База книг » Книги » Ужасы и мистика » Голод - Алма Катсу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Голод - Алма Катсу

1 229
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Голод - Алма Катсу полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 87
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

Если все это правда, может статься, его родственники тоже заражены этой хворью… либо обладают некой характерной особенностью, позволяющей ее пережить.

Родственники… к примеру, Льюис Кезеберг.

Разумеется, вероятность всего этого крайне невелика, однако если он, Брайант, прав, всей партии Доннера – да что там партия Доннера, всем, кто находится в данной местности! – грозит опасность. Людей нужно предупредить.

Но тут Брайант замешкался, призадумался: что же дальше, что впереди – не для него, для будущего медицинской науки?

В голове его начало складываться новое письмо.

Глава тридцать шестая

Придя в чувство, Вирджиния еще два дня наотрез отказывалась рассказать, зачем пришла к Доннерам и что случилось у озера Траки. Поначалу Элита решила, будто она просто упрямится, но вскоре из лихорадочных жестов, подмигиваний и прочих знаков, адресованных ей, поняла: Вирджинии не хочется, чтобы об этом узнали взрослые.

Что бы там ни случилось, стеснялась Вирджиния жутко. Даже ночью, наедине, все больше отмалчивалась. Рассказала только о забое коров, о странностях в людях да о драках. И о том, что в первую очередь странности начались среди самых юных, среди подростков и детей.

– Говорят, это такая болезнь, – сказала Вирджиния. Из-за невероятно огромных глаз с виду казалось, будто она постоянно чем-то удивлена. – И вроде бы Мэри Мерфи тоже ей заразилась.

– Поэтому ты и сбежала? – спросила Элита. – Боишься заразиться сама?

На это Вирджиния не ответила. Сказала только, что мистер Стэнтон с мистером Эдди отправились за помощью, но никуда не дошли, а мистер Кезеберг всеми силами лезет в главные. На этом она умолкла, а когда Элита принялась вытягивать из нее подробности, натянула одеяло по самый подбородок и притворилась спящей.

Взрослые принялись спорить, как с нею быть.

– Назад, пока не поправится, отсылать нельзя, – сказал Джейкоб, по-прежнему опасавшийся объяснений с матерью Вирджинии, Маргарет.

– Одну ее в путь не отправишь, а людей у нас едва хватает на то, чтоб нести караул, – напомнила Бетси.

Элита прекрасно видела: в окружении кучи детей, когда рядом так мало взрослых, Бетси очень не по себе.

– Если Вирджиния дошла до нас самостоятельно, значит, путь не так уж тяжел, – рассудила Тамсен, смерив Вирджинию оценивающим взглядом.

Однако Вирджиния заявила, что шла почти целый день, едва не заблудилась, и вообще добралась до Олдеркрик только чудом.

– Не отсылайте меня назад, пожалуйста, – взмолилась она.

Дней через пять-шесть после ее появления, удивительно ясным, бесснежным утром, в час такой ранний, что костры еще не прогорели, на стоянке Доннеров появился Льюис Кезеберг.

– Как чувствовал, что она здесь, – сказал Кезеберг Джейкобу, Бетси и Тамсен, вышедшим наружу, навстречу студеному утру. В воздухе веяло влажным дымом костров. – Мамаша волнуется – страсть. Вот я и пришел назад ее отвести.

В то утро мистер Кезеберг держался куда учтивее обычного.

– Вам Маргарет Рид сходить за ней поручила? – уточнила Тамсен, и Элита вмиг поняла: нет, ее не проведешь.

– Я пришел, потому что я теперь главный, – чуть громче нужного отвечал Кезеберг. – Мужа при ней нет, вот приструнить девчонку, чтоб не болталась где ни попадя, и некому.

Этот удар Вирджиния снесла стойко, не моргнув глазом. Все понимали: Джеймс Рид, скорее всего, давным-давно замерз насмерть в безлюдных лесах.

– Идем, – продолжал Кезеберг. – Нам твоя помощь нужна. Коров резать почти закончили. Даже девчонки за дело взялись.

Закончили резать коров… Раз так, значит, там есть пища. Сколько у Бринов было коров? Не меньше дюжины, наверняка. Стоило представить себе столько мяса, в животе заныло от предвкушения. Ясное дело, разговор о коровах убедит Тамсен отпустить Вирджинию с Кезебергом. Здесь, на Олдеркрик, еды почти не осталось – последние крохи жесткого, старого вола подходят к концу. Лишние рты Доннерам совсем ни к чему.

Элита без раздумий поспешила к костру. Вязкая грязь звучно зачавкала под подошвами башмаков.

– Тамсен, я тоже пойду. Пойду, помогу Вирджинии.

Увидев ее, Тамсен искренне удивилась. Так выходило всегда: увидев Элиту, все удивлялись. О девчонках вроде нее другие люди сразу же забывали – один Томас словно бы только и ждал ее появления.

– Не мели вздор, – отрезала Тамсен. – Твое место – в кругу семьи.

Элита считала, что ее место рядом с Томасом, но признаться в этом Тамсен не могла. Вдобавок, Вирджиния убежала из лагеря не просто так, и пусть даже не рассказала Элите из-за чего, не станет она спокойно смотреть, как Кезеберг уводит подругу, совсем одну, назад, навстречу опасности, от которой та стремилась спастись.

– Вирджинии нужно помочь с возвращением, – напомнила Элита. – Ты же сама говорила: она слаба после потери крови. Со мной ей будет легче.

О заразной болезни, по словам Вирджинии, поразившей обоз, она не обмолвилась ни словом. Ничего. Она осторожно. Боязно, конечно, однако желание увидеться с Томасом пересилило страх. К тому же никакая зараза на свете не может быть страшнее тварей, следящих за их стоянкой вот уж которую ночь.

– Не волнуйся, позволь мне пойти. Я уже давно не ребенок и могу о себе позаботиться. Поверь мне. Пожалуйста.

Похоже, эти слова наконец-то решили дело.

– Что ж, хорошо. Пожалуй, среди людей тебе будет спокойнее.

Тамсен помогла ей собрать скудные пожитки, а перед тем, как поцеловать Элиту на прощание, от всей души посоветовала никогда не оставаться с Льюисом Кезебергом наедине.

* * *

Увидев, каково живется застрявшим у озера Траки, Элита не поверила собственным глазам. Их шалаши оказались нисколько не лучше шатров ее семьи, и переполнены были в точности так же. Из домика, где остановилась семья Вирджинии в компании с Грейвсами, навстречу пришедшим высыпала целая толпа народу. Что ж, по крайней мере, в этой толпе оказался и Томас. Едва заметив Элиту, он опрометью бросился к ней и обнял ее у всех на глазах.

– Что ты здесь делаешь? – прошептал он.

От его прикосновения все тело обдало жаром. Видя, как на них пялятся, Элита вмиг покраснела.

– С тобой повидаться пришла.

Услышав это, Томас переменился в лице, сделался замкнутым, мрачным.

– Не стоило тебе сюда приходить, – сказал он. – Опасно тут.

– Там, где застряли мы, тоже опасно, – возразила Элита.

Если Томас велит ей отправляться назад, ее сердце разорвется на части… но он только и сказал:

– Идем.

Взяв Элиту за руку, Томас повел ее прочь от толпы, и тут она заметила невдалеке Кезеберга с Вирджинией. Склонившись так, чтоб оказаться с нею лицом к лицу, Кезеберг что-то втолковывал ей – негромко, почти неслышно. Вирджиния слушала его, оцепенев, побледнев, точно снег под ногами. Сердце Элиты сжалось в предчувствии недоброго. Что Кезебергу от нее нужно?

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

1 ... 70 71 72 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Голод - Алма Катсу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Голод - Алма Катсу"