База книг » Книги » Фэнтези » Изгои мира - Александр Валерьевич Бас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Изгои мира - Александр Валерьевич Бас

87
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изгои мира - Александр Валерьевич Бас полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 191
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 191

подчинялись ему, пелена окончательно затуманила зрение, не позволяя разуму даже наблюдать за происходящим. Последней мыслью была надежда, что Сова не войдёт в эту комнату. Сейчас отличить врага от друга не удастся.

Пальцы разжались, меч с тихим звоном упал на пол, тело сжалось в тугой комок, сердце заколотилось быстрее.

— Пожалуй, я ещё кое-что могу, — задорный голос ни капли не походил на злобное шипение прежнего владельца тела.

— Как скажешь, — легко согласился Медведь, не пытаясь скрыть радости, и побежал к своей жертве.

Когда расстояние сократилось до пары шагов, Гепард резко распрямился, прыгнул вперёд, вцепившись в шлем противника. Несмотря на всю свою силу, Медведь пошатнулся, пытаясь сохранить равновесие, но безуспешно, и огромная туша повалилась на спину. В падении, Гепард успел нащупать ремешки на шее, державшие шлем, разрезать когтями и сорвать его. Но и сам оказался пойманным, руки в перчатках обхватили его и сдавили, угрожая сломать хребет.

Гепард только расхохотался, схватил Медведя за уши и приложил пару раз головой о пол. Вцепился зубами в лицо, принялся рвать кожу, отгрызать куски от всего, до чего мог дотянуться.

От оглушительного рёва едва не лопнули перепонки. Руки на поясе разжались, подняли его как пушинку, и швырнули вглубь комнаты.

Пролетев с дюжину шагов, Гепард рухнул на колени и проехался ещё локтя три по гладкому полу. По губам стекала горячая кровь, во рту ощущался привкус человеческой плоти. Пожевав нечто, похожее на кусок губы, Гепард проглотил его, облизался и расплылся в улыбке. Вместо человеческих зубов проглядывали заострённые, кошачьи. С клыков капала кровь. Он опустил голову и уставился на руки, всё ещё сжимающие два уха. Улыбка стала ещё шире, комнату наполнило тихое шипение.

Темнота не мешала видеть, как Медведь медленно поднимался, и не скрывала лица. Часть носа отсутствовала, как и верхняя губа, вместо нижней болтались одни ошмётки, обнажая два ряда залитых кровью зубов. От ушей осталась пара лоскутов кожи. Искажённое яростью лицо, подсвечиваемое переливами синего и красного, могло привидеться лишь в самом страшном кошмаре, но злость только прибавила ему сил. Последовавший рёв стал музыкой для ушей Гепарда.

Он вернул себе меч и кинжал, пока противник приходил в себя, и отошёл вглубь пыточной, ожидая, пока тот встанет на ноги. Левая нога онемела, грудь болела от не прекращающегося колотиться сердца. Пожалуй, если бы не тренировки с Бейзом, тело могло не выдержать. Даже сейчас оно отзывалось болью на каждый удар сердца.

Медведь, наконец, выпрямился, и вперил яростный взгляд в меч, переливающийся всеми цветами радуги в глубине комнаты. Нюх стал бесполезен, заливавшая лицо кровь сбивала обоняния. В ушах пульсировала кровь, мешала слуху.

Гепард побежал ему навстречу.

Когда между ними оставался десяток шагов, он метнул меч и кинжал, целясь в глаза. Рука, закованная в перчатку, прикрыла лицо, и Гепард прыгнул, пользуясь моментом, пока враг его не видит.

Пролетая над Медведем, он вытащил из сапогов два кинжала и метнул их, снова в глаза. Даже со зрением Совы не удалось уследить за двумя молниями, а уж отразить и вовсе было невозможно.

Новый рёв оглушил. Гепард приземлился за спиной противника, и тут же ощутил, как перчатка заехала в бок по рёбрам. Его отбросило к стене, голова приложилась о гранит, и он потерял сознание.

Глава 35

План

Сова брёл по коридору, опираясь на стену и поддерживая рукой болевшие рёбра. Спуск по лестнице стал настоящим испытанием, раненая нога выше колена онемела от потери крови, один раз он едва не упал. И чего Гепард полез в эти подземелья?

Сова чувствовал монету и шёл к ней. Если в коридоре встречались развилки, он громко кашлял — притворяться для этого не требовалось — по эху определял, какой коридор куда ведёт, и двигался в нужном направлении. Но блуждать всё равно пришлось долго, пока монета не ощутилась совсем рядом, за дверью. Он вошёл внутрь.

И обомлел, увидев десятки различных приспособлений, изобретённых людьми за тысячелетия своего существования. Казалось, они испытывали особое удовольствие, придумывая всё новые и новые способы получения сведений, как это называли в приличном обществе.

Сову так удивило окружение, что он не сразу заметил труп, лежащий на животе, закованный в тяжёлые доспехи, переливающиеся по большей части синим цветом. В том, что это был труп, Сова не сомневался. И причиной стало не отсутствие сердцебиения или внушительных размеров лужа крови, растёкшаяся вокруг, а два кинжала, вогнанные в глаза по самую рукоять. Голова была повёрнута на бок, открывая на обозрение обезображенное лицо. Медведь узнавался исключительно по доспехам, увиденным ещё в зале. Вглубь комнаты тянулся кровавый след, оканчивающийся парой ушей.

Правая рука была вытянута, словно он пытался ползти. К Гепарду, сидящему у стены, в паре шагов от мертвеца. Близнец привалился к стене, словно решил вздремнуть. Для полноты картины не хватало только храпа.

Сова заковылял к нему и принялся тормошить близнеца. Вздохнув и заранее поморщившись, он отвесил ему пощёчину, и сам дёрнулся от боли. Но это помогло. Гепард застонал, поднял голову и непонимающе уставился на Сову.

— Что… — Гепард попытался подняться и застонал от разлившейся по всему телу боли. Едва он пошевелился, грудь отозвалась тупой болью. — Что случилось?

— По-моему, всё ясно, — ответил Сова, указав на труп. — Вы подрались, ты его убил.

— Ничего не помню. — Гепард снова начал подниматься, теперь куда медленнее, опираясь на стену. Ему это удалось, но ноги едва держали. В голове стучали сотни наковален, угрожающих расколоть череп на части. — За тобой погнались?

— Да. И раз я стою тут, значит, победил. А ещё выяснил, откуда у нашего противника столько последователей, летар попался разговорчивый и самоуверенный. Нам завидуют, представляешь? Я почти позабыл, как развращает пребывание в людских телах.

— Я тебе много всякого мог бы рассказать о зависти, — пробормотал Гепард, оглядывая помещение. — Давай убираться отсюда, это место навевает дурные воспоминания.

— Ну-ну, мальчики. Как по мне — тут прекрасно. — В открытую дверь вошла Алира. Плаща на ней уже не было, и взглядам близнецов открылась рыжая кофточка из плотной облегающей ткани и под цвет ей штаны. Мягкие сапоги бесшумно, даже для слуха Совы, ступали по серому граниту. Правая рука сжимала шпагу. — Давайте посидим, поговорим, обсудим наше положение.

— Нечего нам обсуждать. Мы уходим.

Сова внимательно изучал нового противника. Даже несколько мгновений взгляда чёрными глазами стоили ужасной головной боли. Он прислушался к телу. Серьёзная рана всего одна, но слишком много крови утекло. Пользоваться

Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 191

1 ... 98 99 100 ... 191
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Изгои мира - Александр Валерьевич Бас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Изгои мира - Александр Валерьевич Бас"