в п. 1 специального приказа дозорные районы и данные к ним указания по плаванию в них зачеркнуть, кроме последнего абзаца.
2) Наблюдаемые районы моря будут разбиты на:
а) Дозорный район I.
Границы: восточная линия, связывающая запретные районы «Насхорна», широта 59°43', меридиан 25°20', б) Дозорный район II.
Границы: восточная линия, связывающая запретные районы «Насхорна», широта 59°43', меридиан 25°20', фарватер Фиолетовый.
в) Дозорный район III.
25°20' в. д. до 26°20' в. д., на протяжении с севера на юг. г) Дозорный район IV.
26°20' в. д. вост. западной границы района ПЛО Гогланд в направлении север – юг.
3) Дозорный район I должен заниматься дозорной группой по возможности ближе к запретному району «Насхорна». Только когда финские СКР и охотники за ПЛ держат эту область под контролем, дозорная группа должна находиться у южной границы своего района.
В дозорном районе II главное внимание – наблюдению северной и западной границей (южнее пути выхода русских ПЛ и запретной области «Насхорна»).
В дозорных районах III и IV дозорная служба проводится в соответствии с данными в приказе № 3 командующего тральными соединениями «Восток» и специальном приказе указаниями. Дозорный район IV будет заниматься от случая к случаю, и о наблюдении за ним будет приказываться особо.
4) Приведенные в специальном приказе в п. 2 точки встречи вычеркнуть.
Новые правила: сопровождающий корабль доводит дозорные группы дозорных районов I и II до подходного пункта фарватера 237 и находится там в 09.00, ожидая смененные группы, чтобы сопроводить их обратно.
Смена происходит для дозорного района I у северного конца запретного района «Насхорна», для дозорного района II у северной стороны о. Кокшер (Нери), дозорного района III в 09.00 на подходном пункте фарватера 202, для дозорного района IV в 10.00 на подходном пункте фарватера 179.
5) В плане на ПЛО 1. зачеркнуть:
а) время и место смены, б) сопровождающий корабль в столбце: дозорный район II.
другие даты в 20–23.5, 23–26.5 и т. д.
6) О вражеских самолетах дозорные группы докладывают по радио только тогда, когда они их атакуют или наблюдается сброс мин. Сообщения для командующего тральными соединениями «Восток» от немецких и финских самолетов-разведчиков строго отслеживать, поскольку они не зашифрованы.
7) С 21.5 для БДБ, участвующих в дозорной службе, отпадает необходимость ведения КТВ.
Командир дозорной группы подает за периоды 1—15 и 16–30 чисел каждого месяца отчеты в 4 экземплярах, из которых можно будет увидеть их деятельность, все особенные события, наблюдения и предпринятые меры (см. также приказ штаба флотилии № 3, п. 2).
Командир 24-й ДФ корветтен-капитан Браунайс
NARA. T-1022, roll 3056. PG 49687. Kriegstagebuch der 24. L.-Flottille 15–31.5.1943. Anlage 1–3.
Документ № 2.10
Донесение шефа Сетевого заградительного соединения о постановке двойной противолодочной сети в Финском заливе
22 мая 1943 г.
В приложении[176] – доклады о заграждении от руководителя Сетезаградительной группы «Центр» от 14.5.43 СС 102
и 106 про установленное под моим личным руководством противолодочное заграждение в Финском заливе, с приложенной схемой.
При этом следует иметь в виду:
1) из-за переноса операции на более ранние сроки с 15.4 примерно на 4 недели исключительно трудными были:
а) подготовка материалов и их приемка, б) приведение в боевую готовности кораблей и судов.
Поставить опытовую сеть по тем же причинам оказалось невозможным, так что удалось предпринять только 3-часовое испытание постановки якорей. Трудности при постановке данного заграждения состояли в преодолении больших глубин, вплоть до 100 м. Т. к. оснащение кораблей, вроде катушек с донным тросом и желобов для его выпуска с натяжением, как пришлось делать при установке якорей на таких больших глубинах, первоначально не было предусмотрено, и также встречалось чрезмерное натяжение донного троса, в последний момент пришлось пересмотреть первоначальные планы. Затем удалось поставить донный трос (отдельно от сети) с якорением по способу 2 тарелочных якоря, всего 500 кг, на каждые 12 м на дне, и затем каждые 6 м ставить по бую С на якорном тросе.
К сожалению, оказалось, что дно моря в Финском заливе сильно изрезано ущельями и на малых отрезках богато сильными различиями в глубинах. При постановке заякоренных на дно участков сети при менее 60 м глубины вблизи берега оно оказалось особенно неподходящим, так что постановку второго участка даже на малой глубине пришлось начинать с раздельным якорением нового типа. Заграждение уже во время постановки, когда преобладали периоды плохой погоды, показало себя исключительно устойчивым. При этом с выгодной стороны показали себя, вопреки предыдущим наблюдениям в заграждениях на выходе из Балтики, отрывы стоек буевых связок. В исключительно бурном море буи работали с большим напряжением, и боковое напряжение от связок привело бы к повреждениям.
Плохая погода принесла с собой значительное увеличение времени постановок. Временами сетевые заградители были вынуждены дни напролет стоять у берега на якоре, так как любая работа исключалась. Потеря малого сетевого тендера (буксир «Штуббенхук») от волнения показывает напряженность условий работы, корабли и суда под началом ответственных офицеров достигали грани возможного. Командный состав и экипажи исключительно проявляли себя с рассвета до ночи, особо следует отметить их вдохновенную работу.
Взаимодействие со всеми командами, предоставленными в мое распоряжение, за весь период постановки было прекрасным. Начиная с постановки цепи буев для заграждения с тральщика «Неттельбек»[177] до прикрытия операции истребителями сетезаградительный отряд получал всю нужную поддержку. Корабли охранения тоже постоянно, несмотря на плохую погоду, вели противолодочное прикрытие и поддержку. Потеря Сетевого тендера № 14 (океанский буксир «Симсон») на мине никакой прямой связи с постановкой заграждения не имеет, это случилось при оказании помощи севшему на мель «раумботу».
Во время постановки устанавливалась связь с финскими ВМС, что было сделано в лучшем виде. Как уже докладывалось, при этом, в основном по желанию финнов, была принята во внимание потребность в замене финской сигнальной сети перед шхерами севернее Порккала. По докладу командующего тральными соединениями «Восток» был дан соответствующий приказ. По поводу вида и размеров финской сигнальной сети уже было доложено. Позднейшее посещение всего заграждения главнокомандующим финскими ВМС закончилось полным его одобрением.
Снабжение материалами, включая приемку материалов, тоже функционировало хорошо. Чрезмерного скопления кораблей в Ревеле при приемке сетей вместе с принимающими мины отрядами командующего тральными соединениями «Восток», которого так опасались, к счастью, не случилось. Несомненно, значительным облегчением для Сетезаградительного отряда стал бы Палдиски, и к устройству там базы для Сетезаградительного отряда уже приступили.
Было приказано выставить дополнительное заграждение на юг от о. Нарген (Найссаар) до материка, и после новой загрузки и подготовки дополнительных материалов оно будет начато до конца мая, и тогда же, по предварительным оценкам, будет окончено. Тогда через весь Финский залив