База книг » Книги » Детективы » Дурная кровь - Роберт Гэлбрейт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дурная кровь - Роберт Гэлбрейт

2 011
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дурная кровь - Роберт Гэлбрейт полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 256
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 256

Привет, Корморан, это твоя единокровная сестра Пруденс Донливи. Твой номер дал мне Ал. Надеюсь, ты не поймешь меня превратно. Сразу скажу: я хорошо понимаю и даже отчасти разделяю твои причины игнорировать юбилейные торжества Deadbeats. Не знаю, в курсе ты или нет: мне самой было непросто наладить отношения с папой, но в итоге общение с ним – и, конечно, прощение – обогатило мою жизнь. Мы все очень надеемся, что ты передумаешь…

– Ну, что стряслось? – раздался голос Джоан.

Шаркая и слегка сутулясь, она пошла за ним в кухню.

– Ты зачем вскочила? Я все принесу, только скажи…

– Хотела показать тебе свой тайник с шоколадным печеньем. Если Тед разнюхает, то слопает все в один присест, хотя доктор ему талдычит про давление. А что там тебе пишут-то? Ой, знаю этот взгляд. Ты злишься.

Страйк до конца не понимал, готова ли обновленная Джоан к честному разговору о его отце, но среди взбунтовавшейся стихии на дом спустилась атмосфера исповедальни. И племянник пересказал ей сообщение.

– Ах вот что, – вздохнула Джоан и указала на пластиковый контейнер, стоявший на верхней полке. – Печенье вот там.

Они вернулись в гостиную, а печенье по настоянию Джоан Страйк переложил в вазочку. Хоть что-то в этом мире остается неизменным.

– Вы с Пруденс никогда не встречались, так ведь? – спросила Джоан, когда племянник помог ей расположиться в кресле.

– Ни с ней, ни со старшей Мейми, ни с младшей Эд, – буркнул Страйк, стараясь не выдать себя голосом.

Не больше минуты Джоан хранила молчание, а затем, набрав своей сухонькой грудью побольше воздуха, сказала:

– Я считаю, ты должен поехать на чествование отца, Корм.

– Что? – возмутился Страйк. Этот односложный ответ звенел у него в ушах праведным подростковым гневом.

Но Джоан, к его удивлению, только улыбнулась.

– Я все понимаю, – продолжала она. – Он поступал по-скотски, причем не раз, но этот человек по-прежнему твой отец.

– Вот ни разу, – отрезал Страйк. – Мой отец – Тед.

Раньше ничего подобного он вслух не произносил. Джоан не смогла сдержать слез.

– Как ему было бы приятно услышать от тебя эти слова, – тихо сказала она. – Смешно вспоминать, но лет так… ой, много-много лет назад, я – совсем девчонка – пошла к самой настоящей цыганке-гадалке. В прежние времена цыгане вставали табором прямо тут, у дороги. Я думала, гадалка наговорит мне всякого хорошего. За этим мы к гадалкам и ходим, верно? Недаром же соглашаемся им ручку позолотить. И знаешь, что она сказала?

Страйк покачал головой.

– «У тебя никогда не будет детей». Вот так запросто. Как обухом по голове.

– Но ведь предсказание не сбылось, правда? – спросил Страйк.

Поблекшие глаза Джоан снова наполнились слезами. Что ж я раньше-то молчал как рыба? – корил себя Страйк. Вот, оказывается, как легко было сделать ей приятное, но вместо этого он вцепился в свое положение между двух огней, злился, что приходится выбирать, навешивать ярлыки и тем самым предавать. Он потянулся к ее руке, и Джоан на удивление крепко сжала его ладонь.

– Надо тебе посетить это мероприятие, Корм. Я считаю, к твоему отцу сходятся многие… многие нити… Мне будет спокойней, – добавила она после короткой паузы, – если найдется человек, который о тебе позаботится.

– Нынче все стало по-другому, Джоан. Мужик должен сам о себе позаботиться… как ни крути, – с улыбкой добавил он.

– Делаешь вид, что ни в чем и ни в ком не нуждаешься… неразумно это, – тихо сказала она. – А что говорит твой гороскоп?

Взяв газету, он прокашлялся.

– «Стрелец: в период ретроградного движения планеты-управителя вы можете обнаружить, что утратили свойственную вам беспечность…»

32
Где б ни был я, помощник тайный мой
Пребудет с вами.
Эдмунд Спенсер. Королева фей

В три часа пополудни Робин, сидя в своем «лендровере» вблизи неприметного стоук-ньюингтонского дома, за которым Страйк наблюдал перед Рождеством, так и не заметила ничего интересного, хотя проторчала там с девяти утра. На ветровом стекле оседала изморось, и Робин даже пожалела, что не курит, – было бы какое-никакое занятие.

Покопавшись в интернете, она заранее навела справки о светловолосой хозяйке. Имя – Элинор Дин; в разводе; проживает одна. Сейчас женщина определенно находилась дома, поскольку два часа назад Робин видела ее в окне, – скверная погода, очевидно, удерживала хозяйку в четырех стенах. В течение дня в дом никто не заходил, а уж БЖ – тем более. Может, они и вправду не более чем родственники? Тогда своим посещением он лишь поставил галочку в списке предпраздничной рутины: нанести визиты вежливости, вручить подарки, проведать родных и близких. Ну а погладить на прощание по голове – наверное, так у них повелось. Этот жест уж точно не предполагал ничего сексуального, криминального или девиантного, а что еще, по сути, нужно детективам?

У Робин зазвонил мобильный.

– Алло?

– Говорить можешь? – Это был Страйк.

Спускаясь по крутой улочке, где стоял дом Теда и Джоан, он опирался на привезенную с собой складную трость – знал, что дороги сейчас мокрые, а то и скользкие. Они с Тедом – тот оставался дома – только что помогли Джоан подняться наверх, чтобы она могла немного вздремнуть, после чего Страйк с острым желанием покурить, но только не в сарае, вышел под проливной дождь ради короткой прогулки.

– Могу, – ответила Робин. – Как Джоан?

– Без изменений, – сказал Страйк; развивать эту тему он не собирался. – Ты вроде хотела поговорить о Бамборо?

– Да, – подтвердила Робин. – Есть хорошие новости, просто новости и плохие новости.

– Начинай с плохих, – распорядился Страйк.

Море все еще бушевало, подбрасывая брызги высоко над стеной причала. Свернув направо, Страйк взял путь к центру города.

– Минюст не санкционировал твой допрос Крида. Сегодня утром пришел ответ.

– Так-так, – протянул Страйк; дождевые капли пронзали и рассеивали голубоватое облачко выпущенного им сигаретного дыма. – Ну, не сказать чтобы сюрприз. И что там понаписали?

– Письмо я оставила в офисе, – продолжала Робин, – но суть такова: психиатры сходятся во мнении, что на данном этапе он не контактен и перемен ждать не приходится.

– Ладно, – сказал Страйк. – Собственно, запрос мы направляли только для очистки совести.

Но Робин уловила в его голосе нотки разочарования и невольно посочувствовала. Вот уже пять месяцев они возятся с этим делом, но по-настоящему серьезных зацепок как не было, так и нет, а теперь, когда отпала возможность допросить Крида, у Робин возникло такое ощущение, будто они со Страйком бессмысленно копошатся на мелководье, тогда как в нескольких шагах от них большая белая акула, вечно неуязвимая, ускользает в темные глубины.

Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 256

1 ... 96 97 98 ... 256
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дурная кровь - Роберт Гэлбрейт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дурная кровь - Роберт Гэлбрейт"