Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
крайний случай мы могли бы обойтись без волков. Мы могли бы даже обойтись без Калии, если придется. Но их отсутствие еще больше увеличивало шансы в пользу Долиона.
– А каковы твои ожидания? – спросила я, разглядывая различные суда, покачивающиеся в море. – Мы столкнемся с вашим народом. С твоим королем.
Говам кивнул, когда Адриэль оглянулся на нас. Тот снова отвернулся, уставившись на суда, выстроившиеся в ряд на воде, а затем перевел взгляд на деревню. О богиня, я надеялась, что это хорошие новости! Даже одно из двух очень помогло бы нашему делу.
– Ты планируешь сражаться вместе с нами? – спросила я.
– Есть целое множество сторонников Долиона, которых я бы непременно помог вам убить. Но и столько же тех, кто просто пытается выжить. Именно к ним я хотел бы обратиться, чтобы они помогли переломить ситуацию.
Тем не менее, люди в королевстве Найфейна не знали, что Говам на нашей стороне. А это означало, что его нужно держать подальше от настоящих боев. Говам обладал знаниями, которые наверняка пригодились бы Найфейну. Я не хотела рисковать тем, что Говам случайно погибнет, не говоря уже о том, что я все еще не полностью ему доверяла. Только дурак безоглядно поверил бы демону.
Адриэль поспешил обратно по тропинке, снова оглядывая доки.
– Уэстон здесь со стаей волков… – Он осмотрелся по сторонам. – Примерно такого размера. Это хорошие волки. Сильные и быстрые. – Он улыбнулся, выпятив грудь. – Они здорово нам помогут. У них есть пришвартованная лодка, или корабль, или что-то еще, готовое принять их, но она небольшая. Нам нужно подыскать себе транспорт.
Волна невероятного облегчения захлестнула меня. В худшем случае пройдем через порталы. У нас достаточно воинов, чтобы расчистить путь.
– Хорошие новости, Адриэль…
– Подожди! Финли!
Я оглянулась через плечо и с удивлением увидела Гундуина, бегущего по причалу позади нас.
– Кто этот парень? – пробормотал Адриэль.
– Я не знала, что ты придешь, – сказала я Гундуину. – Я не видела тебя в группе с другими драконами из деревни Мики.
Гундуин лукаво улыбнулся.
– Похоже, ты была слишком занята, отдавая приказы. Мы пристроились сзади на случай, если там окажутся отставшие.
– Мы?! Эми и Клодиль тоже здесь? – удивилась я. Мне казалось, что они были рады избавиться от меня.
– Конечно! Они бы не пропустили такой бой, как этот. Пойдем, Финли. Насколько я понимаю, нам нельзя терять ни минуты. Я помогу вам нанять корабль. Лучше пусть драконы оплатят судно, а не… – Он искоса взглянул на Говама.
Говам понял намек и отступил назад.
Мне было все равно, кто платит. Время уходило впустую.
– Отлично. Пойдем. Я слышала, здесь не любят драконов. Возможно, говорить придется Адриэлю.
– Наверное, нам стоит попросить Уэстона о помощи, – сказал Адриэль, когда я замедлила шаг, приближаясь к краснолицему мужчине с крупным рябым носом. Редкие седые волосы выбивались у него из-под шапки. Увидев, что я смотрю на него, он прищурился, а затем нахмурился, когда заметил Гундуина.
– Откуда они вообще знают, что мы драконы? – спросила я, поморщившись, когда меня пронзил очередной приступ боли Найфейна. Он все еще боролся и противостоял Долиону.
«Не думаю, что это надолго, – предупредила моя драконица. – Что-то беспокоит дракона. Поторопись!»
Я кивнула и ускорила шаг.
– Это из-за маниакального блеска в ваших глазах, – ответил Адриэль. – У вас у всех он есть.
– Обычно мы выше ростом, чем другие оборотни, – пояснил Гундуин. – У нас более угрожающий вид. И мы более искусны на поле боя.
– По-моему, ты хотел сказать – самонадеянны. Более самонадеянны, – нараспев произнес Адриэль.
Гундуин рассмеялся.
– Возможно, да. Или, может, это потому, что их женщины от нас без ума…
– Хватит, – тихо сказала я, останавливаясь перед другой компанией краснолицых мужчин с чуть менее выпирающими животами. Один из них оперся своей большой, покрытой седыми волосками рукой о массивную деревянную подпорку причала. Он не таращился в нашу сторону, в отличие от двух мужчин рядом с ним. Однако я знала, что это не потому, что мы нравились ему больше, чем им. Всем видом он как бы кричал «отвалите или будет хуже», и в его поведении чувствовалась уверенность и наверняка с трудом заработанный опыт. Язык тела остальных говорил о том, что они относятся к нему с уважением. Что означало, что у него, вероятно, есть самая лучшая лодка и больше всего денег.
– Сэр, мы хотели бы нанять судно, – проговорила я.
Мужчина взглянул на каждого из нас по очереди, на мгновение остановившись на Адриэле.
– Что ты делаешь среди этих драконов?
– В основном, ненавижу свою жизнь. Постоянно оглядываюсь через плечо…
Мужчина хрюкнул от смеха, и двое других хихикнули.
– Сэр, пожалуйста, это срочно, – продолжила я, придавая своему голосу силу.
Мужчина медленно повернулся ко мне, его глаза сузились. Он убрал ладонь с подпорки и скрестил руки на груди, как и остальные.
– Ты пытаешься повлиять на меня магией, дракон? – спросил он. Двое других возмущенно заворчали, уперев руки в бока.
Он произнес это слово протяжно, – «ма-а-агия», – словно бросал мне вызов.
Я проигнорировала это.
– Вы можете отвезти нас? Мы заплатим.
– Да? Что ж, так получилось, что мне не нужны драконьи деньги, так что можешь возмущаться сколько угодно – мне плевать. Ты не получишь здесь никаких кораблей, дракон. Лети, если тебе так хочется. Или плыви.
Двое мужчин рядом с ним захихикали.
– Что здесь происходит? – Тяжелые ботинки Уэстона застучали по деревянным доскам, когда он подошел к нам в сопровождении двух парней с суровыми взглядами. Я не видела их раньше, но они обладали заметной физической силой и мощью. Эти ублюдки могли быть опасны в драке.
Капитан явно пришел к тому же выводу, потому что сделал шаг назад и внезапно растерялся, не зная, куда деть руки. Остальные мужчины выглядели так, словно готовы бежать отсюда без оглядки. Адриэль приободрился, будто явились его личные телохранители.
– Мы не берем драконов, – ответил капитан. – Ни один уважающий себя волк не стал бы выполнять их приказы. Только не в этом порту.
Уэстон склонил голову набок.
– Нет? И почему же? – прорычал он. – Они платят. Разве это не ваша работа – выполнять приказы платежеспособных клиентов?
Глаза капитана сузились, а губы скривились.
– Ты, должно быть, нездешний. Ты что, горный волк? Они тебя охраняют, что ли? Ну, в этих краях мы не водимся с драконами. Нам не нужны такие, как они. Отправляйтесь по своим делам в порт Англиан. Я слышал, там берут на борт кого угодно.
Уэстон ощетинился, пристально глядя на мужчину.
– Финли, я думаю, ему нужно преподать урок толерантности.
Маленькие волоски у
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109