База книг » Книги » Триллеры » Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа - Грейди Хендрикс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа - Грейди Хендрикс

214
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа - Грейди Хендрикс полная версия. Жанр: Триллеры / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 98
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

даже даты собственной свадьбы, но никогда не забывала, как, проснувшись однажды ярким ноябрьским днем, почувствовала на щеке сухую гладкую руку и увидела около кровати старые черные туфли.

Это были уродливые, но практичные туфли на невысоком каблуке – туфли учительницы. Ноги, обутые в них, были в чулках телесного цвета и выглядывали из-под подола клетчатого хлопчатобумажного платья: Патриция была слишком слаба, чтобы поднять голову и увидеть все остальное. Рука еще раз погладила щеку, туфли развернулись и медленно вышли из спальни. И Патриция навсегла запомнит о своей свекрови не тяжесть совместных ужинов, не шок, который пришлось испытать, вернувшись с вечеринки Грейс, и не таракана, упавшего прямо в стакан с водой, а ту великую любовь к сыну, что заставляет гореть в аду только для того, чтобы предупредить его об опасности.

Позже ей пришло на ум, что Мисс Мэри приходила не к Картеру. Она приходила предупредить ее.

В тот день лихорадка отступила. Только что все плыло перед глазами, как в глубоком сне, из которого никак не выбраться. В следующую минуту голова стала легкой и светлой, жар схлынул. Патриция приподнялась с кровати и щурилась от солнечного света, ощущая, как высыхает пот на коже. Она услышала шум спускаемой воды, и из ванной вышла Грейс.

– О, ты проснулась! – обрадовалась она. – Хочешь пить?

– Хочу есть.

Прежде чем Грейс успела что-нибудь ей принести, в комнату ворвался Картер.

– Она очнулась, – сообщила ему Грейс.

– Хорошо, что ты снова с нами, – сказал Картер жене. – Тебя лихорадило. Я собирался отвезти тебя в больницу, если к вечеру тебе не стало бы лучше.

– Со мной все хорошо. Просто проголодалась. Где Блю и Кори?

– Они в порядке. Послушай, мы на грани… – Он посмотрел на Грейс. – Я очень ценю ваше участие, но сейчас мне хотелось бы остаться с женой наедине.

Патриция кивнула ей.

– Загляну к тебе сегодня вечером. – И с этими словами Грейс вышла из комнаты.

Картер уселся в кресло, на котором она недавно сидела.

– Мы вот-вот потеряем Грейшиос-Кей, – быстро заговорил он. – Теперь, когда Джеймс Харрис пропал, одному Лиланду его не удержать. Часть денег была на эскроу-счете, а теперь их нет. После пожара некоторые инвесторы занервничали, а если они узнают, что Джим пропал, а Лиланд не может отыскать бо́льшую часть наличности, мы потеряем все, что вложили. Есть какие-нибудь идеи, куда он мог отправиться? Его дом девственно чист.

– Картер. – Патриция поудобнее села в кровати. – Я не хочу говорить об этом прямо сейчас. Мне бы хотелось поговорить о том, когда мы заберем домой Кори.

– Человек пропал! Джим много значил для нашей семьи, он много значил в жизни наших детей, и он много значил для нашего проекта. Если ты хоть что-нибудь знаешь о его исчезновении, ты обязана сообщить мне!

– Я ничего не знаю о Джеймсе Харрисе.

Должно быть, она сказала это не слишком убедительно, так как Картер принял ее слова за доказательство того, что ей что-то известно.

– Это из-за твоей одержимости? – взревел Картер, наклонившись к ней и упершись локтями в колени. – Ты снова сошла с ума и ляпнула ему что-то? Патти, клянусь, что, если ты все испортила ради каких-то своих завиральных идей… ты просто не понимаешь, сколько семей вовлечены в это… Лиланд, мы, Хорс и Китти…

Он вскочил и принялся ходить кругами по комнате, говоря и говоря о Джеймсе Харрисе, депозите, пропавших деньгах, стартовом капитале, и внезапно Патриция поняла, что не узнаёт этого человека. Скромный мальчик из Кершо, которого она когда-то полюбила, был мертв. Его место занял этот обиженный незнакомец.

– Картер, я хочу развестись.

Два дня спустя Патриция с трудом выбралась из постели и поехала в город, в больницу к Слик. Та дремала, когда Патриция зашла в палату, и она села рядом и стала ждать, когда подруга проснется. Кожа Слик пожелтела, ее грудь очень редко и почти незаметно вздымалась от вдохов и выдохов. Теперь на ее лице постоянно была кислородная маска. Патриция вспомнила, как много лет назад нашла спящего Джеймса Харриса и решила, что он мертв. Слик сейчас выглядела точно так же.

– Грейс уже… рассказала мне, – проговорила она, открыв глаза и приподняв с лица кислородную маску. – Я заставила ее… поведать мне все детали…

– Я тоже. Я отключилась из-за того, что он сделал со мной.

– Как… это было?

Патриция никогда никому не рассказала бы этого, кроме Слик. Она наклонилась к самому ее уху.

– Это было чудесно, – выдохнула она, но тут же вспомнила, что Харрис сделал со Слик, и устыдилась своего эгоизма и бесчувственности.

– Как и… большинство грехов.

– Я знаю, почему они причиняли себе боль. Это такое ощущение целостности, стабильности, заботы и безопасности, и тебе так сильно хочется его вернуть, а оно ускользает прочь, куда-то за горизонт, и ты понимаешь, что больше никогда, никогда не испытаешь его, и тебе уже не хочется без этого жить. Но потом ты продолжаешь жить и все время чувствуешь боль. Это как порезы по всей коже и ломота в суставах.

– Что… что он сделал… с нами? Он сделал нас… убийцами… заставил… предать все… что было нам дорого… и теперь… все разваливается…

Патриция взяла свободную от катетера руку Слик.

– Теперь дети находятся в безопасности. Вот что важно.

Какое-то время казалось, что подруга пытается кашлянуть или что-то проглотить, наконец она проговорила:

– Но не те… не из Сикс-Майл…

Патриция почувствовала, как кровь застыла в жилах.

– Не все. Но твои дети, дети Китти и Мэриэллен, мальчики миссис Грин. Он так долго делал это, Слик. И никто не мог его остановить. Мы смогли. Мы дорого заплатили за это, но остановили его.

– А как же… я? Мне… станет лучше?

Какое-то мгновение Патриции хотелось солгать, но они пережили вместе так много, что невозможно было позволить себе это сейчас.

– Нет, – покачала она головой. – Я думаю, что нет. Мне очень жаль.

Слик так сильно вцепилась в ее руку, что Патриция испугалась, что подруга может сломать себе пальцы.

– Но… почему? – просипела она из-под своей маски.

– Миссис Грин пересказала, о чем он болтал перед смертью. Думаю, таким образом он делает себе подобных. Похоже, именно это он с тобой и сотворил.

Подруга пристально посмотрела на нее, и Патриция увидела, как глаза ее покраснели и налились кровью, а затем Слик кивнула:

– Я… чувствую… что-то растет… внутри меня. Оно ждет… когда я… умру… тогда оно… вылупится…

Она подняла руку к основанию горла.

– Здесь… Что-то новое… трудно глотать…

Какое-то время женщины сидели в тишине, держась за руки.

– Патриция… Приведи… Бадди Барра завтра… Хочу… изменить завещание… чтобы… кремировали…

– Конечно.

– И убедись… что я не буду… оставаться одна.

– Не волнуйся об этом.

И Слик не волновалась. Теперь она была уверена, что кто-нибудь из «не-совсем-клуба» будет с ней до самого конца. В День благодарения, когда начались тяжелые проблемы

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

1 ... 94 95 96 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа - Грейди Хендрикс», после закрытия браузера.

Книги схожие с книгой «Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа - Грейди Хендрикс» от автора - Грейди Хендрикс:


Комментарии и отзывы (0) к книге "Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа - Грейди Хендрикс"