Перед тем как взять записку у охранника, я посыпаю ее пудрой и читаю, держа в вытянутой руке. Запомнив слова наизусть, сжигаю бумагу.
Тауэр, Лондон.
Лето 1563 года
Рано утром, когда еще прохладно, я слышу топот ног, поднимающихся по лестнице к моим комнатам, что означает приход нового коменданта Тауэра сэра Ричарда. Я стою у потрепанного трона, прижимая к себе Томаса и держа Тедди за руку, на плече у меня сидит Мистер Ноззл. Люси держится позади. Думаю, мы больше похожи на семью попрошаек, пораженных чумой, чем на королевских наследников из кошмаров Елизаветы.
Открывается дверь, сэр Ричард входит с поклоном.
– Прошу прощения, – говорю я, – но стражи пусть будут снаружи. Я опасаюсь чумы.
– Конечно. – Он жестом показывает, чтобы все отошли. – Рад сообщить, что вам больше не надо бояться. Вас отпускают.
Меня так переполняет радость, что я не осознаю его слова.
– Что?
Комендант кивает.
– Да, миледи, вас отпускают из Тауэра. Вы можете уехать прямо сегодня утром.
– Отпускают?
– Все верно, – подтверждает сэр Ричард. – Благодаря Господу и милости нашей королевы.
– Благослови ее Бог, – шепчу я. – Можно уезжать, когда захочу?
– Лошади и повозка для вас и ваших вещей уже готовы.
Я показываю на треснутый стол и потертые стулья.
– Брать мне особо нечего. Люси быстро соберет все наши вещи.
Он кивает.
– Буду ждать ваших указаний. Советую выезжать как можно скорее, пока еще не жарко.
– Граф Хартфорд отправится со мной? – спрашиваю я, когда сэр Ричард подходит к двери.
Он снова отвечает кивком.
– Его светлость тоже свободны.
– Хвала Господу, – говорю я. – Слава милостивому Богу за то, что ответил на мои молитвы.
* * *
На сборы ушло полчаса, и вот мы готовы ехать. Я не позволю, чтобы меня хоть что-то задержало. Потертую мебель повезут вместе с сундуком одежды. Клетку с коноплянками я накрою шалью, мопсиха Джо с потомством будет в корзинке с сеткой, чтобы обезопасить их путешествие в открытой повозке. Клетку с Мистером Ноззлом я поставлю в тень. Тедди устрою перед собой в седле, кормилица понесет Томаса привязанным к груди. Люси поедет в дамском седле за стражем, и, если Тедди устанет, она возьмет его на руки.
Я представляю, как мы въезжаем в Ханворт – в доме чистота, ярко светит солнце, воздух сладок, мать Неда на ступеньках встречает внука, потомка Тюдоров-Сеймуров, наследника английского трона.
Сэр Ричард ждет во дворе Тауэра с груженой повозкой и стражем. Заметив меня, они взбираются на лошадей, и тогда я вижу моего мужа Неда, выходящего из арки конюшни в окружении охраны. Он пересекает двор четырьмя широкими шагами и, пока его никто не остановил, берет меня за руки, целует ладони, всматривается в мое лицо, краснеющее от страсти, обнимает и целует в губы. Меня накрывает волной любви к нему. Я заключаю мужа в объятия и прижимаюсь к нему. Слава богу, что мы воссоединились и сегодня будем спать в одной постели. Едва не плачу от облегчения – как хорошо, что нашим волнениям настал конец.