База книг » Книги » Научная фантастика » Тайны кофейни в Киото. Том 2 - Такума Окадзаки 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайны кофейни в Киото. Том 2 - Такума Окадзаки

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайны кофейни в Киото. Том 2 - Такума Окадзаки полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 45

и сидел на корточках. Мокава, который уже проснулся, щурился на окружающих. Мы все посмотрели на Мисору.

– Михоси, – сказала Мисора, но на этот раз словно прицеливаясь перед выстрелом. В ее лице было что-то особенное, как у того, кто принял важное решение, ее глаза горели решимостью. Я вдруг почувствовал, что лето подходит к концу.

– Я хочу тебя познакомить с одним человеком.

– Ну что, пора.

Он встал с места, дождавшись, когда девушка, сидевшая напротив, допьет свой кофе.

Оплачивая счет у сотрудницы средних лет, он выглянул из окна кофейни, ставшей для них обоих привычным местом встреч. На часах уже перевалило за восемь, но было совсем не похоже, что наступил вечер. Он подумал, что лето прошло и скоро дни станут короче.

Они вышли из кафе. Он оставил арендованную машину на ближайшей парковке. При свете уличных фонарей он оглянулся на девушку, идущую за ним следом, и увидел, как она улыбается.

– Папа, я хотела бы тебя познакомить кое с кем.

Он удивился, когда она назвала его так пять дней назад. Развитие событий было ожидаемым, но слишком уж быстрым. Она назвала свое настоящее имя, бросилась в объятия отца, и с этого момента прошло всего несколько дней, а она уже приняла решение.

Конечно, он колебался. Он не был уверен, правильно ли поступает, назвав себя ее настоящим отцом. Ему не давал покоя тот факт, что недавно он был в кафе, которым управляют ее родственники. Хорошо, конечно, что он тогда вызвал ее в другое место, чтобы она случайно не увидела его в кофейне, но при этом он совершил ошибку, заметив дорогой музыкальный инструмент, который можно было бы выгодно перепродать. Да и старшая сестра девушки узнала, кто он на самом деле. Сегодня она ничего не говорила об этой истории, но, скорее всего, слышала. Возможно, именно поэтому и решила поскорее организовать встречу.

После колебаний и тщательных размышлений он наконец пришел к выводу, что сейчас, вероятно, самый подходящий момент. Тянуть время и дальше было неразумно. Продумав все следующие шаги, он арендовал машину и купил все нужное. Он потратил почти все свои сбережения, которые заработал писательством. Он хранил их, не снимая, – опасался, что коллекторы могут пронюхать, что у него остались деньги. Он серьезно и основательно готовился к сегодняшнему дню.

Он назначил день встречи, а время указала девушка. Она сказала, что кофейня, в которую они сегодня поедут, к этому моменту как раз закроется. Вечернее время его более чем устраивало.

Заплатив за парковку, он открыл дверь машины, девушка села на заднее сиденье. На переднем пассажирском сиденье лежала довольно большая сумка.

– Я написала сестре, что мы выдвигаемся, – донесся до него ее беспечный голос. Видимо, она успела написать, когда они вышли из кафе, хотя он даже не заметил. Он горько усмехнулся: современная молодежь все делает очень быстро.

– Кофейня находится в глубине двора, между двумя старыми домами, там нет места для парковки. Ты найдешь, где оставить машину?

– Можно воспользоваться платной парковкой. Уверен, в этом районе не будет проблем.

Он медленно выехал, будто проверяя, насколько удобно стоит его нога на педали газа. Отъехав от станции, машина проследовала по улице Отэсудзи, проехала под эстакадой скоростного шоссе Хансин, повернула направо и направилась на север по шоссе № 1. Они почти ничего не говорили, и девушка зевнула, словно пытаясь разрядить неловкую атмосферу.

– Я вчера так волновалась, что почти не спала. А в машине так уютно, что хочется заснуть.

Он засмеялся и ответил:

– Неудивительно, потому что ты столько времени держала это в себе. Столько переживала. Но я тебе очень благодарен.

Девушка застенчиво сказала:

– Судя по всему, кофе, который я только что выпила, совсем не взбодрил меня.

– Ничего страшного. Можешь поспать, пока мы не приедем. Я знаю, куда ехать.

Девушка попыталась протестовать, а потом рассмеялась. Несмотря на то что у сестер, судя по всему, разные характеры и они не слишком похожи, смеются они совершенно одинаково.

Когда они притормозили на красном сигнале светофора, девушка вдруг сказала:

– У меня, кстати, есть вопрос, который поможет мне не заснуть.

– Какой?

– Почему вы развелись?

Светофор загорелся зеленым. Они проехали прямо, на пересечении с улицей Кудзё свернули направо. Затем миновали храм Тодзи, известный своей пятиярусной пагодой, проехали под эстакадой железнодорожных путей станции Тодзи линии Кинтэцу и повернули налево. Улица Абуранокодзи повернула направо у железнодорожной линии JR Токайдо, и дальше они свернули на улицу Хорикава. Так они двигались на север.

– Ты же знаешь, что моя писательская карьера под именем Фумиэ Кадзии не задалась, – начал он рассказывать низким голосом. Он видел ее лицо через зеркало заднего вида. – Моя жизнь пошла под откос после того скандала.

– Мама тебя бросила?

– Я не знаю, откуда это стало известно, тогда ведь не так оберегали персональные данные, как сейчас. Но нам стали постоянно звонить на домашний телефон, а еще присылать письма. Я посоветовал жене забрать дочь и вернуться к родителям, пока все не успокоится, и она согласилась. Однако после этого ее родственники и знакомые стали мучить ее расспросами. Со стороны казалось, что они беспокоятся о ней, но они постоянно напоминали ей о произошедшем и в результате стали осуждать. Она говорила, что много раз сталкивалась с таким отношением.

Он знал, что должен был сохранять спокойствие. Но стоило ему вспомнить о прошлом, как он терял самообладание и начинал говорить обо всем с жаром. Хотя теперь это был уже не жар, от него будто бы поднимался пар, сталкиваясь с холодным воздухом.

– Даже то, что я использовал псевдоним, вызывало агрессию у людей, которые не имели никакого отношения к этой истории. Злоба распространялась, как пламя, даже среди людей, которые лично не были знакомы с женой. Родителей моей жены тоже начали травить, а над дочерью, которая была еще совсем малышкой, стали издеваться соседские дети. Тогда жена сказала, что больше не может. Она встала на колени и только повторяла: пожалуйста, пожалуйста, я больше не могу. Она походила на сломанную игрушку.

– Понятно…

Видимо, девушку душили слезы.

Он горько улыбнулся.

– Надо просто это признать. Говорят же, что даже обвинения в домогательствах лучше сразу признать, оплатить штраф и на этом закончить историю. То же самое и с плагиатом. Надо было просто это признать, низко склонив голову.

Он искренне так считал и сожалел об этом долгие годы. Но двадцать лет назад он был еще новичком и многого не знал.

– Мой редактор, уже многие годы работавший в этой области, сказал мне тогда: «Это не то, что может сойти с рук. Я должен был раньше обратить на это внимание. Давай вместе поклонимся публике и принесем извинения. А потом на некоторое время уйдешь в тень и после этого вложишь все, что есть, в новое произведение». Я был в ярости. Я сказал, что это чушь. Признавать обвинение в плагиате, которого я не совершал. Но в результате издатели, боясь ухудшить отношения с популярным автором, который настаивал на том, что его произведение было скопировано, проигнорировали мои слова и стали изымать книгу из продажи. Это было все равно что признать, что я совершил плагиат.

– …

– Я понял, насколько все серьезно, выступил перед СМИ и еще раз заявил о своей невиновности. Но это только раздразнило публику. Возвращаясь к примеру о необоснованных обвинениях в домогательстве: когда предполагаемый преступник продолжает настаивать на своей невиновности, считают, что он так и не раскаялся, и приговор может быть даже более суровым, чем если бы человек просто признался в преступлении. Похожая ситуация.

Он сказал это с такой горечью на лице, будто выплевывал песок изо рта. Девушка время от времени вздыхала.

– Вы это на полном серьезе?

– Да. Я в глубине души так думаю. Тогда мне нужно было послушаться опытного редактора, который уже столько лет крутился в этих кругах. Именно поэтому, Мисора, и ты в будущем не пытайся все решить сама, как в этот раз. Ты должна слушаться старших.

– Но о таком важном деле я не могла поговорить ни с кем.

– У тебя же есть старшая сестра. Благодаря тому, что она старше, она лучше знает жизнь.

Мисора выглядела так,

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 45

1 ... 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайны кофейни в Киото. Том 2 - Такума Окадзаки», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайны кофейни в Киото. Том 2 - Такума Окадзаки"