мы берем моторную яхту, думаю, что «Сансикер»[39]. Моя хозяйка хочет побольше места внизу, чтобы принимать гостей. И Джеймс останется с нами.
– Джеймс?
– Парень, который смотрит за яхтой. Он делает абсолютно все – просто отдает мне ключи, и мы отправляемся. У вас тоже яхта?
– Да, жилая лодка, «Хиллъярд», девятитонник.
– Мне ничего не говорит, – пожал он плечами.
– Я стою у Арне. Знаете где это? – Она внимательно на него смотрела.
– Примерно. – Он сложил газету и показал ей куда-то в залив. Перед ними был остров Браунси, впереди него – лагуна, где наблюдают за птицами. – Через вон тот пролив, возле того небольшого зеленого острова вдалеке, да?
– Все верно. Вы там бывали?
– Да, – безучастно ответил он. – Ходил туда несколько дней назад.
– Понятно. Просто так? – Она сняла солнечные очки и снова пристально посмотрела ему в лицо. Вдруг оно дрогнет, он выдаст себя.
– Просто развеяться. Только там можно найти хоть немного спокойствия. Понимаете, я здесь знаменитость и не могу свободно пойти погулять. – Он хмыкнул и покачал головой. – Вы правда ни разу не смотрели футбол?
– Сложно поверить, но так и есть.
Пришла официантка. На ней была синяя юбка в цвет эмблемы клуба и накрахмаленная белоснежная блузка. Она сняла стакан пива с круглого подноса и поставила на стол.
– Пожалуйста, Стиви.
– Спасибо, дорогуша.
Она забрала пустой стакан.
– Погоди. – Он покрутил пальцами перед Астрид. – Хотите тоже?
– Нет, спасибо.
Он втянул пену сверху стакана и похлопал себя по животу.
– Великолепно. Итак, если футбол вам не нравится, то что же нравится?
– Много всего. Вкусная еда. Физкультура. А моя настоящая страсть – изящные искусства.
– Ага, искусство? Моя хозяйка его обожает. Она сколотила состояние на перепродаже.
– А что именно?
– Современные штуки. Как его фамилия? Парень, который маринует акул.
– Дэмьен Хёрст.
– Он самый. Купила парочку его крутящихся картин. Честно говоря, я и сам не хуже нарисую. Но она заработала на них кучу денег. И так же вышло с американцем, который делает надувные игрушки из стали. Джефф… – Он щелкнул пальцами, пытаясь вспомнить фамилию.
– Кунс?
– Да, наверное. Они выглядят как настоящие, но на самом деле тяжеленные. Когда племянники приезжали погостить, вечно пытались спихнуть ее в бассейн.
– Что это было? Собака? Дельфин?
– Лобстер. Через год жена его продала и сорвала куш.
Астрид села на свои руки. Она чувствовала, как в висках стучит кровь.
– И она покупает их только из-за денег?
– Конечно. Ей они тоже не особо нравятся. Но они всегда приносят прибыль. Лобстером мы оплатили ипотеку за дом. – Он ткнул большим пальцем в сторону ряда домов вдоль воды.
– А изобразительным искусством она занимается?
– Изобразительным?
– Старые мастера. Портреты, пейзажи, английские классики.
– Нет, она говорит, на этом рынке сложнее заработать. Ладно. – Он сложил газету. – Теперь я расскажу вам о яхте.
Астрид сняла очки и положила их на стол.
– Да, давайте про яхту.
– Так, ей семь лет… вроде бы. Шесть кают. Прекрасная отделка. Двигатель просто мечта. Я рассчитываю где-то на полмиллиона. – Теперь он внимательно ее рассматривал.
Она даже не вздрогнула.
– Полмиллиона? Звучит приемлемо. Стоянка включена?
– Здесь заплачено за десять месяцев и членство в клубе. У меня есть пристань там у дома, но Джеймсу проще приглядывать за ней здесь.
– Ясно. На выходных пойдете на ней?
– Нет, я уеду. Полуфинал Лиги чемпионов с «Барселоной».
– В самом деле?
К ним приближалась парочка. Они не спускали глаз со Стиви и подталкивали друг друга локтем, каждый держал телефон. Астрид встала.
– Спасибо, что уделили время, – сказала она.
– Не стоит благодарности. Но знайте, – он притянул ее за локоть и зашептал, – если вам не нужна яхта, я буду очень недоволен. – Медленное рычание с трудом превращалось в членораздельные слова. – Что я не терплю, так это журналистов, сующих нос в мою личную жизнь. Ясно?
Астрид отстранилась, и на его лице появилась невинная улыбка.
– Я не журналистка.
– Тогда нет проблем. – Он помахал парочке. – Фанаты, что поделаешь.
– Да, что поделаешь.
Она смотрела, как он встает спиной к ограждению и раскрывает руки. По обе стороны втиснулась парочка. Они что-то пробормотали Астрид, когда она уходила, видимо, просили их сфотографировать втроем. Но задерживаться она не собиралась.
Глава 21
Суббота, день одиннадцатый
Кэт отодвинула пассажирское кресло назад до упора – голые ступни лежали на бардачке, пальцы с лиловыми ногтями упирались в лобовое стекло. Часы на приборной панели показывали только начало десятого.
– Думаешь, он лжет?
Астрид крепче взялась за руль, плавно ведя «мини» через поворот.
– Не знаю, Кэт. Звучит подозрительно – он говорит, что просто хотел спокойно погулять по Арне, отдохнуть от фанатов. С другой стороны, когда к нему подходили за селфи, он выглядел очень довольным.
– Такие они, звезды.
– А в конце он стал мне угрожать. Обвинил в том, что я журналист.
– Ну, пресса его не очень-то жалует. – Кэт раскрыла бардачок и покопалась в глубине. – У тебя случайно нет там ничего вкусненького?
– Нет, прости. Не волнуйся, вскоре добудем чего-нибудь в Шерборн-холле. Пресса не жаловала – что ты имеешь в виду?
Кэт захлопнула бардачок.
– Прошлое у него немного темное. В молодости сидел в тюрьме за мошенничество – не выносит, когда это вспоминают в газетах. Пару раз дрался с журналистами.
– Ого, вот видишь. – Астрид забарабанила пальцами по рулю. – Бывший преступник. Склонен к насилию. Жена торгует искусством. Может, сорвалась сделка с поддельным Констеблом, и он решил отомстить?
– Не-а.
– Почему?
– Ну, понимаешь… – Кэт нажала на кнопку на двери и держала, пока окно не открылось наполовину. Подуло свежестью, и она опустила веки. – Это же Стиви Грешингэм.
– И что?
– Этот парень – легенда.
– Может быть, но он все равно попадает в список подозреваемых.
– Ладно. Надеюсь, это не он. – Кэт заложила руки за голову. – Лучшего менеджера «Чайкам» не найти.
* * *
От главного входа к ним спешила Эмили. Она немедленно вручила им гостевой билет для Кэт.
– Я взяла на себя смелость и оставила вам места на первое представление.
– Спасибо, Эмили, очень приятно, – сказала Астрид.
– Они в первом ряду, так что вы и ваша… – она оглядела Кэт, которая была одета в выцветший джинсовый комбинезон с нарисованными фломастером цветами, – гостья будете сидеть впереди.
– Класс. – Кэт завела большие пальцы за лямки комбинезона. – Первый ряд – всё на высшем уровне.
– Наслаждайтесь. – Эмили убежала.
На лужайке перед особняком уже собралось не меньше сотни людей. Перед каждой демонстрационной палаткой стояла небольшая очередь. А перед надувным замком – очень длинная и сплошь из детей. Замок был огромный, ярко-желтый, по углам