База книг » Книги » Ужасы и мистика » Сефира и другие предательства - Джон Лэнган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сефира и другие предательства - Джон Лэнган

152
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сефира и другие предательства - Джон Лэнган полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 ... 123
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 123

возмутительной, чем все остальные, но это… Она могла понять, ну, или хотя бы представить себе, как появление отца смогло убедить мужа в том, что съесть содержимое термоконтейнера – хорошая идея. Но перейти от этого к мысли о том, что ему, отбывая куда-то, нужно прихватить с собой Конни, – это уже нечто иное…

Дело в том, что это абсолютно в духе того, как вел себя Рик на протяжении всей их совместной жизни. Он принимал решения очертя голову, как покидающий эстакаду моста прыгун с тарзанки, уверенный в том, что веревка, которой обвязал себя, выдержит и выдернет его у самых остриев зазубренных камней внизу. Рик бросил аспирантуру, хотя это означало, что он потеряет отсрочку по выплате шестидесяти тысяч долларов студенческих кредитов, – не имея работы, чтобы их погасить. Он записался на дорогостоящие курсы по специальностям, к которым вскоре потерял интерес, не проучившись и половины срока. Он перерасходовал средства с их общего счета на обеды навынос, в то время как дома его всегда ждал полный продуктов холодильник. И теперь те же его странности, из-за которых они с таким трудом получили ипотечный кредит, из-за которых разрядилась батарея этого чертова мобильника, привели к тому, что он… у Конни даже не сыскалось подходящего слова.

Небо меж деревьев на холме наливалось красками, бледно-розовые загустели, сделавшись насыщенно малиновыми, и стволы и ветви на его фоне сложились в причудливую вязь каллиграфии, прочитать которую она не могла. Свет восхода румянил ее кожу, багрово светился на бутылке, адски искрился на заиндевевших ступеньках и террасе – Конни смотрела на него сквозь деревья, позволяя ему насытить ее зрение.

Фотоны каскадом оседали на ее листьях, пробуждая их к жизни.

(Что?)

Она извивалась, двигаясь под прямым углом к самой себе, солнечный свет преломлялся, дробился.

(Ох)

Темнота.

(Боже)

Она вскочила на ноги.

Корни покалывали, непроглядная темень, раскрытие, морозный холод под ногами. Конни ухватила бутылку со спиртным за горлышко и с размаху ударила ей о перила крыльца. Разбить ее удалось с трех попыток. На доски террасы плеснуло остатками водки. Она представила себе сотни крошечных – как их там назвал отец Рика? – вопящих эмбрионов, поняла, что видит их, слы- шит их.

На черной коже ее стебля сверкали осколки стекла. Конни внимательно осмотрела зазубренный верх бутылки. Что касается импровизированного оружия – неплохо, но ее не оставляло ощущение, будто она вступает в ядерную войну с камнем в руке.

Рассветный воздух наполнился звуками хлопанья кожистых крыльев. Она чувствовала, что почти видит существ, что кружат над домом и вокруг него, ощущает пространства, которые они рассекают. Она выпустила из рук одеяло, дав ему упасть на террасу. Прошла к двери прачечной, по-прежнему не запертой. Думала ли она, что этого не произойдет? Конни поудобнее взялась за горлышко своего стеклянного «ножа», открыла дверь и шагнула в дом.

Путь Ренфру

– Выходит, это волшебник, – сказал Нил.

– Говорят… – ответил Джим.

Статуя высотой в шесть футов была вырезана из цельного ствола дерева, сохранившего большую часть своей белизны, даже несмотря на то, что дата, высеченная на основании, гласила: «2005 год», семь лет тому назад. Джим подумал, что, возможно, цвет остался таким потому, что дерево не обработали – на неровной поверхности кое-где торчали щепки, – но он недостаточно разбирался в столярных работах, чтобы быть до конца уверенным.

– Похож на Гэндальфа, – заметил Нил.

Так и есть. Широкополая шляпа, длинная борода, посох и мантия – наводили на мысль о персонаже Толкина, а белка у левой ноги фигуры, лиса у правой и сова на плече немногое могли опровергнуть.

– Я знаю, – сказал Джим. – А еще похож на статую Уильяма Уоллеса [57], я не рассказывал об этом? Хотели поставить новую статую Уоллеса где-то недалеко от Стирлинга, кажется, и знаешь, что придумал скульптор? Мела Гибсона из «Храброго сердца».

– Неудивительно, почему в Шотландии так мало евреев.

– Судя по всему, просто не знали, каким был реальный человек.

– Гибсон-то? Я знаю, – сказал Нил, зашагав вверх по склону холма к грунтовой дорожке, ведущей в природный заповедник.

– Да не Гибсон, а волшебник, – когда он догнал Нила и они пошли под высокими соснами и дубами, Джим продолжил: – По легенде, король Франции строил козни местным купцам – думаю, устроил им эмбарго. Майкл Ренфру вскочил на своего железного коня и совершил невозможное, одним махом преодолев расстояние от Керколди до Парижа. Когда он появился во французском дворце, двери сами распахнулись перед ним, а мечи в руках королевских стражников вдруг раскалились докрасна. Излишне говорить, что Людовик-какой-то-там одумался, причем, очень быстро.

– Железный конь, говоришь?

– По преданию, на скале, с которой он спрыгнул, и сейчас можно увидеть отпечаток его копыта.

Далеко справа от них, за густыми рядами сосен, возвышалась над линией деревьев зубчатая голова каменной башни.

– Вон, видишь? – Джим показал на нее. – Это башня Ренфру.

– Которая знавала и лучшие времена.

– Ей, кажется, семь сотен лет.

– Как и Эдинбургскому замку, нет?

– Да неважно, – продолжил Джим. – Ренфру провел там лишь какое-то время. Он же был придворным астрологом императора Священной Римской империи.

Нил хмыкнул. Он уже больше не злился из-за инцидента с Роуз, но и не сказать, что совсем не переживал по этому поводу. Если бы он хоть немного знал Шотландию, то мог бы уехать на несколько дней один, оставив Джима, с которым вел долгие задушевные беседы за дымящимися кружками чая. Однако поездка эта была своего рода детищем Джима, возможностью разделить с Нилом места, где он в детстве проводил лето, а впоследствии продвигал свою удивительно успешную книгу. Нил не мог разобраться в расписании поездов и автобусов, а уж что касается езды по «противоположной» стороне дороги, – так это увольте. У него не было иного выбора, кроме как остаться с Джимом и его откровением о любовной связи с Роуз Карлтон, с которой он справился, буквально окутавшись клубящимся облаком сначала гнева, а затем досады. Джим встретил эти излияния так же, как и всегда, – многословием, наполняя заряженную атмосферу бесконечной чередой фактов, домыслов и мнений.

Не в первый уже раз его поразила ирония в названии своей книги «Безмолвный воин». Как часто он убеждал своих учеников в додзе не бояться собственного спокойствия, оставаться на месте и контролировать себя в спарринговом бою, вынуждая соперников действовать первыми? Сто сорок восемь страниц он посвятил изложению этой точки зрения в применении к широкому спектру действий и ситуаций, и, судя по результатам первых продаж, именно она, эта точка зрения, привлекла

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 123

1 ... 81 82 83 ... 123
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сефира и другие предательства - Джон Лэнган», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сефира и другие предательства - Джон Лэнган"