что это сотворила Блэки.
Блэки – такое имя он дал тайной руке, стоящей за его переселением. Он называл ее рукой, но в действительности Блэки больше напоминала тень, иногда приобретающую очертания силуэта.
Чем больше Линь Цзе думал об этом, тем незначительнее казалось появление нескольких лишних зубов.
– Ха-ха! Зачем об этом волноваться? Кто знает, что творится у него или у нее в голове. Может быть, вырастить у меня во рту новые зубы – это такой способ выразить симпатию? – рассмеялся он.
Линь Цзе пару раз проверил свой прикус и понял, что новые зубы ни на что не влияют. Ну и славно, крепкие зубы, не болят, можно еще тщательнее пережевывать еду.
Линь Цзе привел себя в порядок и спустился, чтобы открыть двери книжного магазина.
– Интересно, будут ли сегодня новые гости?
Глава 32. Поборемся?
Линь Цзе привычно отодвинул засов и открыл миру дверь в свой книжный. Дождь за окном не прекращался – кажется, какой-то шутник наверху забыл закрыть кран. Уровень затопления на дорогах сегодня, похоже, немного понизился. Телевизор утверждал, что подземная канализация отлично справляется с потоками воды.
Внезапно на обычно пустой улице появились несколько грузовиков. Лучи фар пробивались сквозь завесу дождя и ненадолго выхватывали из серой мглы фрагменты улицы. Время от времени любопытные лица выглядывали из магазинов и жилых домов по обе стороны улицы, а потом двери и окна снова закрывались наглухо, чтобы не позволить дождю ворваться в комнаты.
Машины исчезли так же быстро, как появились, и снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь шумом дождя.
– Может, где-то произошел несчастный случай? – удивился Линь Цзе, наблюдая за проезжающими грузовиками. Если вдуматься, то при таком сильном дожде ничего удивительного в несчастных случаях не было: наоборот, странно, если бы никто не пострадал.
Среди этих машин Линь Цзе смог разглядеть бульдозеры и экскаваторы – технику, которую использовали для строительства.
Линь Цзе хотел подслушать у соседа утренние новости, чтобы узнать, что случилось. Он спустился на первый этаж и в ожидании уселся за стойку. Вот только… прошло уже немало времени, а телевизор все молчал.
– Хм? – удивленно вскинул брови Линь Цзе.
Он нашел это весьма странным: звук телевизора из соседнего магазина стал неотъемлемой частью каждого его дня. Когда случались необычные события, сосед обязательно включал телевизор на полную громкость и находил канал, где крутили репортажи на тему, которая интересовала всех и каждого.
Однако сегодня он этого не сделал – судя по всему, телевизор был выключен.
«Как странно. Может, он уехал в командировку? Или… внезапно заболел?» – Линь Цзе не мог найти себе места от волнения.
Сосед был хоть и ленивым, но самым простым человеком. Линь Цзе ни в коем случае не держал на него зла. Он так привык подслушивать новости, что теперь, когда их не было, почувствовал, как в сердце зарождается тревога. Именно поэтому он медленно подошел к стене – общей между их магазинами – и крикнул:
– Извините…
Не успел он договорить, как с той стороны раздался испуганный крик:
– А-а-а!
Слегка озадаченный, Линь Цзе спросил:
– Что-то случилось?
На мгновение воцарилась тишина, а потом дрожащий голос ответил:
– Ничего страшного… Все в порядке.
Хозяин соседнего магазина несколько раз сглотнул, что-то бессвязно бормоча, и в свою очередь спросил:
– Что вам надо?
– Я просто хотел узнать, почему у вас не включен телевизор. Возникли какие-то проблемы?
«О боже! Он понял, что что-то не так! В кино все, кто раскрывает свои намерения, убивают главного героя самым жестоким образом!» – испуганно подумал сосед и поспешил к телевизору.
– Сейчас включу, сейчас включу! Мне так жаль! Я сейчас же включу его!
Телевизор в соседнем магазине включился и начал пересказывать текущие новости о несчастном случае с обрушением нескольких зданий.
«Ах, так это обрушение. Что ж, вполне вероятно, что некоторые плохие постройки могут рухнуть в такую погоду. О, не обошлось без жертв… Похоже, все довольно серьезно», – расстроенно вздохнул Линь Цзе.
– Хорошо, спасибо, – поблагодарил он соседа за стеной, но вдруг почувствовал что-то странное.
«Мой сосед никогда не был настолько вежливым со мной. Сейчас его голос звучит так, словно его что-то испугало», – догадался Линь Цзе.
Он не мог перестать думать об этом и потому крикнул:
– Колин, вы уверены, что у вас все в порядке? Не забывайте заботиться о себе и как следует отдыхать! Здоровое тело – залог хорошей жизни!
На лбу Колина выступили капельки пота.
«Почему он задает мне такой вопрос? Только не говорите, что он пришел ночью и что-то сделал со мной. Теперь он предупреждает меня, чтобы я был осторожен, иначе не смогу жить хорошо…» – роились мысли в голове Колина. Он посмотрел на телевизор, потом на телефон, который держал в руке, – на нем было набрано сообщение, которое мужчина долго не решался отправить. Все его тело словно окаменело.
Из соседнего дома вновь раздался голос Линь Цзе:
– Господин Аккерман?
Колин вздрогнул, поспешно вытер выступивший на лбу пот и тут же отправил сообщение, нажав кнопку. Получатель: «Церковь Купола, отец Винсент».
Колин побледнел, душа его от испуга ушла в пятки. Приложив все усилия, Колин сдержался, чтобы не закричать. Он стиснул зубы и злобно выругался про себя: «Что сделано, то сделано, и жалеть теперь поздно». Сообщение уже доставлено отцу Винсенту. Если Колин сможет и дальше скрывать это, возможно, у него будет шанс выжить.
«Отец, пожалуйста, спаси меня!» – умоляло его сообщение.
– Ничего страшного, я в полном порядке. Благодарю за заботу, – Колин взял себя в руки и ответил Линь Цзе самым спокойным голосом, на какой был сейчас способен.
Услышав ответ, Линь Цзе почувствовал, что Колин врет, но решил не углубляться в дальнейшие расспросы.
– Раз так, то не буду более вас беспокоить, – отозвался Линь Цзе, размышляя, не следует ли ему нанести визит, чтобы проверить, как там его сосед.
В этот момент колокольчик у двери приветливо звякнул.
– Добро пожаловать! – откликнулся Линь Цзе, глядя на вход.
«Похоже, сегодня у меня действительно появился новый гость», – подумал молодой человек.
В книжный магазин вошла высокая рыжеволосая девушка – на вид ей не было и двадцати. Красивое юное лицо и яркие глаза – такие обычно бывают у подростков, которые еще не успели столкнуться с тяготами взрослой жизни. Она была одета в белую футболку, джинсовый комбинезон и ярко-желтые ботинки с круглыми мысками. Длинные волосы были заплетены в косички, а на голове красовалась остроконечная шляпка.
Такие молодые гости редко появлялись в магазине.
– Могу я вам чем-нибудь помочь? – тут же поинтересовался Линь Цзе, занимая место за прилавком.
Мелисса с любопытством обвела взглядом магазин и наконец посмотрела на Линь Цзе.
В три быстрых шага она подошла к стойке, выдвинула табурет и уселась – так естественно, словно каждый день наведывалась сюда в гости.
– Вы владелец этого книжного магазина? – спросила Мелисса, болтая ногами, которые не доставали до пола.
Линь Цзе кивнул и улыбнулся.
– Да, я весь к вашим услугам. Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится. Здесь можно взять книгу на время, купить ее или просто посидеть почитать. Готов вам помочь с чем угодно!
«Он не производит особого впечатления… И это книжный магазин I-ранга? Неужели папа ошибся?» – засомневалась Мелисса. Она еще раз внимательно осмотрелась и заметила каменную гаргулью, очевидно созданную кем-то из черных магов. Все остальное вокруг было совершенно обычным.
Мелисса разочарованно посмотрела на молодого человека, стоявшего перед ней. Она совсем забыла, что пришла в книжный потому, что ей было любопытно узнать, чем закончилось «Семя бездны», которое девушка не дочитала. Брать книгу у отца со стола Мелисса не рискнула бы.
«Здесь нет ничего примечательного…» – грустно подумала она.
Она выбралась из дома в такой дождь, чтобы попасть сюда. По возвращении ее ожидала хорошая взбучка от отца. Магазин должен был стоить всех