База книг » Книги » Научная фантастика » Божья благодать - Fenrigald 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Божья благодать - Fenrigald

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Божья благодать - Fenrigald полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:
— старательно проигнорировала Иль орущих девиц.

А вот они ее игнорировать не стали.

— Иль, живая? — тут же повернулась Айрис. Ртом она старалась шевелить поменьше.

Эльфийка осмотрелась еще раз. Служанки занимались каждая своим делом. Изая готовила что-то в котелке. Биная точила секиру. Фирая оттирала доспехи от крови и грязи. Кого-то не хватает...

— Да. А Кента с Дэлаей где? — огляделась в Иль.

Неужели, выжили не все?

— Кента в крепости. Ранен. Дэлая в тяжелом состоянии, — ответила Фирая, покосившись, почему-то, на демоницу.

— Я же сказала, что никого не трону, пока не разберемся, — устало произнесла Королева. — В моем лагере она в безопасности. Вылечат ее.

— М-м-м, — неуверенно протянула Иль. — А почему вы вообще нам помогаете?

— Она моя сестра, — произнес Леонид.

— А? — уставилась на него эльфийка

Жрица слышала что-то такое во время боя. Тогда было не до этого.

— Ее зовут Настя, — пояснил парень. — Умерла за год до моего призыва.

— Теперь еще и на «Виндис» откликаюсь, — добавила Королева. — И спасибо, что брата моего спасла.

Эльфийка молча переводила взгляд с одной на другого. Если не обращать внимания на серую кожу, то… черты лица действительно схожие. Что за безумие?..

— Ну да, — огрызнулась Айрис на Королеву. — Кто его чуть не убил?

— Я тогда была…

— Так, дамы, брейк! — сходу оборвал спор Леонид. — Я жив, все хорошо. А у Насти тогда память отшибло.

Все снова замолчали. Расселись кругом, с подозрением поглядывая друг на друга и с вожделением — на рыжую служанку. Точнее, на котел. Оттуда одуряюще пахло чем-то мясным, но голодные взгляды Изая старательно не замечала.

— А все-таки, удивлена вашей наглости, — заявила Королева. — Я уж думала, придется гнаться за вами до самой границы…

— Не знали, — буркнула Айрис.

— О ком? О нас? — удивилась демоница. — Мы напоролись на кучку героев по пути сюда. Часть умудрилась уйти. У вас разведка ворон считает?

— Нас предали, — ответила за подругу жрица. Айрис все еще с трудом шевелила ртом. — По докладам Церкви, ты находишься в столице.

— Ну надо же… А ты, братишка? — повернулась Виндис к Леониду. — Ты вообще из леса вылез.

Леонид хмыкнул и задумался. Прикрыл ненадолго глаза, задумавшись. И рассказал о липовом рейде, предательстве Такеши и дороге сюда.

— …от него узнал, что к Раантилу движется Королева. Пришлось менять план, — закончил парень рассказ.

— Уше пошле фоя шаметили отрят хероеф, — вмешался желтокожий орк. — Потрефаные, но слишхом далехо. Не ферехватить.

Леонид встрепенулся, но тут же поморщился от боли.

— Хвостатый парень. Черные волосы. Разноцветные глаза. Ткань и кожа. Нагината, — прохрипел герой. — Видели такого?

— Аха, — кивнул орк. — За хлаша не шкашу, далехо. Но шерняфый, хфостатый. Швяшан, но ш комантиром ихним шо-то офшушдал. Комантир фесился люто.

Леонид облегченно выдохнул. Бао жив.

— Не боись, найдем мы твоего Такеши, — успокоила Виндис брата.

— Каким хреном? — проворчал Леонид. — Они хоть и потрепаны, но это все еще гребаный отряд героев.

— Меня одной на него хватит, — пожала плечами Виндис.

Леонид поднял взгляд на сестру. Как была наивной…

— Так легко готова довериться врагу? — спросил он. — Пойдешь одна, оставив отряд без защиты? Или возьмешь его с собой, дав светлым сбежать?

— Тебе-то я доверяю, — пожала плечами Королева.

— А я вообще хрен с горы, — усмехнулся Леонид. — Просто герой. Ни за что не отвечаю. Так теперь еще и предатель.

— Командую я, — подала голос Айрис. — И мне немного обидно, что ты считаешь меня такой… Такой, — из-под швов на лице девушки потекла сукровица.

— А ты собираешься помогать мне лишь потому, что я назвал Королеву демонов своей сестрой?

Айрис вздохнула, глядя на героя. Как был ворчуном...

— Господин герой, — подала голос сероволосая служанка. — Вы спасли госпоже жизнь. Вы спасли жизнь нам всем. А Королева и сама называет вас братом. И, как я вижу, всецело вам доверяет. Более того, нас всех предали. Предала Церковь, собственная Богиня. Даже если бы мы и могли убежать — куда? В Энфирии нас не ждут.

Все задумались. Лишь сейчас некоторые начали осознавать всю глубину пропасти, в которой оказались. Да, Королева не пытается их убить. Армия выжила. Они не умрут в ближайшие пару дней.

Вот только они все теперь изгои. Их послали на верную смерть. И выжить армия умудрилась лишь чудом. Им теперь просто некуда идти, некуда возвращаться. А Королева хоть и не пытается их убить, но всё её миролюбие завязано исключительно на Леониде.

— То есть, нас предала собственная страна, — подвел итог герой.

— Не страна, — возразила Фирая. — Церковь. Айрис — дочь короля. Он бы не отправил ее на смерть.

— А?

Все, кроме служанок и жрицы, дружно уставились на Айрис.

— Фирая… — прошипела хвостатая.

— Теперь скрывать ваше происхождение не имеет смысла.

Девушки продолжили мериться взглядами. Айрис — возмущенным, служанка — подчеркнуто спокойным.

— Так у нас тут целая принцесса? — восхитилась Королева.

— Я бастард, — огрызнулась Айрис. — Без престола.

— Это вы так считаете, — все тем же спокойным голосом возразила служанка. — У короля нет других детей и, скорее всего, уже не будет. К тому же, король никогда не провозглашал вас бастардом. Вы сами решили уйти из дворца.

— Принцесса-бунтарка, счастливое воссоединение с потерянной сестрой, старые враги становятся союзниками… — задумчиво пробормотал Леонид. — Какой же сказочный бред…

— Мы теперь тут живем, братан, — Королева сочувствующе похлопала парня по плечу. — Ладно, мне этого Бао найти полдня максимум. Мои без меня точно нападать не будут. Ваши гарантии какие?

— Меня не забудь, — покосился Леонид на сестру. — Этот ублюдок…

— Куда ты намылился в таком состоянии? — снисходительно прервала героя Королева.

— Обузой не буду, — уперся парень. — Ты тут дольше меня, должна была распробовать прелести магии.

— Нет, Леонид, — подала голос Ильванель. — После магического истощения я еще дня два не в состоянии использовать магию. Зелий не осталось. Остальные лекари погибли.

— А мой занимается вашей Дэлаей, — добавила Виндис. — Если

1 ... 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Божья благодать - Fenrigald», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Божья благодать - Fenrigald"