База книг » Книги » Научная фантастика » Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу:
Вы хотите пригреть на своей груди змею, которая не задумываясь укусит?

Уайлд помолчал, потом вздохнул:

– Я просто… хотел провести с ним еще немного времени, даже если это означало бы обманывать себя. Но мы живем в реальном мире. Хватит витать в облаках. Это больше не мой Чарльз. От всей души благодарю вас. Вы уже второй раз даете мне такие важные советы! Кажется, я знаю, что должен сделать…

Глава 43. Совершайте добрые дела

– Всё хорошо, если вы знаете, что делать. Я верю, что вы достаточно мудры, чтобы принять верное решение. Знаю, это будет больно и тяжело, поскольку так или иначе он ваш сын. Однако в будущем вам, возможно, станет еще больнее, если вы не сделаете этого, – с протяжным вздохом ответил ему Линь Цзе.

Да. Смотреть правде в глаза действительно больно. Но иной раз следует разобраться с проблемой как можно быстрее – резко, как отодрать пластырь. Так будет лучше для старого Уайлда.

Линь Цзе был тем самым безымянным добряком, который творит добро, оставаясь в тени. Уайлду в его преклонном возрасте не хватало человеческого тепла и заботы. Нет ничего проще, чем задурить голову одинокому старику. Однако, будучи его другом, Линь Цзе чувствовал, что его долг – напомнить Уайлду о необходимости сохранять бдительность в такие моменты.

Всех друзей можно условно разделить на три вида: весельчаки, советчики и слушатели.

Линь Цзе понимал, что ему не суждено стать воплощением всех трех, однако быть слушателем и советчиком он вполне мог и потому сейчас чувствовал, что должен дать совет, – он никогда не оставался равнодушным к бедам своих гостей.

– Прямо сейчас вы решили пойти на поводу у своих чувств. Это верный шаг в пропасть. Каждый шаг на этом пути станет чудовищной ошибкой. Вы действительно хотите окончательно и бесповоротно разочароваться в нем? Почему бы не попытаться сохранить прекрасные воспоминания о прошлом, вместо того чтобы причинять себе боль и винить себя за недальновидность? Нынешний Чарльз разрушит тот образ Чарльза, который вы так любите…

Да, вернувшийся Чарльз… был всего лишь пустой оболочкой. Настоящий Чарльз умер давным-давно. И почему вообще Уайлд пытался обмануть себя и общался с ожившим трупом, словно с настоящим Чарльзом?! Истинное оскорбление памяти ученика.

Сейчас Уайлду было очень стыдно за себя. Когда маг осознал это, его взгляд прояснился. Через некоторое время Уайлд произнес:

– Вы правы. Я запутался. Разберусь с этим как можно скорее.

Нужно было разобраться с теми, кто играл его чувствами, используя Чарльза. Они не заслуживали пощады. Нет, Уайлд не забыл правду. Просто он цеплялся за воспоминания о своем ученике, позволяя обмануть себя. Желание заново пережить времена с тем, кого он считал своим сыном, помутило его разум.

То, что мертво, должно умереть еще раз. Его слабость привела к большому риску: Уайлд совсем растерялся и не мог определить, где правда, а где ложь. Именно растерянность и направила его ранним дождливым утром в книжный магазин. Если бы не этот разговор, Уайлд, возможно, действительно передал бы свои знания Чарльзу, чувствуя себя виноватым перед ним. И тогда те, кто оставался в тени, дергая за ниточки безвольной марионетки, получили бы силу, о которой так мечтали. Не нужно быть мудрейшим человеком на свете, чтобы понять их намерения.

Это было покушение. Более того, им почти удалось добиться цели. К счастью, слова господина Линя привели его в чувство, заставили мгновенно очнуться от сладкого сна, о котором Уайлд так долго мечтал.

Линь Цзе кивнул и заявил:

– Вам нужно набраться смелости и решительности. Необходимо проявить определенную беспощадность, чтобы справиться с такими людьми. Если дать слабину, они могут вернуться и дальше преследовать вас.

Такая ситуация часто возникает на улицах. Многие молодые люди встают на дорожку криминала. Если не заявить, что вы не вывернете карманы и не отдадите свой телефон, если не продемонстрировать готовность дать отпор – они так и будут преследовать вас по безлюдным переулкам, чтобы забрать все, что у вас есть.

Уайлд слабо улыбнулся:

– Не волнуйтесь. Я не дам ему второго шанса.

Необходимо с корнем вырвать источник проблемы. В этом Уайлд хорошо разбирался.

Прямо сейчас те, кто дергает за ниточки из тени, заливались смехом оттого, как легко им удалось обвести старика вокруг пальца. Пришло время нанести удар – именно тогда, когда они не ожидают.

Так уж вышло, что Уайлд получил некоторое представление о трупах, прочитав работу господина Линя. Теперь он мог создавать более сильные заклинания и потому был готов к экспериментам.

Линь Цзе глотнул чая и удовлетворенно проговорил:

– Вот это старый Уайлд, которого я знаю! Ваше подавленное состояние напомнило мне, как вы выглядели два года назад. Честно говоря, увидев вас, я сразу расстроился. Надеюсь, что вы справитесь. Забудьте прошлое, идите вперед. И читайте побольше книг!

Одинокому старику не хватало тепла и заботы. У каждого человека есть эмоциональные потребности. Однако… тот Чарльз, который пришел к его дому, никогда не смог бы их удовлетворить. Линь Цзе всячески пытался внушить старому Уайлду эту мысль, надеясь, что тот примет правильное решение.

«Он был расстроен? О нет! Я заставил его расстроиться», – испуганно подумал Уайлд. Господин Линь дал ему книгу в надежде, что он поможет распространить ее учение. А затем… восстановить славу этой веры или, возможно, создать новую.

В любом случае эту книгу продавец дал не просто для чтения: он поручил клиенту важную миссию. Уайлду не удалось добиться прогресса. А еще он пал духом и ввязался в неприятности. Это никуда не годится. Так он в конце концов окажется не нужен господину Линю.

Его слова были сродни удару кувалдой по голове: «Ты должен проповедовать учение! Хватит валяться и жалеть себя! Ты должен работать на меня, забыл?!»

– Я помню ваши ожидания и помощь, которую вы мне каждый раз оказываете. Пожалуйста, простите мою ошибку. Я решу эту проблему и больше никогда не подведу вас.

Линь Цзе снисходительно отмахнулся, усмехнувшись:

– Не нужно быть таким серьезным. Просто заходите почаще и рассказывайте другим о моем книжном магазине. Это, собственно, все, на что я надеюсь.

Благородный и щедрый владелец книжного надеялся, что он распространит это учение. Какая честь для старого Уайлда!

– Я понимаю. Скоро будет собрание. Клянусь, я сделаю все, чтобы о вас услышали.

– Да? Буду с нетерпением ждать!

Долгое время они сидели, пили чай и говорили о всяких пустяках. Старый Уайлд покинул книжный магазин в приподнятом настроении.

Чарльз открыл дверь и тепло улыбнулся старику:

– Ах, учитель! Наконец-то вы вернулись.

Молодой человек смотрел на своего учителя с раболепным благоговением. Он забрал у Уайлда зонтик, раскрыл его и поставил сушиться, а потом похромал в дом.

Естественно, из расщелины, ведущей в Царство грез, невозможно было вернуться невредимым. Чарльз потерял ногу – и это говорило о страданиях, которые ему пришлось перенести.

У Уайлда болезненно сжалось сердце, когда он увидел, что каждый шаг дается Чарльзу с трудом. Старик сделал глубокий вдох и попытался успокоиться.

– Чарльз, будь добр, принеси мой церемониальный нож. Ты знаешь, где он хранится.

Тот, кто смог применить технику воскрешения, вероятно, был в том же ранге, что и он сам. А значит, за воскрешением Чарльза стоит черный маг разрушительного ранга.

Чарльз тут же кивнул:

– Собираетесь проверить заклинание?

Уайлд спокойно ответил:

– Да, есть очень важное заклинание, которое я должен проверить. Мне нужно сделать кое-какие приготовления. Поторопись, пожалуйста, мне понадобится твоя помощь.

– Я обязательно сделаю все, что в моих силах, – серьезно кивнул Чарльз и пошел за церемониальным ножом.

Он знал, что учитель чаще всего использовал церемониальный нож из обсидиана в качестве

1 ... 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire"