База книг » Книги » Научная фантастика » Далекие журавли - Доминик Иосифович Гольман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Далекие журавли - Доминик Иосифович Гольман

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Далекие журавли - Доминик Иосифович Гольман полная версия. Жанр: Научная фантастика / Военные / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99
Перейти на страницу:
на ремонтно-механическом заводе в г. Калининграде. Писать начал в тридцатых годах. Автор книг: «Признание» (Калининград, 1965), «Пою тебя, жизнь!» («Казахстан», 1968, на немецком языке, и Калининград, 1971, на русском языке), «Память» (Калининград, 1975), «Ронак, последний из марсиан» («Казахстан». 1976), «Гори, моя звезда» («Казахстан», 1978), «Меня манит моя звезда» (Калининград, 1978) и многих коллективных сборников. Перевел на немецкий язык стихотворения Н. Тихонова, М. Исаковского, М. Луконина, Е. Евтушенко, В. Инбер, а также казахских поэтов Джамбула, С. Сейфуллина, Х. Бекхожина, К. Мырзалиева. Член СП СССР. Живет в Калининграде.

Фридрих БОЛЬГЕР родился в 1915 году на Волге. Первые стихи были опубликованы в предвоенные годы. Работал учителем, а в годы войны — плотником, каменщиком, нормировщиком, потом, в мирное время, — бухгалтером, преподавателем, служащим банка, сотрудником газеты «Роте Фане». Творчество Ф. Больгера очень популярно среди советского немецкого читателя. Его стихи, рассказы, шванки вошли во многие коллективные сборники, переведены на русский язык. Ему принадлежат книги: «Ибо ты человек» (Барнаул, 1966), «Стихи» (Барнаул, 1971), «Сердце поэта» («Прогресс, 1973), «Я — человек» (Барнаул, 1974), «Новый день» (Барнаул, 1978). Перевел на немецкий язык стихи многих современных русских, казахских, украинских поэтов. Член СП СССР. Живет в Славгородском районе Алтайского края.

Александр РЕЙМГЕН родился в 1916 году в Крыму. Получив педагогическое образование, работал с 1941 года учителем. Потом — дорожным мастером, бригадиром, мастером на заводе в Нижнем Тагиле, нормировщиком в МТС в Джамбулской области, художником-оформителем в г. Джетысае. Печатается с 1937 года. Стихи, поэмы, рассказы, повести, главы из романа опубликованы в трех десятках коллективных сборников, изданных в Москве, Алма-Ате, Барнауле и за рубежом. Автор книг: «Рядом с тобой друзья» («Казахстан», 1970), «Светлый день» («Казахстан», 1973), «Люди нашей среды» («Прогресс», 1974), «…И ни шагу назад!» («Казахстан», 1976), «Последняя рана» («Прогресс», 1978), «Соленые тропы» («Жазушы», 1979). Член СП СССР. Живет в г. Джетысае Чимкентской области.

Алекс ДЕБОЛЬСКИ (Алексей Дебольский) родился в 1916 году в Харькове. Окончил Московский педагогический институт. Работал металлистом, строителем, педагогом, журналистом, сотрудником еженедельника «Нойес лебен» (Москва), корреспондентом «Учительской газеты», редактором газеты «Фройндшафт» (Целиноград). Пишет на немецком и русском языках. Первая книга на немецком языке — очерки о послевоенной Германии — вышла в 1949 году в Берлине (под псевдонимом Гуммельс). На русском языке (под псевдонимом Стражевский) вышли: роман «Истина стоит жизни» («Географиздат», Москва, 1960), дважды переизданный на немецком языке в ГДР, путевые очерки «От Белого до Черного морей» (Москва, 1962) и сборник рассказов «Огненная грива» (Алма-Ата, 1968). На немецком языке написаны: книга очерков «Места, которые для нас святы» («Казахстан», 1970, в соавторстве с Д. Гольманом), роман «Туман» («Казахстан». 1971), роман «Такое долгое лето» («Казахстан», 1975), сборник рассказов «Когда ты молод» («Казахстан», 1978). Романы «Такое долгое лето» и «Туман» под общим названием «Такое долгое лето» были переведены автором на русский язык и изданы в 1978 году издательством «Советский писатель». А. Дебольски принадлежат также две пьесы и некоторые переводы с английского, немецкого и французского языков. Член СП СССР. Живет в Целинограде.

Нелли ВАККЕР родилась в 1919 году в Крыму. Регулярно печатается с 1962 года. Автор сборников стихов «Сверстникам» («Казахстан», 1969) и «Признание» («Прогресс», 1978), сказок для детей «Волшебный карандаш» («Казахстан», 1975) и «Сказки о цветах» («Казахстан», 1976). Пишет также рассказы. Перевела на немецкий язык ряд стихотворений казахских поэтов. Член СП СССР. Живет в Павлодаре.

Роза ПФЛЮГ, окончив в 1936 году сельскую молодежную школу, посвятила себя педагогической работе. Позже училась на курсах иностранных языков в Москве и заочно окончила Кокчетавский педагогический институт. Стихи и рассказы Р. Пфлюг печатаются в советской немецкой прессе и коллективных сборниках с 1968 года. Перевела на немецкий язык стихотворения С. Капутикян, О. Берггольц, А. Твардовского, А. Яшина и др. Автор сборника стихов «На родной ниве» («Казахстан», 1977). Живет в Павлодаре.

Герольд БЕЛЬГЕР родился в 1934 году в г. Энгельсе. Вырос в казахском ауле, окончил казахскую среднюю школу, Казахский педагогический институт им. Абая, аспирантуру. Работал лаборантом, учителем, литсотрудником журнала «Жулдыз». Перевел более 150 произведений казахских прозаиков на русский язык. Переводит также и с немецкого. Его рассказы, критические статьи, этюды печатаются в журналах «Дружба народов», «Простор», «Жулдыз», в газетах «Нойес лебен» и «Фройндшафт». Автор книг: «Сосновый дом на краю аула» («Жазушы», 1973), «Чайки над степью» («Казахстан», 1976), «За шестью перевалами» («Жазушы», 1977), «Живые приметы родства» («Казахстан», 1979) и многих коллективных сборников. Составитель ряда сборников советско-немецких литераторов. Член СП СССР Живет в Алма-Ате.

Виктор ГЕЙНЦ родился в 1937 году в Омской области. Окончил Новосибирский педагогический институт. Печатается с 1965 года. Стихи и рассказы В. Гейнца опубликованы в советской немецкой прессе и в ряде коллективных сборников. В настоящее время — доцент Петропавловского педагогического института.

Лия ФРАНК печатается с 1962 года. Доцент Таджикского государственного университета. Преподает немецкий и латинский языки. Автор книг: «Импровизации» («Прогресс», 1973), «Заклинания» («Казахстан», 1976), а также нескольких коллективных сборников.

Роберт ВЕБЕР — поэт, новеллист, публицист, репортер, переводчик. Родился в 1938 году в Павловском Посаде Московской области. Окончил Московский институт иностранных языков им. Мориса Тореза. Печатается с 1967 года. Автор книг: «Обещание» («Прогресс». 1972), «Пульс сердца и времени» («Прогресс», 1975), а также многих коллективных сборников. Составитель ряда сборников советских немецких литераторов. Председатель комиссии по советской немецкой литературе при СП СССР.

Эльза УЛЬМЕР родилась в 1944 году в Талды-Курганской области, окончила Алма-Атинский институт иностранных языков. Печатается с 1971 года. Автор нескольких коллективных поэтических сборников и книги рассказов «Опора жизни» («Казахстан», 1979). Работала редактором немецкой редакции республиканского радиовещания. В настоящее время — собственный корреспондент газеты «Фройндшафт». Живет в Алма-Ате.

Гуго ВОРМСБЕХЕР родился в 1938 году в г. Марксе Саратовской области. Работал электриком, токарем, преподавателем. В 1970 году окончил редакторский факультет Московского полиграфического института. Сотрудник еженедельника «Нойес лебен» (Москва). Автор повестей: «Солдат возвращается домой», «Имя вернет победа», рассказов, очерков, опубликованных в «Нойес лебен», «Фройндшафт». в коллективных сборниках.

Примечания

1

Нойдорф — новое село (нем.).

2

Хеджра — бегство; бегство Мухаммеда из Мекки (622 г. н. э.).

3

Зюлейка — имя девушки, с образом которой связана лирическая тема «Западно-восточного дивана» Гёте.

1 ... 98 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Далекие журавли - Доминик Иосифович Гольман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Далекие журавли - Доминик Иосифович Гольман"