Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 19
только что вышла из больницы.
На следующий день учительница первого класса прочитала детям письмо от дедушки Андерсена.
«Большущее вам спасибо за то, что нарисовали мне такую хорошую картину, – писал дедушка. – Не только я один радуюсь, глядя на неё. Вся палата любуется, какая она красивая. Мы лежим в кроватях, разглядываем её, вспоминаем море и думаем о вас. Говорю вам честно – вы правда доставили нам большое удовольствие. Вам шлёт привет дедушка Андерсен и вся палата».
В следующий раз Гюро пришла в больницу с Тюлинькой и Оскаром. Гюро не забыла про скрипку, а Оскар принёс кроме скрипки и пюпитр для нот.
Гюро первым делом передала всем привет от первого класса, а затем Оскар поздоровался со всеми и рассказал про «Неоконченную», как в тот раз, на первой репетиции большого тириллтопенского отрадофонического оркестра.
– А сейчас мы сыграем вам начало симфонии, чтобы вы послушали, над чем работает Гюро. Я играю за первую скрипку, она – за вторую. Гюро очень много поработала и научилась играть быстро и в лёгкое касание.
– Ну вот, – сказал Оскар, когда они закончили. – Мы сыграли вам только небольшую часть, но сейчас мы сыграем вам марш из «Кармен», его мы исполним весь целиком. Согласна, Гюро? Теперь вы тоже узнали, чем мы занимаемся в оркестре. А завтра, пожалуйста, мысленно поболейте за нас. Потому что завтра в Тириллтопене празднуется День города и наш оркестр будет выступать.
– Вовсю будем болеть, – пообещал дедушка Андерсен. – Тьфу-тьфу, чтоб не сглазить!
Гюро знала, что эти слова означают пожелание счастья.
День города в Тириллтопене
И вот настал день, когда Гюро и все музыканты оркестра должны были выступать. В школе, где училась Гюро, занятия были сегодня отменены, и в этом было мало хорошего, потому что, оставшись без дела, она поневоле всё время возвращалась к мыслям о предстоящем выступлении. Гюро старалась думать о других интересных вещах. Она помогла Бьёрну поднять над школой флаг, потому что сегодня был День города и в честь этого праздника он весь должен был украситься флагами, потом она сходила в магазин и получила там бесплатное мороженое, потом сбегала за покупками по поручению Тюлиньки. И вот перед наступлением вечера Эрле встала к гладильной доске, чтобы погладить её красное платьице, которое Гюро получила в подарок на Рождество. Платье было красное с белым воротничком и беленькими кармашками.
– Не буду я надевать это платье, мама, – сказала Гюро.
– Разве ты не хочешь пойти на концерт нарядная? – спросила Эрле.
– Хочу. Но красное я не надену, потому что в красном все будут смотреть на меня, когда я играю. Я надену чёрные брюки и чёрный свитер.
– Хорошо, чёрные брюки у тебя есть, но чёрного свитера вроде бы не было.
– У Лилле-Бьёрна есть, и он сказал, что даст мне его поносить.
– А не велик ли он будет тебе? – спросила Эрле.
– Нет, потому что Лилле-Бьёрн из него вырос и он сел от стирки.
– Но хотя бы надень под него белую блузку, – предложила Эрле. – Тогда у тебя будет белый воротничок, а то во всём чёрном очень уж мрачно.
Гюро согласилась. Потом надо было поесть, но у Гюро был плохой аппетит.
Эдвард велел всем прийти в школу за час до начала концерта, чтобы немного порепетировать:
– Постарайтесь играть как можно лучше, – сказал он. – А если вдруг ошибётесь, то всё равно продолжайте играть. Одну вещь вы все можете сделать – прийти вовремя, чтобы нам не волноваться и не бояться, что вдруг в самый ответственный момент кого-то не окажется на месте.
Гюро вышла из дома заранее, и так же поступили многие другие. Она шла не одна, а в целой компании оркестрантов. Теперь Гюро их уже знала, ведь они провели вместе много репетиций. В обществе идти было гораздо приятнее, чем сидеть дома одной, дожидаясь, когда начнётся выступление.
Они собрались в актовом зале и достали инструменты. Все были возбуждены. Кажется, не только Гюро волновалась, испытывая одновременно страх, нетерпение и радость. Эдвард должен был дирижировать, и Гюро заметила, что он говорит быстрее, чем всегда. Значит, и он тоже немного нервничает.
На репетиции всё получилось хорошо, но вот в зале начала собираться публика, и больше уже нельзя было репетировать. Они ушли в маленькую комнату рядом с актовым залом. Здесь все продолжали играть каждый сам по себе, так что воздух гудел от звуков.
– Оскар, помоги мне настроить скрипку! – попросил один мальчик.
– Давай!
– И мне тоже, – попросил другой.
– И мою, пожалуйста, – сказала Гюро.
Оскар настраивал и настраивал. Гюро удивлялась, как ему удаётся расслышать что-то в таком гвалте, но Оскар наклонял голову, почти прикладываясь ухом к скрипке, и, послушав, отдавал её хозяину, а ему в это время уже протягивали другую, и так продолжалось, пока он не настроил тридцать скрипок, не меньше, а тут подошло время выходить и рассаживаться на сцене. Гюро знала, что должна сидеть не рядом с Сократом, а рядом с мальчиком, которого звали Лейф.
Ноты уже лежали на расставленных пюпитрах. Из зала доносился гул голосов. Гюро выглянула, чтобы посмотреть. Она нашла глазами Эрле, Бьёрна и Лилле-Бьёрна. Когда она их увидела, они помахали, и Гюро незаметно кивнула в ответ. В дальнем конце зала кто-то, стоя ногами на скамейке, размахивал флажком. Там была девочка, она махала флажком и не отрываясь глядела на Гюро. Это была Эллен-Андреа. Гюро не выдержала и заулыбалась, но тотчас же сделала серьёзное лицо, потому что вот-вот нужно будет начинать. Но Эллен-Андреа не успокоилась, пока её не заметил Сократ. Только тогда она села. Немного погодя Гюро ещё раз незаметно взглянула в её сторону и увидела, что Эллен-Андреа сидит с закрытыми глазами, подперев одной рукой подбородок. Это было немного странно, потому что локоть не на что было поставить и он висел в воздухе. Наверное, ей было очень неудобно так сидеть.
И вот на сцену вышел Эдвард. В руке у него была дирижёрская палочка. Тут уж Гюро перестала думать об Эллен-Андреа и обо всех прочих. Хотя перед тем, как выйти из маленькой комнаты, все в оркестре только что настроили инструменты, Эдвард попросил гобоиста задать ноту ля, и все вместе взяли ля на своих инструментах. Всё происходило так, как положено на выступлении оркестра.
Но сначала вышел какой-то человек, чтобы выступить с речью в честь Тириллтопена, потому что сегодня, сказал он, исполнялось ровно тридцать лет с того дня, как для него начали копать первый фундамент:
– Многие говорили тогда, как плохо будет жить в таком городе-спутнике. Но мы, здешние жители, знаем, что это совсем не так. Порой, наверное, нелегко оставаться человеком, но это может случиться всюду, где бы ты ни жил, так бывает где угодно – и в Норвегии, и в других странах. У себя в Тириллтопене мы стараемся сделать для этого всё возможное. И мы по своему опыту знаем, что бывают вещи, ради которых всем нужно объединяться. Сегодня в оркестре «Отрада» с Тириллтопеном объединились жители Нордердалена, Крокехойдена и Леркеколена. После него выступает Тириллтопенский хор девочек, а в заключение – духовой оркестр. Итак, первым выступает тириллтопенский оркестр «Отрада». Он исполнит «Неоконченную» симфонию Шуберта. Затем будет исполнен марш из оперы Бизе «Кармен». Прошу начинать!
С этими словами он кивнул Эдварду.
Эдвард повернулся к оркестру и улыбнулся, несмотря на то что ему было страшно. Затем он вслух отсчитал такт, чтобы задать ритм и темп. Эдвард взмахнул руками, и оркестр заиграл. Гюро старалась не убегать вперёд и не отставать от других. Несколько раз она сбивалась, но Лейф молча указывал смычком на нужное место в нотах и шёпотом подсказывал, откуда ей продолжать, и Гюро снова присоединялась к оркестру. От напряжения сердце у неё колотилось, а руки стали холодными, но не настолько, чтобы нельзя было играть.
Когда они закончили, в зале стали хлопать, хлопать, а Эдвард кланялся и кланялся и пригласил оркестр встать, чтобы все могли их увидеть. Когда они снова сели, он обернулся к ним, улыбаясь во всё лицо, и сказал:
– Ну а теперь оторвёмся от души на марше из «Кармен»?
И они оторвались. Гюро, как и весь оркестр, постаралась от души. И хотя её скрипка была не очень слышна, она всё же была частью оркестра. Это было так здорово, так здорово и красиво, что ей хотелось, чтобы это никогда не кончалось.
Однако и эта музыка кончилась.
Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 19