня в доме, ему ничего не оставалось, кроме как разрешить мне уехать.

Двадцать минут спустя я припарковалась возле ресторана, удивляясь тому, что перед дверью не выстроилась огромная очередь. Рабочий

1 ... 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьмино наследство. Убийства и чаепития - Гретхен Рю», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьмино наследство. Убийства и чаепития - Гретхен Рю"