База книг » Книги » Ужасы и мистика » Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг

612
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 101
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101

Пересекая следом за Пиншо бальный зал, Энди не преминулвысказатьс по поводу великолепного паркета, как будто он видел его впервые. Онивышли через застекленные двери в сад и за ними, как тень, вышел агент. Здесьбыло совсем тепло и очень влажно. Лениво жужжали пчелы. За садом камнейтянулись кусты гидрангии, форзиции и рододендронов. Ни на секунду не умолкая,вершили свой нескончаемый труд газонокосилки. Энди потянулся к солнцу, ивыражение благорадности на его лице было неподдельным.

– Как вы себя чувствуете, Энди? – спросил Пиншо.

– Прекрасно. Прекрасно.

– Знаете, сколько вы уже здесь? Почти полгода, – произнесПиншо тоном легкого удивления – дескать, надо же, как летит время, когда живешьв свое удовольствие. Они свернули направо по гравийной дорожке. В неподвижномвоздухе стоял смешанный аромат жимолости и лавра. Вдоль берега, неподалеку отособняка по ту сторону пруда, легким галопом шли две лошади.

– Долго, – сказал Энди.

– Да, долго, – улыбнулся Пиншо. – И мы пришли к выводу,Энди, что ваша сила... пошла на убыль. Да вы и сами знаете – результаты тестовнеудовлетворительны.

– Это все ваши таблетки, – с укором сказал Энди. – Что ямогу сделать, когда у меня туман в голове.

Пиншо прокашлялся, но не стал напоминать ему о том, чтокогда проводились первые три серии тестов, оказавшиеся столь же бесплодными,наркотиков еще не было и в помине.

– Я ведь делал что мог, доктор Пиншо. Я старался.

– Да-да. Разумеется. Вот мы и думаем – точнее, я думаю, –что вы заслужили отдых. У нас есть лагерь на Мауи, это в Гавайском архипелаге.Я сейчас сажусь за полугодовой отчет. Так вот, Энди, хотите... – Пиншо весьсиял, словно ведущий в телеиграх, а тон был такой, каким объявляют ребенку, чтоего ожидает невероятный сюрприз, – хотите, я предложу, чтобы вас ненадолго тудапослали?

Ненадолго – это года два, подумал Энди. А может, все пять.Они, конечно, будут приглядывать за ним на случай, если вернется дарвнушения... или, так сказать, подержат в прикупе на случай, если возникнутнепредвиденные трудности с Чарли. А кончится все, как водится, наездом илилошадиной дозой снотворного, или «самоубийством». И станет он, по выражениюОруэлла, несуществом.

– А лекарство мне будут давать? – забеспокоился Энди.

– Обязательно, – ответил Пиншо.

– Гавайи... – мечтательно протянул Энди. Вдруг он повернулсяк Пиншо и попробовал сработать под простачка: – Доктор Хокстеттер меня неотпустит. Он меня не любит, я знаю.

– Ну что вы, – возразил Пиншо, – очень даже любит. И потом,Энди, вас пасу, а не доктор Хокстеттер. Так что не волнуйтесь, он менподдержит.

– Но вы ведь еще не подали докладную? – уточнил Энди.

– Нет. Сначала я решил переговорить с вами. Да уверяю вас,одобрение Хокстеттера – это всего лишь формальность.

– Пожалуй, стоит провести еще одну серию тестов, – сказалЭнди и дал Пиншо легкий посыл. – Для страховки.

Зрачки у Пиншо как-то странно дрогнули. Улыбочка застыла, азатем и вовсе сошла. Теперь уже у Пиншо был вид человека, накачанногонаркотиками, на что Энди взирал не без тайного удовольствия. А где-то рядомгудели на цветах пчелы. Долетал густой дурманящий запах свежескошенной травы.

– Когда будете писать докладную, предложите провести ещеодну серию тестов, – повторил Энди.

Взгляд Пиншо прояснился. На губах вновь заиграланеподражаема улыбочка.

– О Гавайях, смотрите, никому ни слова, – сказал он. – А покачто напишу докладную и предложу еще одну серию тестов. Я думаю, стоит этосделать. Для страховки.

– Но потом я смогу поехать на Гавайи?

– Да, – подтвердил Пиншо. – Потом.

– Чтобы провести эти тесты, понадобится месяца три, верно?

– Да, около трех месяцев. – Пиншо так и млел – он сейчаснапоминал учителя, слушающего ответ лучшего своего ученика.

Они приближались к пруду. По зеркальной глади тихо скользилиутки. Собеседники остановились у воды. Агент, держась поодаль, провожалвзглядом наездников, мужчину средних лет и женщину, трусивших бок о бок вдольтого берега, почти у кромки воды. Их отражения перечеркнул длинный след,тянувшийся за белой уткой. Энди подумалось, что эта парочка странным образомвызывает в памяти рекламку страховой компании – из тех, что непременновылетают, стоит развернуть утреннюю газету, и падают тебе на колени или... вкофе.

В висках у него немного стучало. Пока ничего угрожающего.Хуже то, что от волнения он чуть не подтолкнул Пиншо сильней, чем следовало, аэто могло привлечь внимание агента. Правда, молодой человек смотрел в другомнаправлении, но Энди были знакомы их уловки.

– Расскажите мне о здешних дорогах и вообще о местности, –попросил он вполголоса Пиншо и снова легонько подтолкнул его. Из обрывковразговоров он знал, что Контора находится не очень далеко от Вашингтона, но нетак близко, как оперативная база ЦРУ в Лэнгли. Этим его осведомленностьисчерпывалась.

– Тут стало очень красиво, – мечтательно сказал Пиншо, –после того как заделали все отверстия.

– Да, – согласился Энди и замолчал. Посыл иногда погружалчеловека в транс, вызванный каким-нибудь воспоминанием, как правило, черезвесьма далекую ассоциацию, и обрывать его не стоило ни при какихобстоятельствах. В противном случае можно породить эффект эха, от эха женедалеко до рикошета, ну, а рикошет способен привести к... да, собственно, кчему угодно. Нечто подобное произошло с одним из мелких служащих, этих уолтеровмитти, которым он внушал веру в себя, и Энди не на шутку перепугался. Тогда всекончилось хорошо, но если его друга Пиншо вдруг начнут одолевать кошмары, тутуж не будет ничего хорошего.

– Моей жене он понравился, – продолжал Пиншо все так жемечтательно.

– О чем вы? – спросил Энди. – Кто понравился?

– Новый мусоросборник. Он очень... И умолк.

– Красивый, – подсказал Энди. Молодой человек в спортивномпиджаке подошел поближе: над верхней губой у Энди выступил пот.

– Очень красивый, – подтвердил Пиншо и уставился на воду.Агент подошел совсем близко, и Энди лихорадочно подумал, что придется,наверное, еще раз подтолкнуть Пиншо. Тот не подавал признаков жизни – вродеперегоревшего кинескопа.

Агент поднял с земли какую-то деревяшку и швырнул ее в пруд.По воде побежали мерцающие круги. Пиншо встрепенулся.

– Места здесь очень красивые, – заговорил он. – Холмистые.Заниматьс верховой ездой – одно удовольствие. Мы с женой хотя бы раз в неделюстараемся выбираться. Если не ошибаюсь, ближайший город на запад... точнее наюго-запад – Дон. Городишко. Мимо него проходит 301-я автострада. Ближайший навосток – Гезер.

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101

1 ... 76 77 78 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг"