Еда
Ачачаиру (achachairu): мой любимый фрукт из Боливии. Оранжевый, в форме яйца, на вкус как лимонад.
Ахи амарилло (aji amarillo): острый ярко-желтый перец.
Апи (api): напиток из фиолетовой кукурузы и воды с сахаром и корицей. Подается на завтрак.
Чокло (choclo): крупнозерная кукуруза из Анд.
Дульсе де лече (dulce de leche): десерт испанской, португальской и латиноамериканской кухонь. Очень похож на вареную сгущенку.
Куньяпес (cuñapes): боливийские сырные булочки с крахмалом юки и домашним белым сыром. Как правило, подаются к чаю во второй половине дня.
Хуакатай (huacatay): крем из черной мяты.
Лайва (llajwa): соус чили из локото, помидоров и лука; я добавляю его во все!
Локото (locoto): перец чили; главный ингредиент лайвы.
Маракуйя (maracuya): также известна как страстоцвет. В Боливии фруктовые соки едва ли не популярнее газировки. Больше всего любят соки маракуйи, персика (durazno), клубники (fresa) и груши (pera). Иногда разбавляют водой или молоком.
Марракета (marraqueta): хрустящий соленый хлеб; подается на завтрак, часто с дульсе де лече.
Мермелада (mermelada): варенье.
Пасанкалла (pasankalla): воздушная белая кукуруза в сахарной глазури. Мы едим это в кино!
Киноа (quinoa): священное растение инков, «мать всех семян». Это наша версия риса. В детстве я часто ела киноа, а когда эта крупа стала популярна в США, я была безумно рада видеть ее в меню всех ресторанов!
Салтеньяс (salteñas): печеные пирожки из Боливии в форме мяча для регби. Традиционно выпекаются с начинкой из говядины, свинины или курицы, с изюмом, горошком, строго одной (!) маслиной и вареным яйцом. Внутри довольно густой сок, который делается при помощи желатина. Во время запекания желатин медленно растворяется, и получается своеобразная подливка внутри пирожка.
Сэндвич де чола (sándwich de chola): боливийский уличный сэндвич со свининой, говядиной или курицей.
Сильпанчо (silpancho): популярное блюдо в Кочабамбе, родном городе моей мамы. Первый слой – белый рис, затем жареный картофель, затем тонкий кусочек мяса в панировке, рубленые помидоры и белый лук. Сверху кладется яичница, и все это посыпается петрушкой. Одно из любимых блюд в нашей семье.
Сингани (singani): ликер из белого винограда. Производится в одной из горных долин Боливии.
Сопа де мани (sopa de mani): еще одно любимое блюдо из Кочабамбы. Арахисовый суп, который подается перед основным блюдом во время обеда. Обычно посыпается картофелем фри.
Чай мате (te de mate): мама всегда давала мне его, когда я болела. Я так и не смогла полюбить этот горький чай, но в Боливии он очень популярен.
Жареная юка (yuca frita): блюдо из крахмалистого корнеплода, который поджаривают и подают с соусами.
Чорипан (choripan): сэндвич с колбасой чоризо, популярный в Аргентине, Уругвае, Перу, Чили и Сальвадоре.
Благодарности
Я ПОПЫТАЮСЬ ПОБЛАГОДАРИТЬ ВСЕХ, но, честно говоря, никаких слов не хватит, чтобы выразить всю глубину моей благодарности. Просто представьте, что я пишу это письмо всем вам с коробкой салфеток и огромным куском морковного торта под рукой.
Обнимаю и от всей души благодарю своего невероятно талантливого редактора, Эшли Хёрн. Ты просто золотой человек. Спасибо, что боролась за эту книгу! Она никогда не была бы издана, если бы не твои советы, участие, терпение и бесконечное трудолюбие. Благодарю всю команду издательства Page Street за ваш труд и поддержку: моих рекламных агентов Лорен Сеперо и Лиззи Мейсон, помощниц редактора Мадлен Гринхол и Тамару Грасти, редактора-стажерку Кайлу Коттингэм, выпускающего редактора Хэйли Гандлак, менеджеров Мариссу Джамбеллуку и Мег Палмер, редактора Лорен Ноулз, издателя Уилла Кистера и прекрасную команду отдела продаж Macmillan. Благодарю Мег Баскис, которая предоставила мне так много свободы для дизайна обложки романа «Лунная нить». Спасибо за доверие!