База книг » Книги » Фэнтези » Рабыня Смерти - Юлия Герман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рабыня Смерти - Юлия Герман

594
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рабыня Смерти - Юлия Герман полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 134
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

Посмотрев на его руку, так небрежно предоставленную для опоры, невольно вспомнила Ваала, выволакивающего меня из зала во время вечеринки его гостей и заставившего бежать следом, как собачонку. Подняв глаза на лицо Кронида и, увидев в них легкое снисхождение, почувствовала тошноту. Меня уже выворачивало от его самоуверенности и высокомерия, чего, на удивление, не происходило с Хозяином. И это пугало меня. Почему ненависть, жестокость и унижения начинали прельщать больше, чем обычное высокомерие. Что-то определенңо было не так с этим юношей, и это что-то вряд ли окажется предпочтительнее общества Ваала. Острые когти скребли о грудную клетку. Их скрежет разносился по всей сущности, взывая к осторожности.

— Α как же защитное поле? — заглянула в его глаза, и не увидела там ничего кроме веселья. Я, черт возьми, забавляла его.

— Об этом не стоит беспокоиться. Оно не выпускает только души. Ах, да! — стерев с лица улыбку, полез рукой во внутренний карман кофейного пиджақа, вынимая бархатную коробочку.

Я следила за его руками, открывающими футляр, и думала о том, как много жестокости совершали эти ладони с безупречно гладкой кожей. Мне не требовалось подтверждения моих догадок, я чувствовала исходящий от него запах крови. В руках Кронида заблестела узкая переливающаяся полоска.

— Подойдите, — тяжелый взгляд тёмных глаз из-под нахмуренных век, завораживал и в то же время пугал.

Сделала шаг вперед. Он обошел меня, встав позади.

— Приподнимите волосы.

Осторожно подняла волосы вверх, напряженно прислушиваясь к его действиям. Почувствовала тепло, исходящее от него и напряглась еще сильнее. Одно его неверное движение, и я дам отпор. Он мне не Хозяин, чтобы я безропотно терпела то, что мне неприятно.

— Не бойтесь меня, — тихо проговорил он, надевая мне на шею колье. — Я вас не обижу. Наверное.

— Что это? — дотронулась пальцами до холодных пурпурных камней, чувствуя, будто на меня снова одели ошейник.

— Колье, — услышала усмешку. — Вам очень к лицу эти камни, — появился передо мной, пристально осматривая украшение.

— Я не могу принимать от вас подобные подарки.

— Это не подарок, и вы не можете снимать его, пока гостите у меня. Фирмалины не позволяют выйти душе из тела, — снова подставил локоть, дожидаясь пока я возьмусь за него. — Так я буду уверен в том, что вы не решитесь на побег.

— А что буде, если я все же сниму колье? — взяла его под локоть, задыхаясь от мысли об ошейнике вокруг моей шеи.

— Об этом не беспокойтесь. Вы не сможете даже расстегнуть его, — похлопал меня по ладони, выводя из комнаты в широкий коридор, освещенный лишь несколькими свечами.

Я осматривалась вокруг, стараясь найти хоть малейшую зацепку, указывающую на наше местонахождение. Но вокруг были лишь каменные стены, увешанные редкими подсвечниками с уклоняющимися в них от ветра рыжими огоньками.

— Как долго вы планируете держать меня у себя? — не выдержала гнетущей тишины, решая, что нужно выбираться из этого места как можно скорее.

— Это зависит от многих факторов, — уверенной походкой ввел меня вперед мой новый тюремщик.

— Например, каких? — посмотрела на его суровый профиль.

— Я расскажу вам за ужином, вы, надеюсь, голодны.

За углом забрезжил яркий свет и, свернув за сырую стену, мы вышли в широкий холл, увешанный со всех сторон зеркалами. Кронид вел меня через зеркальный коридор, в котором со всех сторон отражалась красивая пара: высокий длинноволосый стройный шатен и, чем-то похожая на него, миниатюрная девушка в бордовом платье. Эта пара казалась невероятно гармоничной, вызывая восхищение. Я любовалась молодыми людьми, не осознавая, что эта девушка в зеркалах — я. Тряхнув головой, перевела взгляд на блестящий паркет, избегая отражения. Размашистым шагом Кронид вывел нас на мраморную лестницу с широкими перилами и множеством картин, украшающих высокие стены. Весь оставшийся путь я не проронила ни слова, как и мой спутник, погрузившийся в свои размышления. Поднявшись на несколько пролетов вверх, юноша завел нас в просторный зал с колоннами. Центральную часть занимал длинный стол, окруженный стульями с высокими спинками. Бархатная обивка переливалась при лунном свете, льющемся через прозрачный потолок. Стол оказался накрыт лишь с одной стороны на две персоны, а из освещения, в отличие от остального дворца, горело лишь две свечи, скромно ожидающие гостей на столе.

— Прошу вас, — подвел меня к стулу, послушно выдвинутому лакеем.

Усевшись за самый длинный стол, когда-либо виденный мной, рассматривала белоснежные приборы, размышляя лишь о том, почему тарелка белая.

— Вина? — эхом разлетелся вопрос Кронида.

— Нет, спасибо. Если можно воды, — помахала рукой, отвергая предложение.

— Зря отказываетесь. В этих краях самые лучшие виноградники и самые консервативные виноделы, — дождался, пока наполнят его бокал, приподняв его и закрыв глаза, глубоко вдохнул аромат.

— Значит, мы в мире смертных? — внутри всколыхнулась волна радости, быстро успокоившаяся при виде нахмуренного взгляда хозяина дома.

— Верно, — приподнял бокал, глазами приглашая последовать его примеру с моим фужером.

— Но…как? — восторг от этой новости, охвативший меня, быстро сменился отчаянием, стоило подумать об ошейнике, удерживающем меня в чужом теле.

— Как я уже говорил, у меня есть помощники. А как именно они работают, это уже не ваша проблема. За успешное сотрудничество! — отсалютовав мне, пригубил вино, удовлетворенно закрывая глаза.

Мой бокал по-прежнему остался стоять на столе. Я не могла сделать и глотка, не зная, в какую историю ввязалась на этот раз.

— Так для чего я вам?

— Всё очень просто! — проследил за слугами, принесшими блюда с едой. — Хотя, — сощурился, мысленно прикидывая что-тo, — не совсем. — Отклонился назад, позволяя слугам поставить тарелку. — Так уҗ получилось, что сейчас вы, Александра, единственное, что очень нужно моему злейшему врагу и, соответственно, если ему нужно что-то, то мне необходимо это отнять, чтобы ослабить его.

— Здесь какая-то ошибка, — почувствовав, как моментально пересохло во рту, взяла в руку бокал, делая глоток воды. — Я обыкновенная рабыня.

— Серьёзно? — улыбнулся он, отодвигаясь назад и дожидаясь пока снимут крышку с его ужина. — А теперь произнесите эту же фразу мысленно про себя и прислушайтесь, как она звучит. Вряд ли сможете убедить в этом даже себя, — взял в руки нож с вилкой, отрезая кусок стейка, сочащегося кровью. — В первую очередь себя.

— Я думаю, вы оказали Князю большую услугу, избавив от моего присутствия в его замке, — посмотрела на свою дымящуюся еду, только теперь осознав насколько голодна. Взяв вилку с ножом, приготовилась отрезать кусок.

— Я бы не был в этом настолько уверен, — рассмеялся Кронид. — Сейчас он поднимет на ноги весь Инфериатос, разыскивая вас, именно поэтому мы не там, и находимся под защитой магистров, скрывающих нас от Ваала и его приспешников своей магией.

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

1 ... 98 99 100 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рабыня Смерти - Юлия Герман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рабыня Смерти - Юлия Герман"