База книг » Книги » Романы » Сын могильщика - Даринда Джонс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сын могильщика - Даринда Джонс

47
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сын могильщика - Даринда Джонс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 37
Перейти на страницу:
придётся привыкнуть.

Вместо того чтобы сесть на одно из свободных мест, Сара придвинула пятый стул.

Эмбер была права. Она могла видеть Кайла и Дору, по крайней мере, в какой -то степени.

Они сели, и она оглядела их с недоумением. — В чём дело?

Квентин решил оставить дипломатию Эмбер. Он никогда не был силён в такте.

— Сара, это ты вызвала демона, чтобы убить Билли Тиббетса, Анджелу Моррисси и Дору

Родригес?

Ладно, возможно, эльфийка тоже не слишком сильна в дипломатии. Дора ахнула и

уставилась на неё широко раскрытыми глазами. Сара замерла на долгий момент, а затем

откинулась на спинку стула. К ним подошла блондинка, копаясь в сумке, и направилась к

двери.

— Мне нужно кое-что сделать. Ты справишься, Сара?

Сара кивнула, её ответ был автоматическим. Женщина остановилась и с любопытством

посмотрела на группу. — Всё в порядке?

Сара очнулась и повернулась к ней. — Всё хорошо, Лори. Мы просто разговариваем.

Не совсем убеждённая, судя по её выражению лица, женщина перекинула ремень сумки

через плечо и направилась к выходу. — Я ненадолго.

Сара помахала ей, а затем снова повернулась к ним. — Я не знаю, о чём вы говорите.

— Конечно, знаешь. Мы знаем, что это была ты. Мы просто не знаем, как. Или почему.

Она скрестила руки на груди.

— Какая разница? Вас же не посадят за вызов демона.

Дора перекрестилась. Эмбер наклонила голову, задумавшись.

— Технически это правда. Но тебе нужно быть честной с нами. Ты натравила его на кого-то ещё?

Она сжала губы, сдерживая улыбку, и покачала головой. — Нет. Это они здесь? — Она

указала на единственных двух умерших в комнате. — Они будут меня преследовать или

что-то в этом роде?

— Дора здесь, — сказала Эмбер. — Билли и Анджела, должно быть, перешли.

Сара рассмеялась и покачала головой. — Так они попадут в рай? Это так?

Квентин заметил её недовольство. — Ты не хотела, чтобы они попали туда?

— Нет. Я не хотела, чтобы они наслаждались вечным блаженством. Если оно вообще

существует.

Эмбер наклонилась вперёд. — Сара, что они сделали? Дора действительно не знает.

— Черта с два она не знает. — Женщина, которую Квентин когда-то считал милой, теперь

казалась ему чуть ли не демоном. Уродливой от ненависти и злобы.

Дора прижала обе руки к груди. — Я не понимаю, Эмбер. Я даже не знаю её. Что я могла

сделать, чтобы она так меня ненавидела?

Эмбер снова повернулась к Саре. — Она тебя не знает. Что, по-твоему, она сделала?

На лице женщины появилась загадочная улыбка, пропитанная горечью и

жестокостью.

— Мадлен Кемп.

Выражение лица Доры сменилось с растерянности на сомнение, а затем на осознание.

— Она Мадлен? Та маленькая девочка, которая исчезла на моём автобусном маршруте? Но

это было… это было больше двадцати лет назад. — Она прижала руки ко рту. — Она жива?

Все эти годы она была жива?

Квентин и Эмбер наблюдали, как эмоции Доры сменяли друг друга. Сначала она

была переполнена радостью, счастлива, что девочка, пропавшая много лет назад, жива и

здорова. Затем её настигла суровая реальность. Факт, что Сара ненавидит её настолько, что

вызвала демона, чтобы убить её. Слёзы навернулись на её глаза.

— Что случилось, Сара? — спросила Эмбер.

— Меня похитили в тот день, и эта сука знает об этом.

Дора покачала головой. — Я не понимаю, как она может верить в такое.

— Тебя похитили?

— Конечно, меня похитили. И моя собственная мать всё подстроила.

Эмбер, казалось, была ошеломлена.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я нашла письма между ней и Гладвеллами.

— Гладвеллами?

— Пара, которая меня похитила. Они сказали мне, что моя мать больна, и мне нужно жить

с ними. Но моя мать практически продала меня этой сумасшедшей паре как дешёвую

рабочую силу.

— Нет, — сказала Дора. — Полин никогда бы так не поступила. И она действительно была

больна. Она умерла от рака вскоре после исчезновения Мадлен.

— Погоди, — Эмбер подняла руку, словно останавливая время. — Какое отношение это

имеет к Билли и Анджеле?

— Это всё их вина. Они солгали всем. Сказали, что видели, как я снимаю шкуру с койота.

— Ты это делала?

— Да, но они сказали, что он был ещё жив.

Эмбер подняла подбородок, явно расстроенная этой мыслью. — Он был жив?

Женщина фыркнула. — Какое это вообще имеет значение?

— Ты считаешь, что они заслужили смерть за то, что солгали о койоте?

— Они ещё сказали, что я сломала руку маленькой девочке.

— Ты это сделала?

Сара уставилась на неё. — Она забрала мою куклу. Чёрт возьми, конечно, я это сделала.

— Ay, Dios mio, (исп.О, Боже мой!) — прошептала Дора. — Полин боялась её. Она пыталась

сказать мне, но… я просто не могла себе этого представить.

Эмбер хотела взять женщину за руку, но вспомнила, что не может. — Я видела

воспоминания Доры, Сара. Я не знаю, что ты думаешь, что случилось, или как, по-твоему, она была вовлечена, но она сделала свою работу правильно. Заграждение было опущено.

Она не могла перебраться.

— Это была подстава. Я точно знаю, что она была в сговоре. Заграждение просто случайно

оказалось опущено, когда Гладвеллы ждали меня? Вряд ли.

Эмбер наклонилась вперёд. — Они… тебе причинили боль?

— Нет. Они просто держали меня на ферме. Не пускали в школу и не разрешали заводить

друзей. Я… Они умерли, когда мне было шестнадцать.

Именно тогда я нашла письма. Моя мать всё подстроила. Сказала, что боится, что я

кого-нибудь покалечу.

— Как

1 ... 32 33 34 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сын могильщика - Даринда Джонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сын могильщика - Даринда Джонс"