База книг » Книги » Триллеры » Духи рваной земли - С. Крэйг Залер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Духи рваной земли - С. Крэйг Залер

480
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Духи рваной земли - С. Крэйг Залер полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 83
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83

При упоминании имени негра глаза раненого блеснули. Иветта все еще не могла заставить себя спросить, что случилось.

Неловкая пауза продолжалась недолго.

– Здесь есть место, где можно… – застенчиво осведомился мистер Стромлер.

– Оправиться? Вон та дыра. – Она указала в северо-восточный угол камеры. – Я отвернусь.

* * *

– Миссис Апфилд?

Иветта открыла глаза, но увидела еще меньше, чем видела с закрытыми. Ее окружала тьма. В этом унылом погибельном месте она была бесплотным призраком, а кошмарные воспоминания представлялись несокрушимыми.

– Проснулись?

– Да, – ответил слепой дрожащий призрак.

– Там кто-то есть… снаружи. – Голос мистера Стромлера дрожал на грани истерики.

– Может быть, стервятники или койоты – я тоже поначалу думала…

– Я слышал шаги. Там кто-то ходит. А еще… – Что-то прошелестело за отдушиной… Мгновение тишины… И стук металла о камень.

В затылок будто подуло холодком.

– Кто там? – спросил мистер Стромлер.

Шорох стал громче… Прекратился… Что-то стукнуло о каменное ложе, откатилось и остановилось возле правой ноги Иветты. Она опустила руку, пошарила и нащупала маленький полый цилиндр.

– Бумага.

– Записка?

– Может быть. – Иветта подошла к отдушине. – У нас здесь… нет света.

Ответом был странный гортанный звук, за которым последовал скрежет металла о камень. Иветта поднесла к отверстию сложенные ладони.

– Ой! – Что-то острое укололо ее в левую ладонь, и она тут же опустила руки. – Вы меня укололи. – Во тьме снаружи прозвучала неразборчивая попытка речи и хруст камешков. Шаги.

– Он уходит.

– Давайте посмотрим, что нам протолкнули, – предложил мистер Стромлер.

Иветта пошарила по полу и наткнулась на что-то завернутое в бумагу.

– Спичечный коробок. Полупустой.

– Хорошо.

– Возьмите их. – Хормейстерша вложила спички в руку джентльмену. – Когда скажу, зажжете.

– Ладно.

Она потерла ладонь, развернула свернутый в цилиндр листок и взяла его за верх и низ.

– Зажигайте.

Ярко-желтая стрелка зашипела возле покрывавшей ее ноги синей юбки, полыхнула красным и потускнела до оранжевого. Иветта прищурилась и бросила взгляд на нижние строчки.

Искренне твой, Сэмюэль С. Апфилд IV

– Господи… – От столкновения противоречивых чувств закружилась голова. – Это от моего мужа.

Лицо мистера Стромлера просветлело.

Держа письмо дрожащими пальцами, Иветта побежала глазами по строчкам.

16, 17 или, может быть, 18 августа 1902 года

Дорогая Иветта,

Я буду краток.

У меня сломана челюсть, так что общаться я вынужден только письменно. Работы много, и это письмо я пишу в коротких перерывах, необходимых в моем ослабленном состоянии для восстановления сил. (Жаль, что нет времени изложить все это каллиграфическим почерком, которым ты так восхищаешься.)

Сейчас я раскапываю завал в камеру, где находишься ты с Натаниэлем Стромлером.

Как ты, должно быть, понимаешь, большая часть твоей семьи погибла, включая жившего в доме твоего отца негра, а также индейца. Местонахождение злобного стрелка неизвестно, но мне сообщили, что он сильно изуродован – так, что страшно сказать. Брент выжил, но ранен и находится под моей опекой. Пролежав без сознания…

Тьма напала на огонь, и кончик спички превратился в крохотный красный уголек.

– Можно зажечь другую? – спросила Иветта. – Я не закончила.

Огненный жук прыгнул сквозь тьму и сделался сияющей янтарной слезой.

Пролежав без сознания день или два, он дополз до моей резиденции, которой служил стоявший в фургоне сундук, освободил меня и лишился чувств.

Я не ел несколько дней (запас орехов и изюма закончился позавчера) и по причине слабости не смог подняться к крепости, не говоря уже о том, чтобы взяться за физическую работу. Теперь, после небольшого отдыха, я собрался с силами и приступил к раскопкам. Надеюсь добраться до вас с мистером Стромлером за два дня, но не хочу рисковать и перетрудиться, поскольку теперь от меня зависят три жизни.

Страдая временами от галлюцинаций, я хорошо понимаю, что никакими стараниями не уравновешу тяжесть своих мерзких преступлений. Ты можешь либо отпустить меня, как только я стану не нужен тебе, либо отправить в тюрьму или на виселицу. Я не жду, что ты снова примешь меня в свою жизнь, но благодарен судьбе за то, что могу хотя бы так помочь тебе и твоей семье.

Искренне твой,
Сэмюэль С. Апфилд IV

– Брент еще жив. Я уже и не думала, что кто-то из них… – Иветта не договорила.

Пламя подобралось к пальцам мистера Стромлера.

– Нас спасут. – Под его густыми усами появилась улыбка. – Мы будем жить.

В глазах защипало от слез радости. Иветта кивнула.

– Мы будем жить.

– И ваш муж тоже жив.

Она снова кивнула, но изображать притворную радость не стала.

Пламя обратилось струйкой дыма. За дверью сдвинулся завал.

– Это муж. – Иветта была рада, что темнота спрятала ее лицо от мистера Стромлера.

Глава 2. Человек по имени Сэмюэль С. Апфилд IV

Открыв глаза, Иветта увидела четыре синих пятна, оповещавших обитателей камеры о наступлении рассвета. По другую сторону двери медленной лавиной сползали камни, хотя их смещение она не столько слышала, сколько ощущала. Пес сидел возле запечатанного выхода, словно в предвкушении громогласно объявленной театральной премьеры.

Иветта приподняла голову и увидела на животе крохотную белую трубочку. Схватив ее, села и развернула послание. В бледнеющие отдушины задувал ветерок, и бумажка в ее руке дрожала.

Дорогая Иветта и мистер Стромлер,

Я позволил себе короткий перерыв, дабы достать из колодца ведро воды. В отдушину я вставлю ствол винтовки, чтобы через него (он, само собой, абсолютно пуст) доставить жидкость вам. Пожалуйста, дайте мне знать, когда будете готовы принять запас свежей воды. В ближайшее время я также смогу снабдить вас морковью, но пока диаметр плодов слишком велик для воздуховодных отверстий. Решением этой дополнительной задачи я займусь во время перерывов, необходимых, к несчастью, для восстановления затраченных сил.

С уважением,
Сэмюэль С. Апфилд IV

Иветта посмотрела на дремлющего сокамерника, поправляющегося джентльмена, и решила не подавать сигнал, пока он не проснется. Восемь месяцев страданий в катакомбах научили ее ценить отдых и сон.

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83

1 ... 78 79 80 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Духи рваной земли - С. Крэйг Залер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Духи рваной земли - С. Крэйг Залер"