База книг » Книги » Ужасы и мистика » Сон бабочки - Гу Щу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сон бабочки - Гу Щу

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сон бабочки - Гу Щу полная версия. Жанр: Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:
десять стрел. Тот, кто забросит больше всех, выиграет. Я обыграл своего друга. Там был мальчик в зеленой одежде, декламирующий стихи.

– Это ты хорошо помнишь. – Фэй Ю не мог удержаться от смеха.

Они медленно шли вдоль стен, любуясь прекрасными нефритами Древнего Востока. На некоторых вырезаны узоры львов, гоняющихся за шелковыми шариками, а на других изображены несуществующие создания – драконы, часто в облаках или среди травы и деревьев, или перепрыгивающие острова в волнах.

– Это… – Сяо Бай поднял руку и указал на простую нефритовую пластину, – кажется знакомым…

Фэй Ю взглянул и увидел, что это одно из самых ранних произведений, созданных во времена династии Тан, датируемое восьмым веком и изображающее музыканта, играющего на флейте.

– Музыка и танцы являются важной частью дворцовой жизни. В дворце было немало людей, любящих музыку и танцы, – рассказал он. – Поэтому были популярны различные музыкальные инструменты, такие как пипа, арфа, били[40], поперечная флейта, лютня[41], цзегу…[42]

– Пятиструнная пипа была популярна в то время, верно?

– Да, поэт Бо Цзюйи[43] однажды написал песню под названием «Пятиструнная пипа»: «Пятиструнная пипа, пятиструнная пипа, уши слушателя открыты, а на сердце пустота. Чжао Би знает, что мелодия тронула вас до глубины души, и струна за струной гармония исполняется для вас». Так как пятиструнная пипа была завезена на Центральные равнины по Великому шелковому пути, мы до сих пор можем видеть ее изображение в фресках Дуньхуана.

– Как бы мне хотелось услышать ее звучание. – Сяо Бай почти с одержимостью взглянул на инструмент.

– Звуковой диапазон кунхоу[44] широк и звучит красиво и чисто при игре. Однако вертикальная арфа династии Тан пришла из Персии и отличается от местной горизонтальной арфы. Тембр рожка били глубокий и печальный, трогающий сердце. Звук цзегу громок и пронзителен. Кажется, он способен прорваться сквозь небо. Жуаньсянь не такая меланхоличная, как Гуцинь, но и не так проста, как циньская цитра[45]. Он назван в честь очень одаренного человека. Исполнение музыки Юэфу[46] подобно падающим жемчугу и нефриту…

– Доктор Фэй Ю, а как насчет флейты? На что похоже звучание флейты? – В глазах Сяо Бая появилась настойчивость.

– У флейты очень долгая история. Можно сказать, что это самый старый ханьский музыкальный инструмент, обнаруженный до сих пор, – медленно проговорил Фэй Ю и после паузы добавил: – Говорят, что сейчас здесь выставляют чрезвычайно ценную флейту. Скоро мы сможем ее увидеть, тогда и расскажу поподробнее.

Сяо Бай неохотно покинул выставочный зал древнего нефрита.

– В эпоху неолита люди праздновали у костров после удачной охоты. Они просверливали отверстия в костях птиц для исполнения мелодий. Так появилась костяная флейта[47]. – Фэй Ю, прищурившись, посмотрел на потолок, созданный из тысячи стеклянных треугольников, сквозь которые в зал попадал солнечный свет. – Найденной костяной флейте с семью отверстиями около девяти тысяч лет. В исторических летописях также говорится, что в период правления императора Цинь Шихуан-ди, он приказал Лин Луню[48] срубить бамбук и вырезать из него флейту, что будет звучать как пение феникса.

– Какой удивительный музыкальный инструмент, – похвалил Сяо Бай.

– Флейта, которую мы только что видели, представляет собой поперечную флейту. В народной музыке династий Суй и Тан выделяли музыку большой и малой хэнчуй[49]. Династия Тан оставила много записей о флейтистах, таких как Ли Мо, чьим учителем был музыкант из Цюцы[50] в Западном крае, он славился как лучший флейтист в Поднебесной.

– Ах, было бы здорово, если бы я мог вернуться во времена эпохи Тан и встретиться с Ли Мо. – Глаза Сяо Бая сверкнули. – Быть может, я даже смог бы с ним подружиться.

– Ли Мо? Хотя его навыки игры высоки, люди… – слегка фыркнул Фэй Ю. – Но даже так его понимание музыки уступает таланту моего друга.

– Ты слышал игру Ли Мо? – Глаза Сяо Бая расширились.

– Это записано в учебниках истории, – отрезал Фэй Ю.

– Как зовут твоего друга? – снова спросил Сяо Бай. – Где он?

Тут Фэй Ю рассмеялся про себя, а вслух просто сказал:

– Рано или поздно вы встретитесь. Давай сначала посмотрим на эту ценнейшую флейту.

Сяо Бай уже собирался согласиться, как вдруг несколько человек в серой форме окружили их с Фэй Ю!

Фэй Ю молниеносно спрятал Сяо Бая за собой, слегка приподнял подбородок и с вызовом посмотрел на людей перед ним.

– Извините, не могли бы вы двое пройти с нами?

– Что случилось? – спросил Фэй Ю. – Мы посетители музея и не пойдем никуда неизвестно с кем.

В это время их действия привлекли внимание окружающих посетителей.

Поэтому главный среди подошедших людей поприветствовал Фэй Ю, показал свое удостоверение и тихим голосом объяснил:

– Прошу прощения, мы получили сообщение о том, что китайские культурные реликвии в нашем музее были украдены. У нас есть основания подозревать, что этот господин в белом связан с этим происшествием.

– Доктор Фэй Ю ничего не крал, – вмешался Сяо Бай.

– Камеры видеонаблюдения зафиксировали, как он изучал украденные реликвии, поэтому мы вынуждены пригласить его в качестве свидетеля, чтобы он прояснил ситуацию, – вежливо, но настойчиво проговорил собеседник.

– Хорошо, просто как свидетель, а не подозреваемый, – кивнул Фэй Ю и похлопал Сяо Бая по плечу. – Не волнуйся, все обойдется.

– Я пойду с тобой, – сказал Сяо Бай.

– Нет, ты должен увидеть ту флейту. – Выражение лица Фэй Ю внезапно стало серьезным. – Флейта принадлежит не музею, а частному коллекционеру. Если ты упустишь эту возможность, то никогда больше не сможешь ее увидеть…

– Но…

– Послушай меня и иди посмотри на эту флейту, но будь осторожен с людьми вокруг тебя.

Фэй Ю повернулся к Серой форме и сказал:

– Господин, я буду сотрудничать в вашем расследовании. Но могу я попросить вас об охране моего друга, пока меня не будет рядом? Он с трудом добрался сюда и хочет продолжить осмотр редкой коллекции, однако у него слабое здоровье, и ему нужен сопровождающий.

– О, это не проблема, – кивнул Серая форма.

– Нет, я пойду с вами и приму участие в расследовании, – неожиданно решительно отверг предложение Сяо Бай. – Это всего лишь флейта. Если сейчас не увижу ее, то сожалеть не буду.

«О, спустя столько времени он все такой же, как и раньше. Совсем не изменился», – вздохнул про себя Фэй Ю, услышав слова друга.

И тем не менее он позволил Сяо Баю пойти с ним.

Да, все эти вещи, будь то древние нефриты или флейты, безусловно, драгоценны, и ради них стоит проехать тысячи миль. Но по сравнению с людьми

1 ... 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сон бабочки - Гу Щу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сон бабочки - Гу Щу"