База книг » Книги » Разная литература » Леонид Андреев: Герцог Лоренцо - Павел Валерьевич Басинский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Леонид Андреев: Герцог Лоренцо - Павел Валерьевич Басинский

0
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Леонид Андреев: Герцог Лоренцо - Павел Валерьевич Басинский полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69
Перейти на страницу:
первую жену Леонида Андреева Александру Михайловну Вели-горскую шутливо называл Максим Горький.

25

У будущей жены Андреева, как и у самого Андреева, были польские корни. Фамилия Велигорские происходит от польских графов Виельгорских. Они были лишены прав и состояния за участие в восстании 1863 г. и таким образом оказались в глубине России.

26

Павел Николаевич Малянтович после Февральской революции 1917 г. станет министром юстиции Временного правительства и лично отдаст распоряжение об аресте В.И.Ленина. После Октябрьской революции был арестован, оказался в Петропавловке, но был освобожден. В 1920-е гг. работал юрисконсультантом Высшего совета народного хозяйства (ВСНХ) и некоторое время возглавлял Московскую коллегию защитников, созданную при большевиках. Дважды арестовывался – в 1930 и 1937 гг. В январе 1940 г. был расстрелян. Перед арестом в 1937 г. случайно оказался консультантом на съемках фильма Михаила Ромма “Ленин в Октябре” и, по версии кинематографистов, даже сыграл самого себя в роли министра юстиции Временного правительства, хотя в титрах в этой роли фигурировал актер Сергей Ценин.

27

Фамилия городового весьма экзотическая. Бергамот – вечнозеленое растение Юго-Восточной Азии из семейства цитрусовых, гибрид померанца и цитрона. В то же время существует и сорт груш “бергамот”, но здесь происхождение слова тюркское. Во времена детства автора этой книги “бергамотом” называли груши-дички, растущие на юге Волгоградской области, мелкие, но сладкие и вкусные, когда созреют.

28

Исаак Даниилович Новик (1861–1924) – присяжный поверенный Московской судебной палаты и руководитель иностранного отдела газеты “Курьер”.

29

Праздничная Пасхальная неделя.

30

Следующая неделя после Святой.

31

Возможно, описка: “на вершину славы”.

32

В то время хлоралгидрат использовался как успокаивающее и снотворное средство.

33

Здесь “злоба” в старославянском значении – забота. “Довлеет дневи злоба его” – “На всякий день своя забота”.

34

Не путать с немецким Карлсбадом (ныне Карловы Вары в Чехии). В начале ХХ в. латвийский Карлсбад (ныне Меллужи) был дачным поселком на берегу Балтийского моря недалеко от Риги. Он был построен на месте рыбацкого поселения курляндским бароном Карлом фон Фирксом в 1827 г. До Леонида Андреева здесь отдыхали Иван Гончаров и Николай Лесков.

35

“Среда” – московский литературный кружок, существовавший в 1890–1910-х гг. Собирались по средам на частных квартирах, чаще всего у Николая Телешова. Читали вслух новые вещи, обсуждали последние новости. Из петербуржцев на “Средах” бывали Горький и Шаляпин.

36

Сергей Яковлевич Елпатьевский (1854–1933) – писатель, народоволец, врач.

37

Сегодня – Государственный Русский музей (ГРМ). Был открыт в 1895 г. по указу Николая II как Русский музей императора Александра III.

38

Иногда “Красный смех” называют повестью, но будем придерживаться авторской классификации. В письмах к разным людям Андреев называл “Красный смех” рассказом. А в публикации текст носил вымышленное жанровое определение: “Отрывки из найденной рукописи”.

39

Город в Финляндии в северной части Карельского перешейка в 210 километрах от Петербурга.

40

Прямой намек на слова героя “Записок из подполья” Ф.М.Достоевского: “Свету ли провалиться, или вот мне чаю не пить?”

41

Работник охранной полиции в Германии, своего рода немецкий Баргамот.

42

Железнодорожный состав, стоящий из ряда сцепленных между собой грузовых платформ.

43

Федор Иванович Владимирский (1843–1932) – арзамасский протоиерей, член второй Государственной думы. Необычный человек – священник, стихийный философ, дочери которого стали революционерками, а сын – коммунистом, с 1930 по 1934 г. служившим наркомом здравоохранения РСФСР.

44

Имеется в виду эссе Ницше “Казус Вагнер”.

45

Василий Адрианович Евтушевский (1836–1888) – русский педагог, методист-математик, действительный статский советник.

46

Зимой 1901–1902 гг. в Крыму оказались три великих писателя – Толстой, Чехов и Горький. Есть совместная их фотография, будто бы сделанная женой Толстого Софьей Андреевной на террасе виллы графини Софьи Паниной, где жил и болел Толстой. Фотографию эту печатали даже в официальных советских изданиях. Увы, это коллаж, сделанный предприимчивыми издателями открыток в начале ХХ в. Втроем они никогда не снимались. А вот фотографии Толстого с Чеховым в Гаспре, сделанные С.А.Толстой, действительно существуют.

47

Илья Яковлевич Гинцбург (1859–1939) – русский и советский скульптор.

48

Григорий Видоплясов – персонаж повести Ф.М.Достоевского “Село Степанчиково и его обитатели”, лакей главного героя – полковника Егора Ростанева. Видоплясов мечтал стать писателем, а свои творения называл “Вопли”.

49

Автору этой книги вдова Даниила Леонидовича художница Алла Александровна Андреева (1915–2005) рассказывала другую историю, связанную с прорубью. Будто бы после смерти бабушки, скончавшейся в 1913 г., шестилетний Даня Андреев сам отправился зимой на реку, и его нашли возле проруби, в которую он собирался прыгнуть, чтобы “встретиться с бабушкой”. Алла Александровна говорила, что столь велика была его вера в реальность загробной жизни.

50

Престония Мартин – американская писательница русского происхождения, вместе с мужем владела своим имением на севере штата Нью-Йорк в горах Адирондака.

51

Король Сицилии Фердинанд II (1810–1859), прозванный Бомбой за жестокую бомбардировку мятежной Мессины с моря 7 сентября 1848 г.

52

Бутылка в итальянском стиле, частично или полностью закрытая соломенной корзинкой.

53

Сергей Абрамович Ауслендер (1886–1937) – писатель, драматург, театральный критик.

54

Николай Дмитриевич Зелинский (1861–1953) – русский и советский ученый-химик.

55

Вера Николаевна Фигнер (1852–1942) – революционерка, член Исполнительного комитета “Народной воли”, зачем член партии кадетов. После Февральской революции – председатель Комитета помощи освобожденным каторжанам и ссыльным. Октябрьской революции не приняла, но осталась жить в России.

56

Статья Блока “Крушение гуманизма” была написана в том же 1919 г. и прочитана на заседании редакции издательства “Всемирная литература”.

57

Андрей Андреевич Оль (1883–1958) – русский советский архитектор, автор многих проектов в Москве, Ленинграде, Мурманске, Магнитогорске и других годах.

58

1 ... 68 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Леонид Андреев: Герцог Лоренцо - Павел Валерьевич Басинский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Леонид Андреев: Герцог Лоренцо - Павел Валерьевич Басинский"