База книг » Книги » Романы » Поцелуй Злодейки. Том 2 - Лина Луисаф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поцелуй Злодейки. Том 2 - Лина Луисаф

41
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй Злодейки. Том 2 (СИ) - Лина Луисаф полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 51
Перейти на страницу:
Книга заблокирована
неинтересно. Да и иммунитет у него вырабатывается. Вы помните, как он отреагировал на этот подкол в первый раз? Я думала, он лопнет от возмущения. А сейчас что? Фи, а не реакция!

И я негодующе тьфукнула.

— Придумаю что-нибудь новенькое, — пообещала я Сиятельному Маркизу, — тогда и пойду снова клевать.

— Хорошо, — важно кивнул Сиятельный Маркиз, — а куда мы идем сейчас?

— К фрейлинам. Вот только, Ар Крант, — сожалеюще сказала я, — увы, здесь нам придется с вами расстаться.

— Отчего же? — натурально огорчился Сиятельный Маркиз.

— Видите ли, мы идем к ним по всяким женским шу-шу и жу-жу. Боюсь, фрейлины не поймут, ежели я приведу с собой мужское кхм-кхм. А мне, — я облизнула его плотоядным взглядом, — ужасно не хотелось бы прибегать к аллаянским методам.

Сиятельный Маркиз, собравшийся уж было заверять, что никакого кхм-кхм не будет, вспомнил про Таттару Таттам. Передернулся. И уставился на меня с глубокою печалию в звездах, которые окружающие отчего-то называли его глазами.

— Ах, Ара Самара, — воскликнул он, — о чем же таком секретном вы собираетесь шу-шу и жу-жу с вашими фрейлинами, что избавляетесь от меня?

— Как о чем шу-шу и жу-жу? — удивилась я. — Конечно же, о картинках!

— О каких таких картинках? — удивился Ар Крант.

— О моих! Видите ли, Ар Крант, дело в том, что я…

Однако гордого и шокирующего признания не получилось. В тот же миг какая-то неведомая богатырская силушка запечатала мне рот, потащила прочь от расстроенного Сиятельного Маркиза да еще и принялась отчитывать меня голосом Ары Элеоноры:

— Ара Самара, ежели вы будете всем и каждому раскрывать ваш секрет, то самое время переименовать себя из Скромного Художника в Художника Хвастливого да Говорливого.

— Думаете? — озадачилась я. — Но Ара Элеонора, разве вам не кажется, что Художник Хвастливый да Говорливый — это слишком длинное имя для художника?

Ройза крякнула. И щелкнула меня щелбаном по лбу. Вроде бы и любовно, но обидно. Я ойкнула и потерла лоб.

А между тем мы уже дошли.

— Дамы! — сказала Ара Элеонора. — У нас для вас небольшая новость!

Дамы издали вежливое шу-шу.

— Вероятно, — продолжила Ара Элеонора, — вы уже знаете, что в нашем Намире появился замечательный Скромный Художник…

Дамское вежливое шу-шу перешло в оживленное и весьма заинтересованное жу-жу.

— … который рисует весьма занимательные картинки по мотивам, хе, мужской привлекательности…

Дамы захихикали, закраснели, подняли в восхищении груди и забыли их опустить.

— … и я хочу вам сообщить, что сегодня, — Ара Элеонора заговорщически понизила голос. Ну прям настоящий конферансье! — у вас появится уникальная возможность приобрести работы этого выдающегося мастера у посредника!

И Вдовствующая Императрица жестом фокусника указала на меня! Я восхищенно и уважительно захлопала в ладоши, глядя на нее. Позади меня отчего-то вздохнула Ройза и вытолкала меня вперед. Оказавшись на перекрестье взглядов фрейлин, я сообразила, что самое время включать актрису.

И блестяще справилась со своей ролью:

— Да! Посредник я! Картинки м-м-м! Ой, скромный! Художник ух! Вот!

По-моему, вышло весьма содержательно и артистично. Однако Ара Элеонора хлопнула себя ладонью по лбу, оттеснила меня в сторону и отчего-то взяла ведущую роль на себя:

— Так, девочки, кто хочет взглянуть на картинки в наличии?

— Я! — подскочил хор девочек.

Я стеснятельно — размеры моего привычного хранилища были весьма скромны по сравнению с прелестями присутствующим дам, — вытащила картиночки — а уже мгновение спустя их все разобрали. Несколько обалдело я смотрела, как Ара Элеонора деловито записывает в изящном императорском блокнотике будущие заказики и виртуозно бьется за ценник, а Ройза профессионально обходит фрейлин с мешочком и собирает монетки.

В тот момент я, наконец, почувствовала, каково это — быть таким творчески одаренным и востребованным, что всю остальную работу за тебя выполняют твои менеджеры.

— Ара Самара! — жужукнула возбужденно Ара Гагара. — Скажите, а не планирует ли Скромный Художник что-нибудь… эдакое?

И все всхихикали: нетерпеливо и с энтузиазмом.

Я откашлялась:

— Конечно! Как раз таки эдакое он и планирует!

— А что это будет?

— Да, что это будет?

Хотела б я сама знать, что это будет! Чем же таким шокировать Ар, чтобы они точно охнули? Я завертела головой во все стороны, зацепилась взглядом за окно, за которым в одиночестве прогуливался Ар Крант… Красивый Ар Крант… Яркий, красочныйАр Крант, который не идет ни в какое сравнение с черно-белым Аром Крантом…

И меня как озарило!

— Живые! — воскликнула я победно. — Следующие картинки будут как живые!

Ройза и Ара Элеонора удивленно переглянулись. Я развела чеширскую улыбку.

Да, черт побери!

Я изобрету краски!

Глава 34

МАРКИЗ ВИ КРАНТ. День 9.

— Забавно, — отметила Ара Элеонора, — что больше всего им понравилась картинка с ныряльщиком. Ара Самара, голубушка, я взяла заказ на десять картинок, больше не рискнула. На мой взгляд, лучше делать упор на качество, а не на количество.

— Это точно! — воскликнула Ройза. — Я рассчитывала, что быстрее всех уйдет картинка с пекарем!

— Может, мы просто недостаточно сильно его украсили?

— А я знала! Я знала, что нужно больше клубники!

— И глазури! Еще пару мисок!

И мои Ары застыли, устремив перед собой мечтательные взоры. Наверное, представляли Агора, утопающего в ягодах и сахаре.

А может, просто представляли ягоды и сахар без Агора — ведь дело-то шло к обеду.

Я приняла к сведению полученные данные и решила прощупать почву на предмет красок:

— Ройза, скажи: а кто-нибудь когда-нибудь пытался сделать красочныекартинки?

— А как же!

Я аж икнула от досады:

— Кто? Кто посмел?

— Да чудики разные, — беспечно отозвалась Ройза.

— Почему чудики?

— Ну кому еще придет в голову натирать свои картинки едой?

Я хихикнула. Ясно. Местные художники, что пытались изобрести краску, действовали в направлении, которое первым приходит на ум: красители из продуктов.

— Значит, — спросила я, — у них ничего не получилось?

— Ничегошеньки!

Е-е-есть! Но я-то умная, я-то знаю, где собака зарыта!

— Ройза, а Ройза! — подхалимски сказала я. — А скажи: чем мастера окрашивают ткани?

— Да кто ж их знает-то? — удивилась Ройза.

— Как? — удивилась я.

— Так ведь это секрет! Красильщики передают свои рецепты из поколения в поколение и строго следят за тем, чтоб о тех не прознали чужаки.

Вот же… единоличники!

Я поскребла головушку. Нет, я, конечно, знала, что есть растения, из которых получают пигменты — но я не знала из каких. Не идти же, в самом-то деле, на поклон к лопухам да колючкам с вопросом: «Дорогие мои, можно ли выжать из вас краску?»

Я внезапно представила себе этот разговор. В красках, ага. Иду я, значит, по полю, вся такая романтичная, деловито

1 ... 27 28 29 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поцелуй Злодейки. Том 2 - Лина Луисаф», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поцелуй Злодейки. Том 2 - Лина Луисаф"