«…туземцы сами признают, что у них есть предание, оставленное их далекими предками. [Они рассказывают, что] неистовые бури одна за другой затопили сушу, отделив острова друг от друга морскими проливами».
В этом свидетельстве, вне всякого сомнения, запечатлелась память о климатических и океанических катаклизмах, вызвавших в далеком прошлом катастрофические разрушения в районе Вест-Индии. Но возможно ли, чтобы столь печальные свидетельства могли сохраняться из поколения в поколение на протяжении многих тысяч лет и даже передавались от одной культуры к другой?
Весьма любопытное предание аналогичного характера сохранилось у представителей смешанной этнической общности, афро-карибов, живущих на Тобаго, острове, расположенном у южной оконечности гряды Малых Антильских островов. Афро-карибы, как это ни странно, по всей вероятности, унаследовали легенды о некой локальной катастрофе от туземного племени карибов, примерно в конце XVI в. еще живших на нескольких островках из числа Малых Антил. Например, туземцы, жившие на соседнем острове Тринидад, оказали помощь сэру Уолтеру Рэйли в поисках погибшего Маноа, после того, как этот английский мореход в 1595 г. взял в плен испанский гарнизон этого острова. Эта информация до некоторой степени объясняет, почему еще в начале XX в. местные жители Тобаго были убеждены, что в давние времена на острове жили «большие-пребольшие люди». «Но тогда еще здесь не было моря», говорили они и продолжали свой рассказ:
«Но затем все было разрушено… старая луна разбилась… и нахлынуло море. Спустя некоторое время Тобаго поднялся из воды, но стал совсем-совсем маленьким. Как давно это было? Это было задолго до тех времен, которые еще могли помнить наши прапрапрадеды. Нет-нет, большие люди, жившие в те незапамятные времена, не были белыми (британцами). Но и чернокожими они тоже не были!»
Это обширное старинное предание особо отмечает существование на Карибских островах некой архаической прапамяти о том, как суша внезапно оказалась под водой. Такая катастрофа может быть связана только с окончательным погружением в волны морские низменных островов, рифов и отмелей гряды Антильских островов. Приняв эту версию, мы должны задать себе вопросы, кем же могли быть те самые «большие-пребольшие люди» и что имели в виду островитяне, говоря, что «старая луна разбилась».
Во-первых, что касается «больших-пребольших людей». Ясно, что мы можем лишь строить догадки о них. Однако мне вспоминаются легенды, сложившиеся вокруг народа Змея, который, согласно преданиям майя, прибыл в Мексику на лодках откуда-то с востока. По мнению американского археолога Эдварда X. Томпсона, эти люди, по-видимому, были «светлокожими… высокими, стройными и голубоглазыми». Если это Утверждение верно, это означает, что люди, которые, как принято считать, населяли Малые Антильские острова во времена предполагаемого катаклизма, а впоследствии перебрались на Центральноамериканский материк, не были похожи ни на один из известных антропологам расовых типов обитателей Центральной Америки.
А теперь, помня обо всем этом, попытаемся понять смысл загадочной фразы «старая луна разбилась». Что бы она могла означать? Она звучит довольно странно, и единственное, что нам остается предположить, — это то, что она является неким символическим указанием на особую важность этого предания. Другими словами, между разбившейся «старой луной» и катастрофой, в результате которой раскололась и ушла на дно большая часть суши Антильских островов, существует некая связь.
Мое внимание привлекло одно из свидетельств фольклорного предания с о. Тобаго. Оно рассказывает о том, что «море нахлынуло», а затем опять отступило, оставив на поверхности лишь небольшую часть суши по сравнению с прежними размерами острова. Не является ли это указанием на то, что при катастрофе возникли гигантские цунами (букв, «штурм крепости», широко известное японское название приливных волн). И хотя связь этого свидетельства с цунами представляется вполне вероятной, эти волны сами по себе являются вторичным следствием геологических катастроф, таких, как землетрясения, извержения вулканов и гигантские оползни. Еще более показательно, что, смыв и уничтожив буквально все на своем пути, цунами отступают, оставляя низменные области залитыми толстым слоем всевозможных осаждений, а уровень моря возвращается к прежней отметке.