База книг » Книги » Классика » Сказка, рассказанная лгуньей - Ана Жен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказка, рассказанная лгуньей - Ана Жен

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказка, рассказанная лгуньей - Ана Жен полная версия. Жанр: Классика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:
все преграды и спасёт его. И он был не против.

– Так какие у нас планы, amore mio (любовь моя)? – поинтересовалась Алессия, доедая английский завтрак. С трудом она согласилась попробовать это и, к своему собственному удивлению, оказалась совершенно довольна.

– Может, для начала расскажешь, что это за предмет? – Джейми указал на плёночный прямоугольник. – Боюсь, нас с ним никуда не пустят…

– Ох, mama mia! Обменяемся подарками?!

Алессия говорила громко, и редкие посетители кафе то и дело бросали на неё косые взгляды. Пусть смотрят, рассудил Джейми, Алессия достойна внимания.

– Давай я начну, – предложил Джейми.

– Давай! – Алессия захлопала в ладоши. Очаровательная привычка.

С гордым видом Джейми вручил ей коробку с фирменным логотипом винтажной лавки.

– Это то, о чём я думаю? – внезапно Алессия стала невероятно тихой.

– Открой – и узнаешь.

Чрезвычайно осторожно Алессия развязала сиреневый бант. Внутри было то самое платье. Есть такая категория платьев – «то самое». Эта категория не нуждается в дополнительном описании.

– Ты мой герой! – Алессия крепко обняла Джейми. – Боюсь, мой подарок не идёт ни в какое сравнение…

– Ну, по размерам он уж точно побил все рекорды, – усмехнулся Джейми, косясь на прямоугольник.

– Alore… – Алессия вылезла из-за стола и начала разворачивать плёнку. – Я всю голову сломала, что я могла бы подарить такого, чего никто больше не мог бы тебе подарить… Толком ничего придумать не смогла… Надеюсь, что никто такого больше тебе не дарил.

И Алессия развернула к нему холст. На нём – Джейми в образе Бонда. Будто бы афиша из шестидесятых. Яркая и такая реальная…

– Почему ты думала, будто у меня есть подобное? – изумлённо поинтересовался Джейми.

– Ты же реально Джеймс Бонд! – рассмеялась Алессия. – У тебя непременно должен быть такой постер!

– Ты его сама нарисовала?

– Ma certo (разумеется)! Я же дизайнер и художник, и…

– Самая талантливая девушка на свете!

– Grazie mille (спасибо большое)! – Она слегка покраснела.

– Но… – Джейми внезапно нахмурился. – Я думал, мы пойдём на каток и гулять по праздничному Лондону… Боюсь, что с картиной будет не очень удобно.

– О, не переживай! Я обо всём позаботилась! Точнее, мне посоветовала позаботиться Анья. Это она у нас почти всегда умеет думать на миллион шагов вперёд.

– И что же она придумала?

Ответом Джейми стала волна шепота, прошедшая по столикам. В кафе вошёл мистер Стоунхарт вместе с Аней. Та сразу же вычислила Алессию и направилась к их столику. Эвана немного затормозила пожилая парочка – попросила сфотографироваться.

– Джейми, давно не виделись! – Аня подмигнула.

– Что ты здесь делаешь? – Джейми быстро встал из-за стола.

– О, Алессия сказала, что дарит тебе крупногабаритный подарок, и он может испортить праздник, поэтому мы с Эваном решили прийти на помощь вашему романтику…

– Аня! – шикнул на неё Джейми. – Это я должен кататься по поручениям босса, а не наоборот!

– Не переживай, старина, – наконец-то из лап поклонников вырвался Эван. – Я должен был увидеть этот портрет! – он кивнул в сторону подарка. – К тому же мы заезжали поздравить Фиону, тебе тоже нужно было отдать подарок.

– Мистер Стоунхарт, не стоит! – совершенно смутился Джейми.

– Очень даже стоит. Ты столько времени тратишь на меня… Итак, подарок для человека, готового прийти на помощь как настоящий агент 007. – Эван протянул ему свёрток.

Нерешительно Джейми открыл подарок. Часы. Нет, не просто часы! Omega Seamaster Diver 300M! Как в фильме «Золотой глаз»! Джейми так и сел. Очевидно, у Ани было припасено досье и на Джейми.

– Мистер Стоунхарт…

– С Рождеством, приятель! – Эван пожал ему руку. – Ладно, отдавайте ваши коробки и картины. Я оставлю их в машине. Мы с Аней вернёмся завтра – и сможешь забрать. – Алессия, с Рождеством!

– И вас, мистер Range Rover.

– Была рада всех видеть, нужно спешить, – кивнула Аня. – Я хочу в Starbucks взять какой-нибудь новогодний латте и умереть от передоза сахаром!

– Так сильно не хочешь знакомиться с моей семьёй? – усмехнулся Эван, приобнимая её за плечи и направляясь к выходу.

39

Ане казалось, что Эван натурально испытывает её на прочность. Будто бы хороший, или просто жестокий, хедхантер, он постоянно устраивал ей тесты на стрессоустойчивость. Сперва ковровая дорожка и интервью, теперь это… И вот это – уже чересчур.

Аня умела бодриться, точнее, выглядеть бодрой, но у всего есть предел. И Анин предел был в районе знакомства с семьёй Эвана. Всю дорогу до Виндлшема Аня не находила себе места. До того как выехать из Лондона, Эван совершенно спокойно сообщил, что их поместье находится в полутора часах езды… Поместье? Хотелось бы Ане знать, как подобное заявление могло её успокоить? Она, конечно, росла не в хрущёвке, но поместье…

– Мне страшно представить, что ты там уже напридумывала про мою семью? – усмехнулся Эван.

– Пока раздумываю над вероятностью того, что они друиды и приносят жертвы старым богам…

– Говорит мне девушка, отмечающая Рождество в январе?

– Ну, я и не зову тебя на кровавые жертвоприношения моей матери, – фыркнула Аня.

И вот они подъехали к… Да, они подъехали к какому-нибудь особняку из «Гордости и предубеждения». Перед Аней открылся вид на натуральное Пемберли… Внутри всё неприятно сжалось. Аня почему-то почувствовала себя леди Дианой в том фильме с Кристен Стюарт…

– Можно я подожду тебя в машине? – пролепетала Аня.

Машина остановилась, какой-то лакей открыл перед Аней дверь. Какой кошмар.

В холле их встречала пожилая высокая женщина с седыми волосами. Она была одета в простую шерстяную юбку и свитер, который наверняка стоил как квартира Ани в Питере.

– Анна, безумно рада нашему знакомству! – женщина показалась неожиданно дружелюбной.

Парадная лестница была богато украшена еловыми ветвями, красными лентами и бусами. И миллиарды огоньков цвета шампанского. Невероятно красиво.

– Спасибо за приглашение, миссис Стоунхарт…

– Перестань-перестань! Зови меня Шарлотт!

Аня кивнула, поняв, что язык у неё не повернётся называть эту аристократку Шарлотт. Придётся выкручиваться школьными приёмами: «простите, пожалуйста».

– Джесс уже здесь? – поинтересовался Эван, косясь на лестницу.

– Ох, милый, никогда не думала, что скажу, но лучше бы нет… Она настоящая похитительница Рождества! Раскритиковала все мои украшения. Я ей так и сказала: если не успокоится, в грядущем году приедем на Рождество в её дом! Пусть украшает его как знает!

– Её можно понять, – мягко отозвался Эван.

– Я уважаю её скорбь, не подумай, но всему есть предел! Может быть, ты с ней поговоришь?

– Едва ли она послушает, – покачал головой Эван.

– Ох, ну что же мы всё на лестнице стоим! Поднимайтесь в комнату, готовьтесь – и в семь у нас будет ужин…

Аня покорной овечкой

1 ... 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказка, рассказанная лгуньей - Ана Жен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказка, рассказанная лгуньей - Ана Жен"