1
Спустя час после отъезда от площадки для отдыха, где Рейпокончил с собой, они проехали мимо рекламного щита, на котором прочитали:
ЭКСПО СЕВЕРНЫХ ОКРУГОВ
5 — 15 ОКТЯБРЯ
ПРИХОДИТЕ КАЖДЫЙ, ПРИХОДИТЕ ВСЕ!!!
ПОСЕТИТЕ КАШВАКАМАК-ХОЛЛ
И НЕ ЗАБУДЬТЕ УНИКАЛЬНЫЙ «СЕВЕРНЫЙ КРАЙ»
ИГРОВЫЕ АВТОМАТЫ
ТЕХАССКИЙ ПОКЕР
«ИНДЕЙСКОЕ БИНГО»
ВЫ СКАЖЕТЕ «ВАУ!!!»
— Господи, — выдохнул Клай. — ЭКСПО. Кашвакамак-Холл. Божеты мой. Если там есть место для стада, это оно.
— Что это за экспо? — спросила Дениз.
— Обычная окружная ярмарка, — ответил Клай, — только крупнеемногих других и более шальная, потому что это ТР, где нет такой строгойрегламентации, как в городах. Опять же этот «Северный край». Все в Мэне знаютнасчет «Северного края» на ЭКСПО в Кашваке. По-своему он известен ничуть неменьше, чем мотель «Сумерки».
Том пожелал узнать, чем знаменит «Северный край», но преждечем Клай успел ответить, Дениз вскрикнула:
— Еще двое. Мария-и-Иисус. Я знаю, что они — мобилоиды, новсе равно меня мутит.
Мужчина и женщина лежали в пыли на обочине дорога. Умерли,то ли обнимая друг друга, то ли в жестокой драке, но объятия вроде бы несоответствовали образу жизни мобилоидов. По пути на север они проехали еще сполдюжины тел, несомненно, потери того стада, что приходило за ними, и увиделикак минимум в два раза больше мобилоидов, которые шли на юг, иногда по одному,иной раз парами. Одна из пар, определенно не соображая, что делает, попыталасьостановить проезжающий автобус, хотела, чтобы их подвезли.
— Было бы здорово, если б они все ушли из стада или умерлидо того, как они сделают то, что запланировали для нас на завтра, — размечталсяТом.
— На это рассчитывать не стоит, — возразил Дэн. — На каждогоубитого и дезертира мы видели двадцать или тридцать тех, в ком программапо-прежнему работает. И одному Боту известно, сколько таких же ждут нас в этомКашваке.
— На это тоже не рассчитывайте, — ответил ему с заднегосиденья Джордан. Пожалуй, резковато. — Вирус в программе, червь, не такой ужпустяк. Поначалу он, конечно, может показаться мелочью, а потом бум — и ничегоне работает. Я играю в эту игру, «Стар-Мег»… ну, вы понимаете, я в нее играл, апотом один парень из Калифорнии страшно разозлился из-за постоянных проигрышейи запустил в систему червя, который за неделю вывел из строя все серверы. Почтиполмиллиона игроков вернулись к компьютерному криббиджу из-за этого козла.
— У нас нет недели, Джордан, — напомнила Дениз.
— Я знаю, — кивнул он. — И я знаю, что за одну ночь они нескатятся с катушек… но такое возможно. И я не теряю надежды. Не хочу закончитьтак же, как Рей. Он перестал… вы знаете, надеяться, — и маленькая слезаскатилась по щеке Джордана.
Том обнял его.
— Ты не закончишь так же, как Рей, — заверил он мальчика. —Ты вырастешь и станешь таким же, как Билл Гейтс.
— Я не хочу вырастать, чтобы стать таким, как Билл Гейтс, —мрачно ответил Джордан. — Готов спорить, у Билла Гейтса был сотовый телефон.Собственно, готов спорить, что у него их была целая дюжина. — Он выпрямился. —Но я бы многое отдал, чтобы узнать, сколько башен-ретрансляторов сотовой связипо-прежнему работает, несмотря на отключение электричества.